公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】_第1頁(yè)
公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】_第2頁(yè)
公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】_第3頁(yè)
公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】_第4頁(yè)
公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、公司可行性分析報(bào)告【提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性及可行性】 摘 要:在提倡英語(yǔ)專業(yè)課堂教學(xué)全英的大環(huán)境下,提出提高漢語(yǔ)水平的重要性,卻不是無(wú)中生有,而是恰如其分,勢(shì)在必行。筆者經(jīng)過自己的教學(xué)實(shí)踐,通過一些課堂現(xiàn)象,提出了提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性,及可行性。 關(guān)鍵詞:英語(yǔ)專業(yè);漢語(yǔ);必要性;可行性 為了給英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生營(yíng)造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)氣氛,不僅要求學(xué)生課下多讀多練英文,課上也要求教師全英教學(xué),以期對(duì)學(xué)生形成潛移默化的影響,在英語(yǔ)氣氛下多聽多練,幫助學(xué)生形成英語(yǔ)思維,更好的掌握英語(yǔ)技能。但筆者通過低年級(jí)英語(yǔ)專業(yè)本科生的課堂教學(xué)實(shí)踐,卻總結(jié)出一些與教學(xué)初衷不符的現(xiàn)象。 一、課堂現(xiàn)象 首先

2、,低年級(jí)學(xué)生的英語(yǔ)水平有限,無(wú)法做到真正意義上的全英教學(xué)。而且,在純漢語(yǔ)環(huán)境中學(xué)習(xí)英語(yǔ)完全排斥漢語(yǔ)也是不可能的。此時(shí),除非是處于訓(xùn)練學(xué)生的聽說技能,否那么適當(dāng)?shù)奶砑訚h語(yǔ)講解那么能到達(dá)事半功倍的效果。 其次,學(xué)生在做英譯漢練習(xí)時(shí),很多人不能明確順暢的表達(dá)已經(jīng)理解的英語(yǔ)意思。或者所用語(yǔ)句不符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。而在做漢譯英時(shí),卻有可能理解錯(cuò)原文的意思,導(dǎo)致譯文也出錯(cuò)。歸根結(jié)底,都是漢語(yǔ)水平不夠的原因。 第三,在需要用漢語(yǔ)做標(biāo)注或者筆記等書面工作時(shí),很多同學(xué)會(huì)被一些簡(jiǎn)單的漢語(yǔ)字詞絆倒,徒生學(xué)習(xí)的挫敗感。學(xué)生自己也感覺上了大學(xué)之后,漢語(yǔ)水平不如高中時(shí)期。 當(dāng)然以上只是眾多現(xiàn)象中的幾個(gè),由此看來(lái),提倡英語(yǔ)專

3、業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平并不是無(wú)中生有,而是十分必要的。 二、提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要性 首先,漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有著很大的積極作用。其實(shí)在外語(yǔ)教學(xué)研究中,“母語(yǔ)的作用”一直是個(gè)重要內(nèi)容。其研究經(jīng)歷了從比照分析(contrastive analysis)到錯(cuò)誤分析(error analysis)再到中介語(yǔ)分析(interlanguage)的過程。而教學(xué)方法也從開始的語(yǔ)法翻譯法對(duì)母語(yǔ)的完全依賴,到后來(lái)的直接法和聽說法對(duì)母語(yǔ)的全面排斥,開展到現(xiàn)在的任務(wù)型教學(xué)法對(duì)母語(yǔ)較理性的接納態(tài)度。這不僅說明人們對(duì)母語(yǔ)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用的認(rèn)識(shí)越來(lái)越趨于理性,同時(shí)也說明母語(yǔ)對(duì)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極作用是不容無(wú)視,且值得我們外語(yǔ)教

4、學(xué)及研究者們好好加以利用的。中介語(yǔ)研究從理論上探討了母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的正面影響:1)語(yǔ)言具有共性;2)母語(yǔ)認(rèn)知是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的根底;3)母語(yǔ)可促進(jìn)可理解輸入;4)母語(yǔ)可促進(jìn)學(xué)習(xí)者的積極情感。母語(yǔ)既可以在外語(yǔ)輸入方面幫助理解,消化和吸收外語(yǔ)信息,又可以在輸出方面成為組織內(nèi)容和形式的常用策略。因此,二語(yǔ)習(xí)得中母語(yǔ)思維也是一種很重要的資源。 有很多研究者已經(jīng)從方方面面做了漢語(yǔ)水平對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響的相關(guān)研究。比方劉洪泉和唐書哲就漢語(yǔ)水平與翻譯能力的關(guān)系做了研究,結(jié)果顯示98.17%的調(diào)查對(duì)象認(rèn)為漢語(yǔ)水平在英漢互譯中作用重大。94.50%的學(xué)生認(rèn)為自己目前的漢語(yǔ)水平亟待提高。而很多學(xué)者也都認(rèn)為譯者的中文修養(yǎng)是

5、影響其翻譯水平的重要因素。吳詩(shī)玉和王同順的實(shí)證研究說明漢語(yǔ)閱讀能力與英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法水平之間存在優(yōu)劣互補(bǔ)關(guān)系,漢語(yǔ)閱讀能力與英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法水平背景不同的人都可能取得高水平的英語(yǔ)閱讀能力。由此可見,漢語(yǔ)對(duì)于英語(yǔ)閱讀的不可無(wú)視的作用。在寫作方面漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響研究中,郭純潔和劉芳,以及王文宇和文秋芳的研究比擬典型。低年級(jí)學(xué)生會(huì)普遍利用母語(yǔ)組織內(nèi)容然后再逐字逐句翻譯成英文,而高年級(jí)學(xué)生雖然在字詞句上不再依賴母語(yǔ),但仍然還會(huì)依賴母語(yǔ)進(jìn)行構(gòu)思及管理寫作過程。這一切都足以說明提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的必要。 其次,提高漢語(yǔ)水平不僅有助于學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí),而且能夠促使學(xué)生掌握與之相關(guān)的中國(guó)文化,防止在“全民學(xué)英

6、語(yǔ)”的大環(huán)境下致使?jié)h語(yǔ)及中國(guó)文化逐漸弱化而最終導(dǎo)致“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”。關(guān)于“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”現(xiàn)象,早在假設(shè)干年前就有學(xué)者發(fā)表過深刻的見解,社會(huì)各界也認(rèn)識(shí)到母語(yǔ)水平的下滑已是非常嚴(yán)重的問題?!暗厍虼濉薄拔幕蚧钡母拍钍沟谩坝⒄Z(yǔ)至上”的現(xiàn)象在各級(jí)學(xué)校,尤其是高校中普遍盛行。各種英語(yǔ)考試盛行,英語(yǔ)四六級(jí)考試也已經(jīng)成為衡量學(xué)生水平的必要工具。但現(xiàn)實(shí)情況是,即使學(xué)生的英語(yǔ)水平已到達(dá)一定程度,可以熟練運(yùn)用,但是最大的困難卻是漢語(yǔ)表達(dá)和漢語(yǔ)文化不過關(guān),導(dǎo)致最終不能到達(dá)隨心所欲地進(jìn)行英漢信息的轉(zhuǎn)換與傳達(dá),從而英語(yǔ)水平也大受影響,不能真正到達(dá)“跨文化”交流的目的。而伴隨英語(yǔ)地位的居高不下,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的強(qiáng)調(diào),隨

7、之而來(lái)的是對(duì)英美文化學(xué)習(xí)的重視。對(duì)漢語(yǔ)的無(wú)視那么直接導(dǎo)致與之相關(guān)的中國(guó)文化也同樣沒有得到重視,甚至是有著逐漸弱化,邊緣化的危險(xiǎn)。學(xué)生對(duì)外鄉(xiāng)文化的認(rèn)知不能到達(dá)相應(yīng)水平,也就無(wú)法做到真正意義上的“跨文化交流”。那么英語(yǔ)教學(xué)的根本目的又如何能到達(dá)呢。 第三,也是比擬現(xiàn)實(shí)的一點(diǎn)就是,在中國(guó)這個(gè)漢語(yǔ)環(huán)境下,除了把英語(yǔ)作為工具使用,或者是教學(xué)目的之外,絕大多數(shù)情況是要用漢語(yǔ)與人打交道的,絕大多數(shù)的工作也是不可防止要用到漢語(yǔ)的。英語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生們就有相當(dāng)大的一局部未來(lái)可能會(huì)做與英語(yǔ)不相關(guān)的工作,或者是兩種語(yǔ)言共用,那么提高學(xué)生的漢語(yǔ)水平就更有必要且有實(shí)際意義了。 而如何提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的漢語(yǔ)水平也是極有可行

8、性的,需要學(xué)校,教師,學(xué)生及社會(huì)的積極合作,共同努力。 三、提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平的可行性 首先,我國(guó)的教育部門應(yīng)該總體上提高漢語(yǔ)的地位,強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)及外鄉(xiāng)文化的重要性,號(hào)召全民積極學(xué)習(xí)了解我們本國(guó)文化,為漢語(yǔ)學(xué)習(xí)創(chuàng)造良好的社會(huì)及輿論氣氛。而英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的素質(zhì)教育更應(yīng)該包含對(duì)外鄉(xiāng)文化,母語(yǔ)的精純把握。只有這樣才能做到提高自身的人文素養(yǎng),才能在跨文化交際的過程中做出應(yīng)有的奉獻(xiàn)。 其次,學(xué)校作為具體的教育單位,也應(yīng)該重視漢語(yǔ)教育,為學(xué)生樹立漢語(yǔ)水平重要性的觀念。據(jù)筆者了解,本校的大學(xué)語(yǔ)文課只在大一的第一學(xué)期開設(shè),如此短的學(xué)時(shí),加上得不到學(xué)生的重視,必然效果差強(qiáng)人意。建議高校英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)在大一至大四均

9、開設(shè)漢語(yǔ)課程,系統(tǒng)的幫助學(xué)生提高漢語(yǔ)素養(yǎng),使得英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生能夠英語(yǔ)和漢語(yǔ)“兩手都要抓”,且“兩手都能硬”,如此才能成為稱職的“跨文化傳播者”。還可組織開展與漢語(yǔ)相關(guān)的一些活動(dòng),比方讀書會(huì),詩(shī)詞背誦大賽,古漢語(yǔ)交流會(huì)等等,幫助形成學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的良好風(fēng)氣。 教師作為具體的課堂掌舵人,更應(yīng)在平日的學(xué)習(xí)中為學(xué)生灌輸漢語(yǔ)重要性的思想,啟發(fā)學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)文化的興趣,催促學(xué)生積極學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。除了推薦學(xué)生閱讀較好的漢語(yǔ)書目之外,在課堂上,筆者認(rèn)為“比照”不失為一種好的方法。比方在遇到英語(yǔ)文化的內(nèi)容,在給學(xué)生補(bǔ)充時(shí),可以用比照法聯(lián)系相應(yīng)的漢語(yǔ)文化,一方面促進(jìn)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的理解吸收,另一方面那么可以啟發(fā)學(xué)生關(guān)注、學(xué)習(xí)漢

10、語(yǔ)文化,不致使?jié)h語(yǔ)及漢語(yǔ)文化逐漸邊緣化。如講到robin hood,那么可比照水滸傳中的人物,既使課堂氣氛活潑,激發(fā)學(xué)生興趣,又很好的聯(lián)系了漢語(yǔ)文化。這對(duì)于根底英語(yǔ)課堂更重要,從低年級(jí)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生抓起,才不至于高年級(jí)時(shí)學(xué)生因?yàn)闈h語(yǔ)及漢語(yǔ)文化的不合格而達(dá)不到應(yīng)有的高度。 而學(xué)生作為學(xué)習(xí)的主體,僅僅意識(shí)到漢語(yǔ)的重要性還是不夠的,要積極主動(dòng)的進(jìn)行學(xué)習(xí)。比方在瀏覽21 century, china daily, crazy english等等英文報(bào)刊雜志之外,還可以多多閱讀青年文摘萌芽讀者南方周末等中文報(bào)刊,以此來(lái)逐步提高自己的漢語(yǔ)素養(yǎng)。 總之,提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的漢語(yǔ)水平不僅有助于他們英語(yǔ)水平的快速提高及日后的工作就業(yè),而且同時(shí)不至于使?jié)h語(yǔ)及中國(guó)文化逐漸沒落到邊緣化的地步,是十分必要且可行的,需要社會(huì),學(xué)校,教師及學(xué)生的共同努力,使得漢語(yǔ)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)能夠相輔相成,而不是成為一對(duì)矛盾。 參考文獻(xiàn): 1戴煒棟, 何兆熊. 新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程m. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社, xx. 2郭純潔, 劉芳. 外語(yǔ)寫作中母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)研究j. 現(xiàn)代外語(yǔ), 1997(4). 3劉洪泉, 唐書哲. 漢語(yǔ)水平與翻譯能力的關(guān)系長(zhǎng)江大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢語(yǔ)水平調(diào)查報(bào)告j. 長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論