




已閱讀5頁(yè),還剩41頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
學(xué)案5 突破文言翻譯題,一、熟知文言文翻譯三大采分點(diǎn) 采分點(diǎn)1 重點(diǎn)實(shí)詞關(guān)注是否為5種特殊實(shí)詞 作為文言文翻譯的重要采分點(diǎn)的實(shí)詞,從詞性上看,以動(dòng)詞居多,其次是形容詞和名詞。對(duì)關(guān)鍵實(shí)詞翻譯是否到位,需要關(guān)注該詞是否是“通假字”“多義實(shí)詞”“古今異義詞”“偏義復(fù)詞”“活用實(shí)詞”,需要特別關(guān)注兩點(diǎn):(1)對(duì)“多義實(shí)詞”的準(zhǔn)確翻譯,一定要結(jié)合具體的語(yǔ)境;(2)要熟悉實(shí)詞活用的各種類型(名詞作狀語(yǔ)、形容詞作動(dòng)詞、意動(dòng)用法、使動(dòng)用法等)。,采分點(diǎn)2 重點(diǎn)虛詞思考譯或不譯 虛詞是準(zhǔn)確理解、翻譯文言句子的基礎(chǔ),作為采分點(diǎn)的虛詞,主要指文言句中的副詞、連詞、介詞。對(duì)虛詞的翻譯要注意兩點(diǎn):(1)一定要有語(yǔ)境意識(shí),仔細(xì)辨別詞性及意義;(2)有實(shí)詞義項(xiàng)的,必須譯出其意思,如作為代詞的“之”“其”等,對(duì)在句中起語(yǔ)法作用、發(fā)語(yǔ)詞及語(yǔ)氣詞等可不譯。 采分點(diǎn)3 文言句式關(guān)注是否為特殊句式 文言句式在翻譯題中是重要的得分點(diǎn),翻譯時(shí)應(yīng)該仔細(xì)甄別句中是否有文言特 殊句式。??嫉奈难蕴厥饩涫街饕?省略句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置句、固定句 式等。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 閱讀下面的文言文,將文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(注意:在翻譯句子之前,請(qǐng)先找出“關(guān)鍵實(shí)詞”“關(guān)鍵虛詞”“文言句式”并加以解釋) 常同字子正,邛州臨邛人,紹圣御史安民之子也。登政和八年進(jìn)士第。靖康初,除大理司直。高宗南渡,辟浙帥機(jī)幕。建炎四年,詔:“故監(jiān)察御史常安民,抗節(jié)剛直,觸怒權(quán)臣,擯斥至死。今其子孫不能自振,朕甚憫之?!闭偻列性?至則為大宗丞。紹興元年,乞郡,得柳州。三年,召還,首論朋黨之禍:“朋黨之結(jié),蓋緣邪正不分,但觀其言行之實(shí),察其朋附之私,則邪正分而朋黨破矣。愿陛下始終主張善類,勿為小人所惑?!睍r(shí)韓世忠屯鎮(zhèn)江,劉光世屯建康,以私忿欲交兵。同奏:“昔漢諸侯王有過(guò),猶責(zé)師傅,今兩軍幕屬贊畫(huà)無(wú)狀,乞先黜責(zé)。”上以章示兩軍。呂頤浩再相,同論其十事,且曰:“陛下未欲遽罷頤浩者,豈非以其有復(fù)辟之功乎?臣謂功出眾人,非一頤浩之力?!鳖U浩罷相。論張浚喪師失地,遂詔浚福州居住。同與辛炳在臺(tái)同好惡,上皆重之。偽齊宿遷令張澤以二千人自拔來(lái)歸,泗州守徐宗誠(chéng)納之,韓世忠以聞。朝論令世忠卻澤等,而械宗誠(chéng)赴行在。同奏,詔處來(lái)歸者于淮南,釋宗誠(chéng)罪。張浚乞復(fù)其田產(chǎn)稅役,令一卒持書(shū)瑞昌,而凌悖其令郭彥參,彥參系之獄??TV于朝,命罷彥參,同并封還二命。,1.故監(jiān)察御史常安民,抗節(jié)剛直,觸怒權(quán)臣,擯斥至死。今其子孫不能自振,朕甚憫之。 (1)關(guān)鍵實(shí)詞: (2)關(guān)鍵虛詞: (3)文言句式: (4)譯文:,答案:(1)“故”“抗節(jié)”“擯斥”“子孫”“振”“憫”; (2)“其”,代詞,他的;“之”,代詞,他; (3)“擯斥至死”為無(wú)被動(dòng)標(biāo)志的被動(dòng)句,“今其子孫不能自振”為賓語(yǔ)前置句,翻譯時(shí)調(diào)整句序?yàn)椤敖衿渥訉O不能振自”; (4)已故監(jiān)察御史常安民,堅(jiān)守節(jié)操、剛直不阿,觸怒權(quán)貴,被排斥而死。如今,他的兒子不能自立,我非常憐憫他。,2.朋黨之結(jié),蓋緣邪正不分,但觀其言行之實(shí),察其朋附之私,則邪正分而朋黨破矣。愿陛下始終主張善類,勿為小人所惑。 (1)關(guān)鍵實(shí)詞: (2)關(guān)鍵虛詞: (3)文言句式: (4)譯文:,答案:(1)“結(jié)”“觀”“察”“私”“破”“主張”“善”; (2)“蓋”發(fā)語(yǔ)詞,不譯;“緣”,介詞,由于;“之”均為助詞,譯為“的”;“則”,連詞, “那么”;“而”表承接的連詞; (3)“勿為小人所惑”為被動(dòng)句; (4)朋黨的癥結(jié),是由于邪正不分,只要觀察他們的實(shí)際言行,知曉他們互相勾結(jié)的私心,那么邪正就會(huì)分明,朋黨也就消除了。希望陛下始終為好人做主,不要被小人迷惑。,答案:(1)“罷”“復(fù)辟”“謂”; (2)“遽”,副詞,立即;“以”,介詞,因?yàn)?“豈”,副詞,難道;“其”,代詞,他; “之”均為助詞,的; (3)“非一頤浩之力”為判斷句; (4)陛下不想立即罷免呂頤浩,難道不是因?yàn)樗袔椭菹禄謴?fù)帝位的功勞嗎?我認(rèn)為功勞出自眾人,并不是呂頤浩一個(gè)人的功勞。,答案:(1)“乞”“復(fù)”“凌?!薄跋怠? (2)“其”,第一個(gè)為代詞,他的;第二個(gè)為代詞,那里?!爸?代詞,指代士卒; (3)“令一卒持書(shū)瑞昌”為省略句,翻譯時(shí)要補(bǔ)充省略的謂語(yǔ),“令一卒持書(shū)(之)瑞昌”;“彥參系之獄”為省略句,翻譯時(shí)要補(bǔ)充省略的介詞,“彥參系之(于)獄”; (4)張浚請(qǐng)求恢復(fù)他的田產(chǎn)稅役,派一名士卒帶書(shū)信到瑞昌,欺侮違背縣令郭彥參,郭彥參把士卒拘囚在監(jiān)獄。,4.張浚乞復(fù)其田產(chǎn)稅役,令一卒持書(shū)瑞昌,而凌悖其令郭彥參,彥參系之獄。 (1)關(guān)鍵實(shí)詞:_ (2)關(guān)鍵虛詞:_ (3)文言句式:_ (4)譯文:_,參考譯文:常同,字子正,邛州臨邛人,是紹圣年間御史常安民的兒子。常同于政和八年考中進(jìn)士。靖康初年,被授任為大理司直。高宗南渡,征召任用常同為浙帥機(jī)幕。建炎四年,皇帝下詔說(shuō):“已故監(jiān)察御史常安民,堅(jiān)守節(jié)操、剛直不阿,觸怒權(quán)貴,被排斥而死。如今,他的兒子不能自立,我非常憐憫他。”征召常同到皇帝所在地,到了以后便任命他為大宗丞。紹興元年,(常同)向朝廷請(qǐng)求到郡縣任職,得以擔(dān)任柳州知州。紹興三年,朝廷召他回朝,他首次論述了朋黨的禍患:“朋黨的癥結(jié),是由于邪正不分,只要觀察他們的實(shí)際言行,知曉他們互相勾結(jié)的私心,那么邪正就會(huì)分明,朋黨也就消除了。希望陛下始終為好人做主,不要被小人迷惑?!碑?dāng)時(shí)韓世忠駐守鎮(zhèn)江,劉光世駐守建康,因?yàn)樗饺硕髟瓜牖ハ鄤?dòng)用武力。常同上奏說(shuō):“從前漢朝諸侯王有過(guò)失,還責(zé)罰師傅,現(xiàn)在兩軍幕屬輔助無(wú)功,請(qǐng)先加貶黜責(zé)罰?!被实郯炎嗾陆o兩軍看。呂頤浩再次擔(dān)任宰相,常同論說(shuō)他十件事情,并且說(shuō):“陛下不想立即罷免呂頤浩,難道不是因?yàn)樗袔椭菹禄謴?fù)帝位的功勞嗎?我認(rèn)為功勞出自眾人,并不是呂頤浩一個(gè)人的功勞?!眳晤U浩的宰相職位被罷免。(常同上奏)論說(shuō)張浚損失軍隊(duì)、失守土地,于是皇帝下詔讓張浚閑居福州。常同與辛炳在御史臺(tái)好惡相同,皇帝都重用他們。偽齊宿遷縣令張澤率領(lǐng)兩千人脫身來(lái)歸附宋,泗州太守徐宗誠(chéng)接納了他們,韓世忠把這件事上報(bào)給朝廷。朝廷商議命令韓世忠趕走張澤等人,并押送徐宗誠(chéng)到皇帝所在地。常同上奏,皇帝下詔把來(lái)歸附的人安置在淮南,赦免了徐宗誠(chéng)的罪過(guò)。張浚請(qǐng)求恢復(fù)他的田產(chǎn)稅役,派一名士卒帶書(shū)信到瑞昌,欺侮違背縣令郭彥參,郭彥參把士卒拘囚在監(jiān)獄。張浚向朝廷申訴,朝廷命令罷免郭彥參職務(wù),常同一并密封退還二命。,二、遵循“直譯為主、意譯為輔”的原則 翻譯文言句子要掌握翻譯的原則、步驟和方法。翻譯的基本原則是直譯為主,意譯為輔,譯文要符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣,做到明白、流暢、簡(jiǎn)潔。翻譯時(shí)既要字句對(duì)應(yīng),又要根據(jù)需要進(jìn)行必要的調(diào)整,使譯文完整、準(zhǔn)確、得體。 (一)直譯 所謂文言翻譯主要是“直譯”,也就是能夠字字落實(shí);主要是判斷句子中每一個(gè)實(shí)詞、虛詞的用法和意義并做準(zhǔn)確解釋落實(shí),還要準(zhǔn)確把握句式特點(diǎn)和句子的語(yǔ)氣。它要求忠實(shí)于原文,確切表達(dá)原意。,答案:(1)你怎么和項(xiàng)伯有交情? (2)秦國(guó)對(duì)待將軍,可以說(shuō)太刻毒了。父親、母親和宗族,全被殺戮或沒(méi)收為官奴了。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 (1)君安與項(xiàng)伯有故?(鴻門(mén)宴) 譯文: (2)秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒(méi)。(荊軻刺秦王) 譯文:,答案:(3)單于欽佩蘇武的節(jié)操,早晚派人探望、問(wèn)候蘇武,而逮捕監(jiān)禁了 張勝。 (4)比較這兩種對(duì)策,寧可答應(yīng)秦的請(qǐng)求而讓它負(fù)理虧的責(zé)任。,(3)單于壯其節(jié),朝夕遣人候問(wèn)武,而收系張勝。(蘇武傳) 譯文: (4)均之二策,寧許以負(fù)秦曲。(廉頗藺相如列傳) 譯文:,(二)意譯 所謂意譯,則是根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。相比之下意譯難度大一點(diǎn),因?yàn)樗幸欢ǖ撵`活性,文字可增可減,詞語(yǔ)的位置可以變化,句式也可以變化。 意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時(shí)原文不能字字落實(shí)。,答案:(1)范增多次向項(xiàng)王使眼色,再三舉起他佩戴的玉玦暗示項(xiàng)王,項(xiàng)王沉默著沒(méi)有反應(yīng)。 (2)漢武帝贊許他這種通曉情理的做法,于是派遣蘇武以中郎將的身份出使,持旄節(jié)護(hù)送扣留在漢的匈奴使者回國(guó),順便送給單于很豐厚的禮物,以答謝他的好意。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 (1)范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。(鴻門(mén)宴) 譯文: (2)武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。(蘇武傳) 譯文:,答案:(3)你們看廉將軍與秦王相比哪個(gè)更厲害? (4)道德修養(yǎng)最高的人能夠達(dá)到忘我的境界,精神世界完全超脫物外人心目中沒(méi)有功名和事業(yè),思想修養(yǎng)臻于完美的人從不去追求名譽(yù)和地位。,(3)公之視廉將軍孰與秦王?(廉頗藺相如列傳) 譯文: (4)至人無(wú)己,神人無(wú)功,圣人無(wú)名。(逍遙游) 譯文:,三、用好翻譯“六字訣” (一)留 “留”即保留文言文中的一些基本詞匯和專有名詞。包括:在現(xiàn)代漢語(yǔ)中仍常用的成語(yǔ)或習(xí)慣用語(yǔ),一般人都能夠理解,可以保留不譯(譯了,反而顯得不通順),如“勞苦而功高如此,未有封侯之賞”(鴻門(mén)宴),“勞苦功高”這個(gè)成語(yǔ)就可以保留不譯;朝代、年號(hào)、謚號(hào)、廟號(hào)、人名、爵位名、書(shū)名、地名、官職名、器物名、度量衡等專有名詞,也可保留不譯。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 (2018全國(guó)卷節(jié)選,改編)閱讀下面的文言片段,翻譯畫(huà)線語(yǔ)句(注意運(yùn)用保 留法)。 曹真出督關(guān)右,又參大司馬軍事。真薨,宣帝代焉,乃引芝參驃騎軍事,轉(zhuǎn)天水太守。(1)郡鄰于蜀,數(shù)被侵掠,戶口減削,寇盜充斥,芝傾心鎮(zhèn)衛(wèi),更造城市,數(shù)年間舊境悉復(fù)。(2)遷廣平太守。天水夷夏慕德,老幼赴闕獻(xiàn)書(shū),乞留芝。魏明帝許焉。曹爽輔政,引為司馬。,答案:蜀,芝;數(shù),侵掠,傾心,更,城市,復(fù);數(shù)被侵掠(被動(dòng)句);天水郡與蜀漢相鄰,常被蜀軍侵犯掠奪,人口不斷減少,盜賊到處都是。魯芝竭力鎮(zhèn)守防衛(wèi),重新創(chuàng)建城邑和街市,幾年時(shí)間,以前的景象全都恢復(fù)了。,(1)句翻譯得分步驟: 保留詞語(yǔ):_ 關(guān)鍵實(shí)詞:_ 特殊句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,(2)句翻譯得分步驟: 保留詞語(yǔ):_ 關(guān)鍵實(shí)詞:_ 特殊句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,答案:廣平,太守,天水,芝;遷,慕德,闕,乞;遷廣平太守(被動(dòng)句);調(diào)任他為廣平太守。天水百姓包括少數(shù)民族都非常仰慕他的德行,大家親自到京城上書(shū),請(qǐng)求留下魯芝(繼續(xù)做天水太守)。,參考譯文:曹真親自督促關(guān)右軍務(wù)時(shí),(魯芝)又參與大司馬府的軍機(jī)大事。曹真去世后,宣帝(司馬懿)接替曹真任職,就推舉魯芝參與驃騎軍事,后(魯芝)調(diào)任天水太守。天水郡與蜀漢相鄰,常被蜀軍侵?jǐn)_掠奪,人口不斷減少,盜賊到處都是,魯芝竭力鎮(zhèn)守防衛(wèi),重新創(chuàng)建城邑和街市,幾年時(shí)間,以前的景象全都恢復(fù)了。后又調(diào)任他為廣平太守。天水百姓包括少數(shù)民族都非常仰慕他的德行,大家親自到京城上書(shū),請(qǐng)求留下魯芝(繼續(xù)任天水太守)。魏明帝答應(yīng)了這一請(qǐng)求。大將軍曹爽輔政后,任用(魯芝)為司馬。,(二)換 “換”即翻譯時(shí)把文言文中的部分詞語(yǔ)替換成符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣的詞語(yǔ): 將文言詞替換成現(xiàn)代漢語(yǔ)詞; 將古漢語(yǔ)的單音節(jié)詞替換成現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙音節(jié)詞; 將古今異義詞替換成古代漢語(yǔ)的意思; 將通假字替換成本字; 將活用的詞替換成活用后的詞等。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 (2018全國(guó)卷,節(jié)選改編)閱讀下面一段文言文片段,把文中畫(huà)線部分翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(注意運(yùn)用替換法) 帝大悅,渙由此顯名。州舉茂才,除溫令。(1)縣多奸滑,積為人患。渙以方略討擊,悉誅之。境內(nèi)清夷,商人露宿于道。其有放牛者,輒云以屬稚子,終無(wú)侵犯。(2)在溫三年,遷兗州刺史,繩正部郡,風(fēng)威大行。后坐考妖言不實(shí)論。,答案:奸猾,積,方略,討擊,誅;悉誅之(省略句);溫縣境內(nèi)有很多奸惡狡猾的人,時(shí)間一長(zhǎng)成了當(dāng)?shù)厝说拇蠡?。王渙采取策略加以討伐打擊,把他們?nèi)細(xì)⒘恕?(1)句翻譯得分步驟: 替換詞語(yǔ):_ 特殊句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,答案:遷,繩正,行;四個(gè)分句都是省略句;王渙在溫縣擔(dān)任三年縣令,升為兗州刺史,他以法律治理兗州各郡,德化和聲威得到廣泛推行。,(2)句翻譯得分步驟: 替換詞語(yǔ):_ 特殊句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,參考譯文:和帝十分高興,王渙因此知名。州里舉薦王渙為茂才,朝廷任命他為溫縣令。溫縣境內(nèi)有很多奸惡狡猾的人,時(shí)間一長(zhǎng)成了當(dāng)?shù)厝说拇蠡肌M鯗o采取策略加以討伐打擊,把他們?nèi)細(xì)⒘?。境?nèi)安定太平,商人可以在路邊過(guò)夜。其中有放牛的人,經(jīng)常說(shuō)將牛交給王渙了,始終沒(méi)有發(fā)生互相侵犯的事。王渙在溫縣擔(dān)任三年縣令,升為兗州刺史,他以法律治理兗州各郡,德化和聲威得到廣泛推行。后來(lái)他因?yàn)榭絾?wèn)妖言妄論不符合實(shí)情而被定罪。,(三)調(diào) “調(diào)”即按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,在對(duì)譯的基礎(chǔ)上,將特殊句式的語(yǔ)序調(diào)整過(guò)來(lái),使譯句暢達(dá)。翻譯時(shí)需要調(diào)整語(yǔ)序的句子主要有以下幾種:介賓短語(yǔ)后置句,翻譯時(shí)要將介賓短語(yǔ)移至謂語(yǔ)的前面。定語(yǔ)后置句,翻譯時(shí)要把定語(yǔ)移到被修飾、限制的中心語(yǔ)之前。如廉頗藺相如列傳中“求人可使報(bào)秦者,未得”,應(yīng)翻譯為“尋求(尋找)一個(gè)可以出使回復(fù)秦國(guó)的人,沒(méi)有找到”。謂語(yǔ)前置句,翻譯時(shí)必須將主謂成分顛倒過(guò)來(lái)。如愚公移山中“甚矣,汝之不惠”,應(yīng) 翻譯為“你也太不聰明了”。賓語(yǔ)前置句,翻譯時(shí)要將賓語(yǔ)移到動(dòng)詞或介詞之后。,【應(yīng)用體驗(yàn)】,答案:辨、具、取;不取于民(狀語(yǔ)后置句);分辨其中可以備辦的,不從民間榨取。,(1)句翻譯得分步驟: 關(guān)鍵詞語(yǔ):_ 調(diào)整句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,答案:畫(huà)像;本句為狀語(yǔ)后置句;百姓在房中懸掛他的畫(huà)像,把他像神仙一樣供奉。,(2)句翻譯得分步驟: 關(guān)鍵詞語(yǔ):_ 調(diào)整句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,參考譯文:回到朝廷之后,任命為三司鹽鐵判官,以比部員外郎的身份出京管理遂州。瀘南有邊防事務(wù),征調(diào)賦稅嚴(yán)苛急切,純禮一概以靜應(yīng)對(duì),分辨其中可以備辦的,不從百姓那里征取。百姓在廬舍中畫(huà)像,把他像神一樣地加以供奉,命名為“范公庵”。,(四)刪 “刪”即把無(wú)實(shí)義或不必譯出的襯詞、虛詞刪去。文言句子中有些詞,如句首語(yǔ)氣詞“蓋”“夫”、音節(jié)助詞“之”、用于特殊場(chǎng)合的連詞“而”等,在翻譯時(shí)刪去之后也不影響譯文的準(zhǔn)確、通順,便可刪去不譯。如蘭亭集序“夫人之相與,俯仰一世”句中的“夫”為助詞,引起下文,無(wú)實(shí)義,翻譯時(shí)需刪去。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 4.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(注意運(yùn)用刪削法) 墨者有鉅子腹,居秦,其子殺人。秦惠王曰:“先生之年長(zhǎng)矣,非有他子也,寡人已令吏弗誅矣。先生之以此聽(tīng)寡人也。”腹對(duì)曰:“墨者之法曰:殺人者死,傷人者刑。(1)此所以禁殺傷人也。夫禁殺傷人者,天下之大義也。王雖為之賜,而令吏弗誅,腹不可不行墨者之法?!辈辉S惠王,而遂殺之。(2)子,人之所私也。忍所私以行大義,鉅子可謂公矣。 (節(jié)選自呂氏春秋) 【注】 鉅子:墨家學(xué)派對(duì)墨家有成就的人的稱謂。腹:人名,戰(zhàn)國(guó)時(shí)墨家學(xué)派領(lǐng)袖。,答案:也(第一個(gè))、夫;所以、禁;這是用來(lái)禁止殺人和傷人的方法。而禁止殺人和傷人的方法,是天下(人應(yīng)該遵守)的大義啊。,(1)句翻譯得分步驟: 刪減詞語(yǔ):_ 關(guān)鍵詞語(yǔ):_ 準(zhǔn)確翻譯:_,答案:之;私、忍、行、公;兒子,是每個(gè)人偏愛(ài)的,忍痛(殺掉)偏愛(ài)的人來(lái)施行大義,領(lǐng)袖腹可稱得上大公無(wú)私了。,(2)句翻譯得分步驟: 刪減詞語(yǔ):_ 關(guān)鍵詞語(yǔ):_ 準(zhǔn)確翻譯:_,參考譯文:墨家有一個(gè)領(lǐng)袖叫腹,居住在秦國(guó)。他的兒子殺了人。秦國(guó)的惠王(對(duì)他)說(shuō):“先生你的年事已高,又沒(méi)有別的兒子,寡人已經(jīng)命令官吏不殺你的兒子了。先生你這件事就聽(tīng)我的吧?!备够卮鸬?“墨家的法律說(shuō):殺人的人處死,傷人的人處刑。這是用來(lái)禁止殺人和傷人的方法。而禁止殺人和傷人的方法,是天下(人應(yīng)該遵守)的大義啊。王您雖為了他開(kāi)恩而命令官吏不要?dú)⑺?我卻不可以不按照墨家的法行事?!备共宦?tīng)從惠王的,還是殺了兒子。兒 子,是每個(gè)人偏愛(ài)的,忍痛(殺掉)偏愛(ài)的人來(lái)施行大義,領(lǐng)袖腹可稱得上大公無(wú)私了。,(五)補(bǔ) “補(bǔ)”即補(bǔ)出文言文中省略的成分或隱含的成分,如句子中省略的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)以及介詞“于”等,從而使句意完整。如游褒禪山記“入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見(jiàn)愈奇”一句中“見(jiàn)”后省略了賓語(yǔ)“景象”,翻譯時(shí)應(yīng)該補(bǔ)充完整。,【應(yīng)用體驗(yàn)】 5.(2018江蘇卷,節(jié)選改編)閱讀下面的文言文片段,把畫(huà)線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(注意運(yùn)用增補(bǔ)法) 夜闌置酒,聞車聲啍啍,則嶧亭遣使來(lái)迎。遲明行六十里,(1)嶧亭延候于十字橋,彼此喜躍,駢轔同驅(qū)。食傾,望見(jiàn)百雉遮迣,知沭城新筑。衣冠數(shù)十輩爭(zhēng)來(lái)扶車。(2)大概昔時(shí)騎竹馬者,俱龍鐘杖藜矣。,答案:賓語(yǔ)“余”,主語(yǔ)“彼此”;“嶧亭延候于十字橋”,狀語(yǔ)后置句;呂嶧亭在十字橋迎接,兩人(見(jiàn)面)十分欣喜,便驅(qū)車一同前往。,(1)句翻譯得分步驟: 增補(bǔ)詞語(yǔ):_ 調(diào)整句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,答案:主語(yǔ)“騎竹馬者”;龍鐘杖藜;原先騎竹馬的(兒童),都成了老態(tài)龍鐘拄著拐杖的老人了。,(2)句翻譯得分步驟: 增補(bǔ)詞語(yǔ):_ 調(diào)整句式:_ 準(zhǔn)確翻譯:_,參考譯文:傍晚擺酒款待我,聽(tīng)到緩慢而沉重的車行聲,是呂嶧亭派使者來(lái)接
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 縣城區(qū)排水防澇整治項(xiàng)目立項(xiàng)報(bào)告
- 2025至2030中國(guó)水泥管道行業(yè)發(fā)展研究與產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃分析評(píng)估報(bào)告
- 2025至2030中國(guó)校準(zhǔn)管理系統(tǒng)行業(yè)產(chǎn)業(yè)運(yùn)行態(tài)勢(shì)及投資規(guī)劃深度研究報(bào)告
- 2025至2030中國(guó)有機(jī)醬油市場(chǎng)消費(fèi)趨勢(shì)與發(fā)展戰(zhàn)略研究研究報(bào)告
- 熟食夜市活動(dòng)方案
- 燕窩公司年會(huì)活動(dòng)方案
- 愛(ài)國(guó)主義活動(dòng)策劃方案
- 愛(ài)就說(shuō)出來(lái)活動(dòng)方案
- 愛(ài)心協(xié)會(huì)校內(nèi)活動(dòng)方案
- 愛(ài)牙日節(jié)日活動(dòng)方案
- (一模)烏魯木齊地區(qū)2025年高三年級(jí)第一次質(zhì)量英語(yǔ)試卷(含答案)
- GB/T 6822-2024船體防污防銹漆體系
- 社會(huì)調(diào)查研究與方法-001-國(guó)開(kāi)機(jī)考復(fù)習(xí)資料
- 2024年六西格瑪綠帶認(rèn)證考試練習(xí)題庫(kù)(含答案)
- 菏澤學(xué)院社會(huì)心理學(xué)(專升本)復(fù)習(xí)題
- 實(shí)驗(yàn)室改造施工合同
- 2024敬老院護(hù)理經(jīng)理聘任協(xié)議
- 人工智能語(yǔ)言與倫理學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 2024年部編版九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)電子課本(高清版)
- 2024年醫(yī)學(xué)高級(jí)職稱-結(jié)核病學(xué)(醫(yī)學(xué)高級(jí))考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 新教科版二年級(jí)科學(xué)下冊(cè)全冊(cè)教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論