世界風(fēng)情錄Algarve葡萄牙OAlgarvecon.doc_第1頁(yè)
世界風(fēng)情錄Algarve葡萄牙OAlgarvecon.doc_第2頁(yè)
世界風(fēng)情錄Algarve葡萄牙OAlgarvecon.doc_第3頁(yè)
世界風(fēng)情錄Algarve葡萄牙OAlgarvecon.doc_第4頁(yè)
世界風(fēng)情錄Algarve葡萄牙OAlgarvecon.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Algarve葡萄牙O Algarve constitui uma das regies tursticas mais importantes de Portugal e da Europa. O seu clima temperado mediterrnico, caracterizado por Invernos amenos e curtos e Veres longos, quentes e secos, as guas tpidas e calmas que banham a sua costa sul, as suas paisagens naturais, o patrimnio histrico e etnogrfico ou a sua deliciosa e saudvel gastronomia so atributos que atraem milhes de turistas nacionais e estrangeiros todos os anos e que fazem do Algarve uma das provncias mais ricas e desenvolvidas do pas.Desde os alvores do reino, constituiu uma regio bem delimitada e individualizada, no s em termos geogrficos mas tambm do ponto de vista identitrio, com caractersticas histricas, climticas, etnogrficas, arquitctnicas, gastronmicas e econmicas muito prprias. Actualmente, o turismo constitui o motor econmico do Algarve. A antiga provncia tradicional possui algumas das melhores praias do Sul da Europa, e condies excepcionais para a prtica de actividades e desportos ao ar livre.Algarve是葡萄牙以致歐洲最著名的旅游勝地之一。她的冬季秀麗而短暫、夏季干爽又漫長(zhǎng);她南岸的海水溫和,使人感到恬靜;她那些美麗的自然景色、歷史人文景觀和誘人又健康的美食,這些每年都吸引了無數(shù)的國(guó)內(nèi)外游客,使Algarve成為整個(gè)國(guó)家最為富裕和發(fā)達(dá)的地區(qū)之一。這些都體現(xiàn)了Algarve那宜人的地中海氣候。從有明確歷史記載的時(shí)候開始,Algarve就是一個(gè)鮮明獨(dú)特的地方,不只是因?yàn)樗牡乩硪蛩兀惨驗(yàn)樗臉O具個(gè)性的景色以及她有特點(diǎn)的歷史、人文、氣候、建筑、美食和本地經(jīng)濟(jì)等因素。事實(shí)上,旅游業(yè)是拉動(dòng)Algarve經(jīng)濟(jì)發(fā)展重要?jiǎng)恿Α_@個(gè)古老的傳統(tǒng)省份(葡萄牙在1936年進(jìn)行了一次行政體制改革,把原來的8個(gè)省份分成了12個(gè)省份)擁有著南歐最美麗的海灘和進(jìn)行戶外活動(dòng)的絕佳條件。 Milano la seconda citt italiana.Si trova nel nord dItalia ed il capoluogo della Lombardia.Occupa una posizione importante nelleconomia nazionale.Amolti italiani non piace viverci perch hanno paura dellinquinamento.Per bisogna notare che in questi ultimi anni,grazie ad un controllo molto severo e continuo,la situazione ecologica a Milano molto migliorata.I monumenti da visitare sono il Duomo,il Castello Sforzesco,la Basilica di SantAmbrogio,la chiesa di Santa Maria delle Grazie con lUltima Cena di Leonardo Da Vinci.米蘭是意大利的第二大城市。她位于意大利的北部,是倫巴第大區(qū)的首府。米蘭在意大利的國(guó)家經(jīng)濟(jì)中占有重要的一席之地。但是許多意大利人不喜歡住在米蘭,由于那兒的污染狀況著實(shí)令人擔(dān)憂。然而,我們也不可以忽視的一點(diǎn)是,近些年來,由于采取了非常嚴(yán)厲且持續(xù)的控制檢查措施,米蘭的生態(tài)環(huán)境已得到大大地改善。米蘭可供游人參觀的古跡有米蘭主教大教堂、斯佛切斯科古堡、圣安布羅喬大教堂,還有因萊昂納多達(dá)芬奇的杰作最后的晚餐而聞名的圣瑪利亞大教堂。10 2570 . - 146.59 40 138 220 ( 230 ). . 2.3 2.5 . . . . . .西南十公里處的吉薩區(qū)有三座很大的金字塔,分別是胡夫金字塔、哈夫拉金字塔和孟考拉金字塔,一般統(tǒng)稱為大金字塔。其中以胡夫金字塔最為著名,也有用大金字塔指代胡夫金字塔的。胡夫金字塔是吉薩金字塔中規(guī)模最大、建筑水平最高、保存最完好的一座,大約建于公元前2570年,是法老胡夫給自己建造的寢陵。第一座胡夫金字塔原高146.59米,相當(dāng)于40層樓,由于幾千年的風(fēng)化剝蝕,目前高為138米;四周底邊各長(zhǎng)220米(原來長(zhǎng)達(dá)230米)。數(shù)千年以來它一直是地球上最高的建筑物。它是用230萬塊磨光的石灰?guī)r石砌成,平均每塊巖石重量約2.5噸,石塊接合得非常嚴(yán)密,連張紙也插不進(jìn),建造時(shí)曾用了十萬名民夫,塔內(nèi)共有三處墓室,第一處原是胡夫的墓室。幾年后,工匠們開鑿了第二條甬道,建造了第二個(gè)墓室,有些人認(rèn)為這是安葬王后的。第三處墓室,即實(shí)際安葬胡夫的地方,人們稱它為“國(guó)王墓室”。游客可進(jìn)入金字塔親身體驗(yàn)法老王墓中的奢華設(shè)計(jì)。但要注意,雖然外面的空氣可以不斷涌入金字塔,但里面仍是熾熱難當(dāng),甚至令人有窒息之感,不宜作長(zhǎng)時(shí)間停留。金字塔附近還有太陽(yáng)船博物館可供參觀。 西班牙的太陽(yáng)門廣場(chǎng)La Puerta del Sol es una plaza de Madrid (Espaa). Aqu se encuentra el denominado Kilmetro Cero de las carreteras radiales espaolas. Dichas campanadas se empezaron a televisar el 31 de diciembre de 1962 en La 1 de TVE, a partir de ese ao no se ha dejado de retransmitir por diversos canales de televisin de Espaa.En los ltimos aos, los comercios tradicionales que haba en la Puerta del Sol han ido desapareciendo para dar paso a franquicias, salas de juego, restaurantes de comida rpida y otros establecimientos ms impersonales y fros. La Puerta del Sol ha sido y es uno de los principales nudos del transporte pblico de la ciudad. En ella convergan numerosas lneas de tranvas. La primera lnea de metro (las obras se iniciaron en abril de 1917) se inaugur entre Sol y Cuatro Caminos el 17 de octubre de 1919, para la que se construy, por el arquitecto Palacios, una bella marquesina de acceso en el centro de la plaza, desaparecida para dar paso a la circulacin rodada .Especialmente destaca el reloj de la Casa de Correos, que fue construido y donado en el siglo XIX por Jos Rodrguez de Losada, y cuyas campanadas de las 12 de la noche del 31 de diciembre marcan la tradicional toma de las doce uvas a la gran mayora de los espaoles.太陽(yáng)門廣場(chǎng)是馬德里的中心在廣場(chǎng)中間的花壇,豎立頭著一只攀依在莓樹上粗壯雄健的棕熊雕塑,這是馬德里的城微。這只粗壯雄健的棕熊顯示著馬德里人民不屈不撓的倔強(qiáng)性格。最初太陽(yáng)門廣場(chǎng)旁有一個(gè)太陽(yáng)門,它曾經(jīng)是馬德里的東大門,歷時(shí)一個(gè)世紀(jì)之久。因?yàn)樗嫦蛱?yáng)升起的東方,所以取名為太陽(yáng)門。后來由于城市的發(fā)展,交通的需要,太陽(yáng)門在1570 年被拆除,但馬德里人沒有忘記這個(gè)古老的城門,一直把這個(gè)遺址叫太陽(yáng)門或太陽(yáng)。太陽(yáng)門廣場(chǎng)四周建筑的商業(yè)店鋪鱗次櫛比,以廣場(chǎng)為中心放射出的十條街道,全是商業(yè)街。五光十色的櫥窗,琳瑯滿目的商品,讓人目不暇接,廣場(chǎng)和周圍繁華的商業(yè)街與馬德里人民的生活息息相連。馬德里人民熱愛太陽(yáng)門廣場(chǎng)保安局大樓樓頂上的大鐘,視這座大鐘的時(shí)間為標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間。相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間,人們以到這里來對(duì)表為榮耀,雖然在有了電臺(tái)、電視臺(tái)以后,沒有人再到這里來對(duì)表了,但人們?nèi)匀幌矚g這座鐘樓。每當(dāng)除夕之夜,成千上萬的人群便涌向這里,辭舊迎新之際,太陽(yáng)門廣場(chǎng)上古鐘樓響起悠揚(yáng)的鐘聲之時(shí),每個(gè)人便迅速吞下手中的十二粒葡萄,祈愿第二年十二個(gè)月萬事如意,月月交好運(yùn)。吃過葡萄之后,人們開始飲酒、跳舞、唱歌,歡度佳節(jié),直到第二天的黎明。這個(gè)傳統(tǒng)從19 世紀(jì)一直延續(xù)到今天。 ( XIV ; ; , ; ) ; , . x , ; . , .克里姆林宮(14世紀(jì)最早的稱呼內(nèi)城;另外的稱呼克隆姆,城堡,小城市,堡壘)現(xiàn)在習(xí)慣于稱它為俄羅斯的城市堡壘;它是有炮樓和射孔的城堡。在許多城市的克里姆林宮城墻外有不少市鎮(zhèn),為了它們的安全人們又在外界補(bǔ)充修筑了防御工事。在這種情況下克里姆林宮就逐漸成為了城市中心的一部分。在俄羅斯只有那些人口稠密的地方才稱作城市,在那里建了類似這樣的堡壘。巴黎圣母院Notre-Dame de Paris, ou simplement Notre-Dame pour les Parisiens, est la cathdrale de larchidiocse catholique de Paris.Notre-Dame de Paris nest pas la plus grande des cathdrales franaises, mais elle est indiscutablement lune des plus remarquables quait produites larchitecture gothique en France et en Europe. Elle fut lors de son achvement la plus grande cathdrale doccident. Ce chef-duvre, lun des symboles les plus connus de la capitale franaise, est situ lextr mit est de lle de la Cit, centre historique de la ville, tout prs des berges de la Seine, dans le quatri me arrondissement de Paris. Sa faade occidentale domine le parvis Notre-Dame - place Jean-Paul II.巴黎圣母院,或者對(duì)巴黎人來說僅稱圣母院,是巴黎基督教總教區(qū)的大教堂。巴黎圣母院不是法國(guó)最大的大教堂,但她無疑是法國(guó)乃至歐洲最具代表性的哥特式建筑之一。她是當(dāng)時(shí)西方最大的大教堂。這件杰作,是法國(guó)首都的最著名的標(biāo)志之一。她坐落在西岱島的盡頭,是這座城市的歷史中心,離塞納河岸十分近,在巴黎的第四區(qū)。她的西側(cè)比圣母院前的廣場(chǎng)以及讓保羅廣場(chǎng)高。 韓國(guó)濟(jì)州島 . . . , , , . . . . . 3 .此刻,邊走著邊感受春天的自然景色吧。濟(jì)州島天然沒有污染的景色,是要你身體力行,親自體會(huì)才能看見它的廬山真面目。系緊鞋帶,向著有著高低不等的火山,向著有著金光閃閃的沙洲海邊,向著有著樹木香氣濃密的森林,向著散發(fā)著濃郁春日氣息的濟(jì)州島出發(fā)吧。首先,在山頂可以對(duì)濟(jì)州島美麗迷人的風(fēng)景一覽無余。你不但能看到漢拿山山頂,而且海岸線和大海也一樣可以使你大飽眼福哦。其次呢,是風(fēng)。山頂上刮著在平地非常罕見的強(qiáng)勁的風(fēng)。頭頂著連大人都感到吃力的強(qiáng)風(fēng),站在山頂上欣賞風(fēng)景。只有在此時(shí)此刻才能真正領(lǐng)略到石頭、風(fēng)、女人等三多的濟(jì)州島。德國(guó)的節(jié)日慕尼黑啤酒節(jié)Sprechen ber den deutschen Fest , man wird zuerst an das Oktoberfest denken, da kann man sagen, dass es auf der ganzen Welt bekannt ist .Oktoberfest entstand im Jahre 1810, an den Kronprinzen von Bayern und Sachsen, Prinz von Lourdes ein Dai Lisi Heerden Hausen Princess Jahrhunderten feiern den Knoten und Krawatte und fhrten eine Reihe von Fest-Aktivitten, Oktorber ist die Zeit fr Gerste und Hupfen .Nach der harten Arbei

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論