




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英美文選作者整理:一:Renaissance文藝復(fù)興時(shí)期(14世紀(jì)-1660)Wyatt,intherenaissanceperiod,introducedthePetrarancesonnetintoEngland,Whilesurreybroughtinblankverse.在文藝復(fù)興時(shí)期,懷亞特將WilliamShakespeareWithhis38plays,54sonnetsand2longpoems,hehasestablishedhisgiantpositioninworldliterature.他的38部戲劇,54首十四行詩和2首長詩奠定了他在世界文學(xué)中的巨大地位。ThefirstperiodofShakespeare'sdramaticcareerwasoneofapprenticeship.莎士比亞戲劇生涯的第一階段是學(xué)徒期。fivehistoryplays:HenryVIZPartsIzII,andIIIZRichardIIIZTitusAndronicus;五部歷史?。骸逗嗬馈芬欢?,《理查三世》和《泰特斯?安德洛尼克斯》fourcomedies:TheComedyofErrors,TheTwoGentlemenofVerona,TheTamingoftheShrew,"blood-and-thunder"thrillerandaphilosophicalexplorationoflifeanddeath偉大的悲劇之一,通常被認(rèn)為是莎士比亞最受歡迎的舞臺(tái)戲劇,因?yàn)樗哂小ㄑ芰堋ǖ捏@悚和對生命和死亡的哲學(xué)探索的特質(zhì):basedonawidespreadlegendinnorthernEurope.takesthebareoutlinesofRevengeTragedy基于北歐的傳說。以復(fù)仇悲劇的輪廓:thetimelessappealofthismightydramaliesinitscombinationofintrigue,emotionalconflictandsearchingphilosophicmelancholy.這部偉大的戲劇的永恒的吸引力在于它的陰謀、情感沖突和探索的哲學(xué)憂郁的結(jié)合。情節(jié)介紹:TheplayopenswithHamlet,PrinceofDenmark,appearinginamoodofworld-wearinessoccasionedbyhisfather'srecentdeathandbyhismother'shastyremarriagewithClaudius,hisfather'sbrother.Whileencounteringhisfather'sghost,HamletisinformedthatClaudiushasmurderedhisfatherandthentakenoverbothhisfather'sthroneandwidow.Thus,Hamletisurgedbytheghosttoseekrevengeforhisfather's"foulandmostunnaturalmurder.該劇以丹麥王子哈姆雷特開場,他父親最近去世,母親與他父親的弟弟克勞迪斯匆忙再婚,克勞迪斯厭世。在遇到他父親的鬼魂時(shí),哈姆雷特被告知克勞迪亞斯謀殺了他的父親,然后接管了他父親的王位和遺孀。因此,哈姆雷特被鬼魂敦促,為他父親的〃骯臟和最不自然的謀殺〃尋求復(fù)仇。哈姆萊特性格特點(diǎn):①:ButHamlethasnoneofthesingle-mindedbloodlustoftheearlierrevengers.Itisnotbecauseheisincapableofaction,butbecausethecastofhismindissospeculative,soquestioning,andsocontemplative但是哈姆雷特沒有早期復(fù)仇者那種一心一意的嗜血。這并不是因?yàn)樗麤]有行動(dòng)的能力,而是因?yàn)樗乃枷胧侨绱说乃急?,如此的質(zhì)疑,如此的沉思:Trappedinanightmareworldofspying,testingandplotting,Hamletisobligedtoinhabitashadowworld,tolivesuspendedbetweenfactandfiction,languageandaction被困在一個(gè)充滿間諜、測試和陰謀的噩夢世界中,哈姆雷特不得不生活在一個(gè)陰影世界里,生活在事實(shí)與虛構(gòu)、語言和行動(dòng)之間:Hislifeisoneofconstantrole-playing,examiningthenatureofactiononlytodenyitspossibility,forheistoosophisticatedtodegradehisnaturetotheconventionalroleofastagerevenger他的生活就是一個(gè)不斷的角色扮演,審視行動(dòng)的本質(zhì),卻又否認(rèn)其可能性,因?yàn)樗暇毩?,不?huì)把自己的本性降低到一個(gè)傳統(tǒng)的舞臺(tái)復(fù)仇者的角色獨(dú)白作用:soliloquyisanaturalmedium,anecessaryreleaseofhisanguish;andsomeofhisquestioningmonologuespossesssurpassingpowerandinsight.Whichhavesurvivedcenturiesofbeingtornfromtheircontext獨(dú)白自語是一種自然媒介,是他痛苦的必要釋放;他的一些質(zhì)疑獨(dú)白擁有超越的力量和洞察力。它們已經(jīng)經(jīng)歷了幾個(gè)世紀(jì)的歷史TheTempest,anelaborateandfantasticstory,isknownasthebestofhisfinalromances.Thecharactersareratherallegoricalandthesubjectfullofsuggestion.《暴風(fēng)雨》是一部精心制作的奇幻小說,被認(rèn)為是他最后的愛情小說中最好的一部。人物具有相當(dāng)?shù)闹S喻性,主題充滿暗示atypicalexampleofhispessimisticviewtowardshumanlifeandsocietyinhislateyears.是他晚年對人生和社會(huì)悲觀態(tài)度的一個(gè)典型代表對社會(huì)現(xiàn)實(shí)的批判:①:Shakespeareisagainstreligiouspersecutionandracialdiscrimination,againstsocialinequalityandthecorruptinginfluenceofgoldandmoney莎士比亞反對宗教迫害和種族歧視,反對社會(huì)不平等和黃金和貨幣的腐敗影響:alimittohissympathyforthedowntrodden,theonlythinghecandoasahumanististoescapefromtherealitytoseekcomfortinhisdream.他對受壓迫者的同情是有限的。作為一個(gè)人文主義者,他唯一能做的事情就是逃離現(xiàn)實(shí),在夢中尋求安慰。:hedoesnothesitatetodescribethecrueltyandanti-naturalcharacterofthecivilwars,buthedidnotgoallthewayagainstthefeudalrule.他毫不猶豫地描述了內(nèi)戰(zhàn)的殘酷和反自然的性質(zhì),但他并沒有完全反對封建統(tǒng)治。:heaffirmstheimportanceofthefeudalsysteminordertoupholdsocialorder他肯定了封建制度對維護(hù)社會(huì)秩序的重要性人物特點(diǎn):?Shakespeare'smajorcharactersareindividualsrepresentingcertaintypes.Eachcharacterhashisorherownpersonalities莎士比亞的主要人物都是代表特定類型的個(gè)體。每個(gè)角色都有她自己的個(gè)性:Byapplyingapsycho-analyticalapproach,Shakespearesucceedsinexploringthecharactersinnermind通過運(yùn)用心理分析的方法,莎士比亞成功地探索了人物的內(nèi)心世界:Thesoliloquiesinhisplaysfullyrevealtheinnerconflictofhischaracters.他戲劇中的獨(dú)白充分揭示了人物的內(nèi)心沖突莎翁的情節(jié)結(jié)構(gòu):①:Shakespeare'splaysarewell-knownfortheiradroitplotconstruction.莎士比亞的戲劇以其嫻熟的情節(jié)結(jié)構(gòu)而聞名:Shakespeareseldominventshisownplots;instead,heborrowsthemfromsomeoldplaysorstorybooks,orfromancientGreekandRomansources.莎士比亞很少創(chuàng)作自己的情節(jié);相反,他從一些古老的戲劇或故事書,或從古希臘和羅馬的資源中借用它們。:hewouldshortenthetimeandintensifythestory.Thereareusuallyseveralthreadsrunningthroughtheplay,thusprovidingthestorywithsuspenseandapprehension.為了使劇本更加生動(dòng)緊湊,他會(huì)縮短時(shí)間,強(qiáng)化故事情節(jié)。劇中通常有好幾條線索貫穿始終,從而為故事提供懸念和懸念。莎翁的語言風(fēng)格:?Shakespearecanwriteskillfullyindifferentpoeticforms莎士比亞能熟練地運(yùn)用不同的詩歌形式寫作:Hehasanamazingwealthofvocabularyandidiom.他擁有豐富的詞匯和成語:Heisknowntohaveused6z000differentwords.Hiscoinageofnewwordsanddistortionofthemeaningoftheoldonesalsocreatestrikingeffectsonthereader.據(jù)悉,他使用了6000個(gè)不同的單詞。他創(chuàng)造的新詞和對舊詞的曲解也給讀者帶來了驚人的影響選讀作品:Sonnet8:hehasaprofoundmeditationonthedestructivepoweroftimeandtheeternalbeautybroughtforthbypoetrytotheoneheloves.Shakespearehasafaithinthepermanenceofpoetry他對時(shí)間的破壞力和詩歌給他所愛的人帶來的永恒之美進(jìn)行了深刻的思考。莎士比亞相信詩歌的永恒性2JohnMiltonarealrevolutionary;amasterpoet;agreatprosewriter;foughtforfreedom;hisachievementsinliteraturemakehimtoweroveralltheotherEnglishwritersofhistimeandexertagreatinfluenceoverlaterones.一位真正的革命家;一位偉大的詩人;一位偉大的散文家;為自由而戰(zhàn);他在文學(xué)方面的成就使他超過了他那個(gè)時(shí)代的所有其他英國作家,并對后來的作家產(chǎn)生了巨大的影響Milton'sliteraryachievementscanbedividedintothreegroups:theearlypoeticworks,themiddleprosepamphletsandthelastgreatpoems.彌爾頓的文學(xué)成就可分為三類:早期的詩歌作品,中期的散文小冊子和晚期的偉大詩歌。Inhisearlyworks,MiltonappearsastheinheritorofallthatwasbestinElizabethanliterature.早期的作品中,彌爾頓似乎繼承了伊麗莎白時(shí)代文學(xué)的精華。Lycidas(637)isatypicalexample:《利西達(dá)斯》(637)是一個(gè)典型的例子:composedforacollectionofelegiesdedicatedtoEdwardKingwhowasdrownedintheIrishSea;為一首哀歌集而作,獻(xiàn)給在愛爾蘭海中淹死的愛德華金;:Thepoembeginswithgriefandafeelingofimmaturity;thenthegriefisdeepenedbythesenseofirrecoverablelossinthesilencingofayoungpoet.詩以悲傷和不成熟的感覺開始;年輕詩人的沉默所帶來的不可挽回的損失加深了這種悲傷。:Thepoemmovesfromasadapprehensionofdeathzthroughregret,topassionatequestioning,rage,sorrowandacceptance.Thefeelingsbegininalowkeybutmoveontothelargequestionsofdivinejusticeandhumanaccountability.這首詩從一種對死亡的悲傷恐懼,通過遺憾,到充滿激情的質(zhì)疑,憤怒,悲傷和接受。這種感覺一開始很低調(diào),但后來轉(zhuǎn)向了神的正義和人類的責(zé)任等大問題。:Theclimaxofthepoemistheblisteringattackontheclergy,i.e.the"shepherds/'whoarecorruptedbyself-interest.這首詩的高潮是對神職人員的猛烈攻擊,也就是〃牧羊人〃,他們被自身利益所腐化。Areopagitica(644)isprobablyhismostmemorableprosework.Itisagreatpleaforfreedomofthepress.Comparedwiththetoughstyleoftheotherprosework,itisrathersmoothandcalm.《論出版自由》(644)可能是他最令人難忘的散文作品。這是對新聞自由的強(qiáng)烈呼吁。與其他散文作品的硬朗風(fēng)格相比,這篇文章相當(dāng)流暢、沉穩(wěn)。ParadiseLostisalongepicdividedinto2books:《失樂園》是一部長篇史詩,分為2卷。①(主題):TheoriginalstoryistakenfromGenesis3:-24oftheBible.Thethemeisthe"FallofMan/'man'sdisobedienceandthelossofParadise,withitsprimecause-Satan最初的故事取自《圣經(jīng)》創(chuàng)世紀(jì)3:①-24。主題是〃人類的墮落",即人類的不服從和天堂的喪失,以及它的主要原因——撒旦。(梗概):ThepoemgoesontotellhowSatantookrevengebytemptingAdamandEvezthefirsthumanbeingscreatedbyGod,toeatfruitformthetreeofknowledgeagainstGod'sandLove'sLabour'sLost.o四部喜居(]:《錯(cuò)誤的喜居(]》、《維羅納的兩位紳士》、《馴悍記》和《愛情的失敗》。thesecondperiod,Shakespeare'sstyleandapproachbecamehighlyindividualized.在第二階段,莎士比亞的風(fēng)格和方法變得高度個(gè)性化。fivehistories:RichardIIZKingJohn,HenryI\4PartsIandIIZandHenryV;五部歷史:《理查二世》、《約翰國王》、《亨利四世》一二部、《亨利五世》sixcomedies:AMidsummerNight'sDream,TheMerchantofVenice,MuchAdoAboutNothing,AsYouUkeit,TwelfthNight,andTheMerryWivesofWindsor;六部喜?。骸吨傧囊怪畨簟贰ⅰ锻崴股倘恕?、《無事生非》、《隨你便》、《第十二夜》、《溫莎的風(fēng)流娘兒們》twotragedies:RomeoandJulietandJuliusCaesar.還有兩個(gè)悲劇:羅密歐、朱麗葉和朱利葉斯?凱撒。thirdperiodincludeshisgreatesttragediesandhisso-calleddarkcomedies.莎士比亞的第三階段包括他最偉大的悲劇和他所謂的黑暗喜劇instructions.Fortheirdisobedience,AdamandEveweredrivenoutofParadise.TheyweresorryforwhattheyhaddoneandprayedtoGod.Inthelastbooktheyweregiventhehopeforredemption.這首詩接著講述了撒旦如何報(bào)復(fù)上帝,引誘亞當(dāng)和夏娃——上帝創(chuàng)造的第一個(gè)人類——違背上帝的指示吃智慧樹的果子。因?yàn)樗麄兊牟环?,亞?dāng)和夏娃被趕出了天堂。他們?yōu)樽约旱乃魉鶠楦械奖?,并向上帝祈禱。(意義):intendingtoexposethewaysofSatanandto"justifythewaysofGodtomen."AtthecenteroftheconflictbetweenhumanloveandspiritualdutyliesMilton'sfundamentalconcernwithfreedomandchoice;thefreedomtosubmittoGod'sprohibitiononeatingtheappleandthechoiceofdisobediencemadeforlove.意圖揭露撒旦的方式,并〃證明上帝對人的方式是正確的〃。在人類的愛和精神上的責(zé)任之間的沖突的中心是彌爾頓對自由和選擇的基本關(guān)注;服從上帝禁止吃蘋果的自由,以及為愛而做出的不服從的選擇。ParadiseRegainedshowshowmankind,inthepersonofChrist,withstandsthetempterandisestablishedoncemoreinthedivinefavor.Christ'stemptationinthewildernessisthetheme,andMiltonfollowstheaccountinthefourthchapterofMatthew'sgospel.復(fù)樂園顯示了人類如何以基督為化身,抵擋誘惑,并在神的恩典下再次建立?;皆诨囊爸械脑囂绞侵黝},彌爾頓在馬太福音的第四章中遵循了這一敘述。SamsonAgonistes:①:MiltonagainborrowshisstoryfromtheBible.彌爾頓再次借用了圣經(jīng)中的故事:heturnstoamorevitalandpersonaltheme.ThepictureofIsrael'smightychampion,blind,alone,afflictedbythoughtlessenemiesbutpreservinganobleidealtotheend,他轉(zhuǎn)向了一個(gè)更重要、更個(gè)人化的主題。以色列偉大的捍衛(wèi)者,失明,孤獨(dú),被魯莽的敵人所折磨,卻始終保持著崇高的理想:Thepoet'saimwastopresentinEnglishapuretragedy,withallthepassionandrestraintwhichmarkedtheoldGreekdramas.詩人的目的是要用英語表現(xiàn)一種純粹的悲劇,把古希臘戲劇的全部激情和克制都表現(xiàn)出來:ThewholepoemstronglysuggestsMilton'spassionatelongingthathetoocouldbringdestructiondownupontheenemyatthecostofhisownlife.Inthissense,SamsonisMilton.整首詩強(qiáng)烈地暗示了彌爾頓熱切的渴望,他也能以自己的生命為代價(jià),給敵人帶來毀滅。從這個(gè)意義上說,參孫就是彌爾頓。二:NeoclassicalQ660-1798)新古典主義3DanielDefoe"TheShortestWaywiththeDissenters"broughthimintojailandmadehimgothroughpublicexposureinthepillory,《成為異教徒的捷徑》(①702年)使他進(jìn)了監(jiān)獄,并使他在被公開羞辱。"TheTrue-bornEnglishman"wonhimfriendshipfromtheking.真正的英國人》則使他贏得了國王的友誼。In704,hefoundedTheReview,apolitical,literaryperiodicalandcarrieditto①7①3.Hewroteandeditedeveryissuehimself704年,他創(chuàng)辦了《評論》,一份政治、文學(xué)期刊,并一直持續(xù)到①7①3年。每一期都是他親自撰稿和編輯。attheageofnearly60,hestartedhisfirstnovelRobinsonCrusoe,whichwasanimmediatesuccess.Inthefollowingyears,hewrotefourothernovels:CaptainSingleton(①720),MollFlanders(①722),ColonelJack(①722)andRoxana(①724),apartfromthesecondandthethirdpartofRobinsonCrusoeandapseudo-factualaccountoftheGreatPlaguein①664-①665,AJournalofthePlagueYear(①722).在他將近60歲的時(shí)候,他開始寫他的第一部小說《魯濱遜漂流記》,這部小說立即獲得了成功。在接下來的幾年里,除了《魯濱遜漂流記》的第二部和第三部,以及《①664-①665年大瘟疫紀(jì)要》(①722)之外,他還寫了其他四部小說:《辛格爾頓船長》(①720)、《莫爾?弗蘭德斯》(①722)、《杰克上校》(①722)和《羅克薩娜》(?724)oHisrestfournovels①:dealwithpersonalhistoryofsomeheroorheroine,usuallyawhore,apirate,apickpocket,arogueorsomeothercriminal.他的其余四部小說講述的是一些男女主人公的個(gè)人歷史,通常是一個(gè)妓女、一個(gè)海盜、一個(gè)扒手、一個(gè)流氓或其他罪犯。:Theirhistoryistracedfromtheirunfortunatechildhood,throughtheirmanyvicissitudesinlife,totheirfinalprosperityorrepentanceanddeath.他們的歷史可以追溯到他們不幸的童年,經(jīng)歷了人生的滄桑,直到他們最后的繁榮或悔恨和死亡。:Theall-powerfulinfluenceofmaterialcircumstancesorsocialenvironmentuponthethoughtsandactionsoftheheroortheheroineishighlighted.突出了物質(zhì)環(huán)境或社會(huì)環(huán)境對男女主人公思想和行為的全能影響。:Thestruggleofthepoorunfortunateformereexistence,mixedwiththeirdesireforgreatwealth,comesintoconflictwiththesocialenvironmentandthusforcesthemintocriminalactionsorboldadventures.不幸的窮人僅僅為生存而進(jìn)行的斗爭,加上他們對巨額財(cái)富的渴望,與社會(huì)環(huán)境發(fā)生沖突,從而迫使他們采取犯罪行動(dòng)或大膽的冒險(xiǎn)。Flanderssays:"VicecameinalwaysattheDoorofNecessity,notattheDoorofInclination."佛蘭德斯所說:〃邪惡總是在必然之門而不是在傾向之門而來?!≧oxanasaysinself-defence:"HonestyisoutofthequestionwhenStarvationistheCase."羅克珊娜自衛(wèi)時(shí)說:〃在饑餓的情況下,誠實(shí)是不可能的。ThegroupoffournovelsclearlymanifestDefoe'sdeepconcernforthepoorandtheunfortunateinhissociety.Theyarethefirstliteraryworksdevotedtothestudyofproblemsofthelower-classpeople.這四部小說清晰地表達(dá)了笛福對社會(huì)中窮人和不幸人群的深切關(guān)懷。他們是第一批致力于研究下層人民問題的文學(xué)作品。創(chuàng)作特點(diǎn):①:Asamemberofthemiddleclass,Defoespokeforandtothemembersofhisclassandhisnovelsenjoyedgreatpopularityamongthelesscultivatedreaders.作為中產(chǎn)階級的一員,笛福為他的階級成員說話,為他們說話,他的小說在沒有文化的讀者中很受歡迎:Inmostofhisworks,hegavehispraisetothehard-working,sturdymiddleclassandshowedhissympathyforthedowntrodden,unfortunatepoor.在他的大部分作品中,他贊揚(yáng)了勤勞、堅(jiān)強(qiáng)的中產(chǎn)階級,并對被壓迫者、不幸的窮人表示同情。:averygoodstory-tellero很會(huì)講故事的人:Hehadagiftfororganizingminutedetailsinsuchavividwaythathisstoriescouldbebothcredibleandfascinating他有一種天賦,能以如此生動(dòng)的方式組織細(xì)節(jié),使他的故事既可信又引人入勝。:Hissentencesaresometimesshort,crispandplain,andsometimeslongandrambling,whichleaveonthereaderanimpressionofcasualnarration.他的句子有時(shí)短小精悍,有時(shí)冗長散漫,給人一種隨意敘述的印象。:Hislanguageissmooth,easy,colloquialandmostlyvernacular.Thereisnothingartificialinhislanguage:itiscommonEnglishatitsbest.他的語言流暢、通俗、口語化,大多是白話。他的語言沒有任何矯揉造作之處:它是最好的普通英語。RobinsonCrusoe:①:DefoetracesthegrowthofRobinsonfromanaiveandartlessyouthintoashrewdandhardenedmanztemperedbynumeroustrialsinhiseventfullife.笛福描寫了魯濱遜從一個(gè)天真爛漫的少年成長為一個(gè)精明堅(jiān)強(qiáng)的人,經(jīng)歷了坎坷人生的無數(shù)考驗(yàn):Robinsonisherearealhero:atypicaleighteenth-centuryEnglishmiddle-classman,withagreatcapacityforwork,inexhaustibleenergy,courage,patienceandpersistenceinovercomingobstacles,instrugglingagainstthehostilenaturalenvironment.羅賓森在書中是一位真正的英雄:一個(gè)典型的18世紀(jì)英國中產(chǎn)階級的人,具有極強(qiáng)的工作能力,用不盡的精力、勇氣、耐心和毅力克服障礙,同惡劣的自然環(huán)境作斗爭:Heistheveryprototypeoftheempirebuilder,thepioneercolonist他是帝國締造者的原型,拓荒者:DefoeglorifieshumanlaborandthePuritanfortitude,whichsaveRobinsonformdespairandareasourceofprideandhappiness.Hetoilsforthesakeofsubsistence,andthefruitsofhislaborarehisown.笛福歌頌了人類的勞動(dòng)和清教徒的剛毅,正是這些精神使魯濱遜擺脫了絕望,并成為他驕傲和幸福的源泉。他為生存而勞苦,他的勞動(dòng)成果是他自己的。4JonathanSwiftSwift'schiefworksare:ATaleofaTub,TheBattleoftheBooks,TheDrapier'sLetters(①724-①725),Gulliver'sTravelsandAModestProposal(①729).斯威夫特的主要作品有:《浴盆的故事》、《書籍之戰(zhàn)》、《布衣人的來信》(①724-①725)、《格列佛游記》和《一個(gè)溫和的建議》(①729)。In①704hepublishedtwopowerfulsatiresoncorruptioninreligionandlearning,ATaleofaTub(①704)andTheBattleoftheBooks(written①679,published①704),whichestablishedhisnameasasatirist.①704年,他發(fā)表了兩篇關(guān)于宗教和學(xué)術(shù)腐敗的諷刺巨著:《浴盆的故事》(①704)和《書籍之戰(zhàn)》(①679年寫,①704年出版),奠定了他作為諷刺作家的名聲In①724,hepublished,underthepseudonymofDrapier,aseriesoflettersthatcalledonthewholecountrytorefusethenewly-mintedEnglishcoppercoinso①724年,他以德拉皮爾的筆名發(fā)表了一系列信件,呼吁全國人民拒絕接受新鑄造的英國銅幣EventodaySwiftisstillrespectedasanationalThetragediesofthisperiodareHamlet,Othello,KingLear,Macbeth,AntonyandCleopatra,TroilusandCressida,andCoriolanus.這一時(shí)期的悲劇有《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》、《安東尼與克利奧帕特拉》、《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》和《科里奧蘭納斯》ThetwocomediesareAll'sWellThatEndsWellandMeasureforMeasure.這兩部喜劇是《皆大歡喜》和《以牙還牙》ThelastperiodofShakespeare'sworkincludeshisprincipalromantictragicomedies:Pericles,Cymbeline,TheWinter'sTaleandTheTempest;莎士比亞作品的最后階段包括他主要的浪漫主義悲喜?。骸恫锟死贰ⅰ缎涟琢帧?、《冬天的故事》和《暴風(fēng)雨》;andhistwofinalplays:HenryVIIIandTheTwoNobleKinsmen.以及他最后兩部戲劇《亨利八世》和《兩個(gè)貴族親戚》。Shakespeare'sauthenticnon-dramaticpoetryconsistsoftwolongnarrativepoems:heroinIreland.即使在今天,斯威夫特仍被視為愛爾蘭的民族英雄In①726,hewroteandpublishedhisgreatestsatiricwork,Gulliver'sTravels.①726年,他創(chuàng)作并出版了他最偉大的諷刺作品《格列佛游記》。人文觀:①:Swiftwasamanofgreatmoralintegrityandsocialcharm.Hehadmanyfriendsintheliterarycircleandwasalsoadmiredandlovedbymanyofthedistinguishedmenofhistime斯威夫特是一個(gè)品德高尚、富有社交魅力的人。他在文學(xué)界有許多朋友,也受到當(dāng)時(shí)許多杰出人物的贊賞:hehadadeephatredforalltherichoppressorsandadeepsympathyforallthepoorandoppressed.他對所有富有的壓迫者懷有深深的仇恨,對所有貧窮的和被壓迫的人懷有深切的同情:Hisunderstandingofhumannatureisprofound.Inhisopinion,humannatureisseriouslyandpermanentlyflawed.Tobetterhumanlife,enlightenmentisneeded,buttoredressitisveryhard.他對人性的理解是深刻的。在他看來,人性是有嚴(yán)重和永久性缺陷的。為了使人類的生活更美好,啟蒙是必要的,但要糾正它是非常困難的。:heintendsnottocondemnbuttoreformandimprovehumannatureandhumaninstitutions,thereisoftenanunder-orovertoneofhelplessnessandindignation他不打算譴責(zé),而是要改革和改善人類的本性和人類的制度,但卻經(jīng)常隱含著一種無助和憤慨的意味寫作風(fēng)格:①:Swiftisamastersatirist.Hissatireisusuallymaskedbyanoutwardgravityandanapparentearnestnesswhichrendershissatireallthemorepowerful.斯威夫特是一位諷刺大師。他的諷刺通常被一種外部的嚴(yán)肅和表面的認(rèn)真所掩蓋,這使得他的諷刺更加有力:His"AModestProposal"isgenerallytakenasaperfectmodel.SwiftismakingthemostdevastatingprotestagainsttheinhumanexploitationandoppressionoftheIrishpeoplebytheEnglishrulingclass.他的《一個(gè)溫和的建議》被普遍認(rèn)為是一個(gè)完美的典范。對英國統(tǒng)治階級對愛爾蘭人民不人道的剝削和壓迫的最具破壞性的抗議:Theapparenteagerness,sincerityanddetachmentoftheauthoraddsforcetothebitterironyandbitingsarcasm作者表面上的熱切、真誠和超然,給這本書增添了辛辣的諷刺和辛辣的諷刺。SwiftisoneofthegreatestmastersofEnglishprose.Heisalmostunsurpassedinthewritingofsimple,direct,preciseprose.斯威夫特是英國最偉大的散文大師之一。他的散文簡潔、直接、準(zhǔn)確,幾乎無人能及Hedefinedagoodstyleas"properwordsinproperplaces."他把好的風(fēng)格定義為〃在適當(dāng)?shù)牡胤绞褂眠m當(dāng)?shù)脑~語〃Languagestyle:Clear;simple,concretediction,uncomplicatedsentencestructure,economyandconciseness清晰、簡單、具體、句子結(jié)構(gòu)簡單、語言簡潔Gulliver'sTravels:①:ThefirstparttellsabouthisexperienceinLilliput,wheretheinhabitantsareonlysixinchestall,twelvetimessmallerthanthenormalhumanbeingsandallthethingstheyhaveorsayordoaresimplyminiaturesofwhatisintherealworld.第一部分講述了他在利力浦特的經(jīng)歷,那里的居民只有6英寸高,比正常人類?、?倍,所有的事情,他們所說或所做的都是真實(shí)世界的縮影。:Inthesecondpart,GulliverisIe代aloneinBrobdingnagwherepeoplearenotonlytentimestallerandlargerthanordinaryhumanbeings,butalsosuperiorinwisdom在第二部分中,格列佛被單獨(dú)留在布羅卜丁奈格,那里的人不僅比普通人高十倍,而且在智慧上也比普通人高十倍:ThethirdpartdealsmainlywithhisaccidentalvisittotheFlyingIsland,wherethephilosophersandprojectorsdevotealltheirtimeandenergytothestudyofsomeabsurdproblems.Healsovisitssomeothercitiesaround第三部分主要講述了他偶然訪問了飛島,在那里,哲學(xué)家和投影儀家把所有的時(shí)間和精力都花在了研究一些荒謬的問題上:ThelastpartisamostinterestingaccountofhisdiscoveriesintheHouyhnhnmland,wherehorsesareendowedwithreasonandallgoodandadmirablequalities,andarethegoverningclass最后一部分是對他在慧駟國的發(fā)現(xiàn)的最有趣的敘述,在那里,馬被賦予了理性和所有好的和令人欽佩的品質(zhì),并且是統(tǒng)治階級:thebookisoneofthemosteffectiveanddevastatingcriticismandsatiresofallaspectsinthethenEnglishandEuropeanlife-socially,politically,religiously,philosophically,scientifically,andmorally.Itssocialsignificanceisgreatanditsexplorationintohumannatureprofound這本書是對當(dāng)時(shí)英國和歐洲生活的各個(gè)方面——社會(huì)、政治、宗教、哲學(xué)、科學(xué)和道德——最有效、最具破壞性的批評和諷刺之一。其社會(huì)意義重大,對人性的探索深刻。:Instructure:thefourpartsmakeanorganicwhole,witheachcontriveduponanindependentstructure,andyetcomplementingtheothersandcontributingtothecentralconcernofstudyofhumannatureandlife在結(jié)構(gòu)上,這四個(gè)部分構(gòu)成了一個(gè)有機(jī)整體,每個(gè)部分都建立在一個(gè)獨(dú)立的結(jié)構(gòu)上,但又相互補(bǔ)充,有助于研究人性和生命的中心問題。5HenryFieldingduringaspanofnineyear(①729-37)heturnedout26plays在9年(①729-37年犯勺時(shí)間里,他寫出了26部戲劇Hisplaysweremostlycomediesandfarcesfilledwithpoliticalandsocialsatire,thebuttbeingmainlythegovernmentandsomegovernmentofficials,particularlythePrimeMinisterWalpole.他的戲劇大多是喜劇和滑稽劇,充滿了政治和社會(huì)諷刺,戲份主要是政府和一些政府官員,特別是首相沃波爾hebecameeditorofapapercalledTheChampion他成為了一家名為《冠軍》的報(bào)紙的編輯Laterhealsoundertooktheeditorshipofthreeotherjournals:TheTruePatriotandtheLibertyofOurOwnTimes,TheJacobite'sJournalandtheConvent-GardenJournal.后來,他還擔(dān)任了其他三份期刊的編輯:《真正的愛國者》和《我們時(shí)代的自由》、《詹姆斯二世黨人雜志》和《女修道院花園雜志》In①748hewasappointedJusticeofthePeaceforWestminsterandtheMiddlesexo①748年,他被任命為威斯敏斯特和米德爾塞克斯郡的治安法官Ofallhisplays,thebestknownareTheCoffee-HousePolitician(①730),TheTragedyofTragedies(①730),Pasquin(①736),andTheHistoricalRegisterfortheYear①736(@737).在他所有的戲劇中,最著名的是《咖啡屋政治家》(①730)、《悲劇中的悲劇》(①730)、《帕斯昆》(①736)和《①736年歷史紀(jì)事》(①737)。FieldingstartedtowritenovelswhenhewaspreparinghimselffortheBar菲爾丁是在準(zhǔn)備考律師資格時(shí)開始寫小說的In①742appearedhisfirstnovel,TheHistoryoftheAdventuresofJosephAndrewsandofhisfriendMr.AbrahamAdam,WritteninImitationoftheMannerofCervantes,①742年,他出版了他的第一部小說《約瑟夫?安德魯斯和他的朋友亞伯拉罕?亞當(dāng)?shù)臍v險(xiǎn)史》,這是模仿塞萬提斯的風(fēng)格寫成的thebookquicklyturnsintoagreatnoveloftheopenroad,a"comicepicinprose/'whosesubjectis"thetrueridiculous"inhumannature這本書很快就變成了一部偉大的關(guān)于開闊道路的小說,一部〃散文的喜劇史詩〃,其主題是人性中〃真正的荒謬〃①743TheHistoryofJonathanWildtheGreat,asatiricbiographythatharksbacktoFielding'searlyplays.VenusandAdonisandTheRapeofLucrece,andhissequenceof54sonnets.莎士比亞真正的非戲劇詩歌包括兩首長篇敘事詩:《維納斯與阿多尼斯》和《盧克蕾斯的強(qiáng)奸》,以及他的54首十四行詩序列Sonnets:1-26areaddressedtoayoungman,belovedofthepoet,ofsuperiorbeautyandrankbutofsomewhatquestionablemoralsandconstancy1-26是寫給一位年輕男子的,這位詩人深愛著他,他有著出眾的美貌和地位,但在道德和忠誠方面卻有些可疑27-52formalesscoherentgroup.Theyinvolveamistressofthepoetzamysterious"DarkLady/'27-52的十四行詩構(gòu)成了一個(gè)不那么連貫的一組。他們涉及到詩人的情婦,一個(gè)神秘的〃黑暗女士〃①743年出版了《喬納森?懷爾德大帝的歷史》,這是一本諷刺傳記,講述了菲爾丁早期的戲劇Ittakesthelifeofnotoriousreal-lifethiefasathemefordemonstratingthepettydivisionbetweenagreatrogueandagreatsoldieroragreatpoliticiansuchasSirRobertWalpole它以現(xiàn)實(shí)生活中臭名昭著的小偷的生活為主題,展示了偉大的惡棍和偉大的士兵或偉大的政治家之間的細(xì)微差別,比如首相羅伯特?沃波爾爵士ThenovelwasfollowedbyTheHistoryofTomJones,aFoundling(①749)andTheHistoryofAmelia(①75①).Theformerisamasterpieceonthesubjectofhumannatureandthelatterthestoryoftheunfortunatelifeofanidealizedwoman,amaudlinpictureofthesociallifeatthetime.小說之后是湯姆瓊斯的歷史,一個(gè)棄兒(①749年)和阿米莉亞的歷史(①75①年)。前者是一部描寫人性的杰作,后者則是一個(gè)被理想化的女人不幸生活的故事,描繪了當(dāng)時(shí)社會(huì)生活的一幅感傷的畫面。HesharedthecontemporaryviewoftheEnglishenlightenersthatthepurposeofthenovelwasnotjusttoamuse,buttoinstruct.Theobjectofhisnovelwastopresentafaithfulpictureoflife,"thejustcopiesofhumanmanners,"他和當(dāng)時(shí)的英國啟蒙主義者一樣認(rèn)為這部小說的目的不只是為了娛樂,而是為了教育。他的小說的目標(biāo)是呈現(xiàn)一幅真實(shí)的生活畫面,〃人類行為的只是復(fù)制品〃文學(xué)貢獻(xiàn):①:Fieldinghasbeenregardedbysomeas"FatheroftheEnglishNovel/'forhiscontributiontotheestablishmentoftheformofthemodernnovel.菲爾丁被一些人認(rèn)為是〃英國小說之父〃,因?yàn)樗麑ΜF(xiàn)代小說形式的建立作出了貢獻(xiàn):Ofalltheeighteenth-centurynovelistshewasthefirsttosetout,bothintheoryandpractice,towritespecificallya"comicepicinprose,"thefirsttogivethemodernnovelitsstructureandstyle在①8世紀(jì)所有的小說家中,他是第一個(gè)從理論和實(shí)踐出發(fā),專門創(chuàng)作〃散文喜劇史詩〃的人,也是第一個(gè)賦予現(xiàn)代小說以結(jié)構(gòu)和風(fēng)格的人Fieldingadopted"thethird-personnarration,"inwhichtheauthorbecomesthe"all-knowinggod.菲爾丁采用了〃第三人稱敘述〃,在書中,作者成為了〃全知的上帝〃小說主旨情節(jié)構(gòu)思:①:He"thinksthethought"ofallhischaracters,soheisabletopresentnotonlytheirexternalbehaviorsbutalsotheinternalworkingsoftheirminds他〃思考"所有角色的思想,所以他不僅能夠呈現(xiàn)他們外在的行為,也能夠呈現(xiàn)他們內(nèi)心的想法:Inplanninghisstories,hetriestoretainthegrandepicalformoftheclassicalworksbutatthesametimekeepsfaithfultohisrealisticpresentationofcommonlifeasitis在構(gòu)思他的故事時(shí),他試圖保留經(jīng)典作品的宏大史詩形式,但同時(shí)又忠實(shí)于現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)表現(xiàn):Throughout,theordinaryandusuallyridiculouslifeofthecommonpeople,fromthemiddle-classtotheunderworld,ishismajorconcern.從中產(chǎn)階級到下層社會(huì)的普通人的平凡而又荒謬的生活是他主要關(guān)注的問題。語言特點(diǎn):①:easy,unlabouredandfamiliar;butextremelyvividandvigorous簡單、輕松、熟悉,但卻極其生動(dòng)有力:sentencesarealwaysdistinguishedbylogicandrhythm句子總是邏輯和節(jié)奏分明:hisstructurecarefullyplannedtowardsaninevitableending結(jié)構(gòu)是精心設(shè)計(jì)的,以一個(gè)不可避免的結(jié)尾:worksarealsonotedforlively,dramaticdialoguesandothertheatricaldevicessuchassuspense,coincidenceandunexpectedness.他的作品也以生動(dòng)、戲劇性的對話和懸念、巧合、意外等戲劇手法著稱。TheHistoryofTomJones,aFoundling:①:TomJonesbringsitsauthorthenameofthe"ProseHomer「湯姆?瓊斯使其作者被稱為〃散文荷馬〃:Thepanoramicviewitprovidesofthe①8th-centuryEnglishcountryandcitylifewithscoresofdifferentplacesandawholegalleryofabout40charactersissuperb它提供了①8世紀(jì)英國鄉(xiāng)村和城市生活的全景,有幾十個(gè)不同的地方,整個(gè)畫廊大約有40個(gè)人物,非常棒:theplotconstructionisexcellent.Itseighteenbooksofepicformaredividedintothreesections,6bookseach,clearlymarkedoutbythechangeofscenes:inthecountry,onthehighwayandinLondon情節(jié)建設(shè)非常出色。它的十八本書史詩形式,分為三個(gè)部分,每部分6本書,以場景的變化清晰地標(biāo)記出來:在鄉(xiāng)村,在高速公路上,在倫敦:Bythis,Fieldinghasindeedachievedhisgoalofwritinga"comicepicinprose."至此,菲爾丁確實(shí)實(shí)現(xiàn)了〃散文喜劇史詩〃的創(chuàng)作目標(biāo)三:Romantic(1798-1832)浪漫主義6WilliamBlakeBlake'sgeniusinpoetryremainedunknowninhislifetime;hewasrecognizedonlyposthumously.布萊克的詩歌天才在他的一生中仍然默默無聞;他只是在死后才被承認(rèn)。人物評價(jià):①:Blakestronglycriticizedthecapitalists'cruelexploitation,sayingthatthe"darksatanicmillsleftmenunemployed,killedchildrenandforcedprostitution."布萊克也強(qiáng)烈批評了資本家的殘酷剝削,說〃黑暗的惡魔般的工廠讓男人失業(yè),殺害兒童,強(qiáng)迫賣淫〃:hecherishedgreatexpectationsandenthusiasmfortheFrenchRevolution,andregardeditasanecessarystageleadingtothemillenniumpredictedbythebiblicalprophets.他對法國大革命抱有極大的期望和熱情,認(rèn)為它是通往圣經(jīng)先知預(yù)言的千禧年的必要階段:LiterarilyBlakewasthefirstimportantRomanticpoet,showingacontemptfortheruleofreason,opposingtheclassicaltraditionofthe①8thcentury,andtreasuringtheindividual'simagination.文學(xué)上,布萊克是第一位重要的浪漫主義詩人,他蔑視理性規(guī)則,反對①8世紀(jì)古典傳統(tǒng),珍視個(gè)人的想象力。Blakebeganwritingpoetryattheageof12,andhisfirstprintedwork,PoeticalSketches(1783),isacollectionofyouthfulverse.Joyzlaughter;loveandharmonyaretheprevailingnotes布萊克在12歲時(shí)開始寫詩,他的第一部出版作品《詩稿》(1783年)是一本年輕時(shí)的詩集。歡樂、歡笑、愛和和諧是流行的音符TheSongsofInnocence(@809)isalovelyvolumeofpoems,presentingahappyandinnocentworld,thoughnotwithoutitsevilsandsufferings《天真無邪之歌》(TheSongsofInnocence,①809)是一本可愛的詩集,展現(xiàn)了一個(gè)快樂和天真的世界,但也不是沒有罪惡和痛苦Thewretchedchilddescribedin"TheChimneySweeper;"orphaned,exploited,yettouchedbyvisionaryrapture,evokesunbearablepoignancywhenhefinallyputshistrustintheorderoftheuniverseasheknowsit掃煙囪的人》中描述的那個(gè)可憐的孩子,孤兒,被剝削,卻被夢幻般的狂喜所感動(dòng),當(dāng)他最終相信他所知道的宇宙秩序時(shí),喚起了難以忍受的辛酸Inthisvolume(天真無邪之歌),Blake,withhiseagerquestfornewpoeticformsandtechniques,brokecompletelywiththetraditionsofthe①8thcentury.在這本書中,布萊克熱切地追求新的詩歌形式和技巧,完全打破了①8世紀(jì)的傳統(tǒng)。Heexperimentedinmeterandrhymeandintroducedboldmetricalinnovationswhichcouldnotbefoundinthepoetryofhiscontemporaries.他在格律和韻律方面進(jìn)行了嘗試,大膽地對格律進(jìn)行了創(chuàng)新,這在他同時(shí)代的詩歌中是找不到的。SongsofExperience(①794)paintsadifferentworld,aworldofmisery,poverty,disease,warandrepressionwithamelancholytone《經(jīng)驗(yàn)之歌》(①794)用憂郁的語氣描繪了一個(gè)不同的世界,一個(gè)充滿了苦難、貧窮、疾病、戰(zhàn)爭和壓迫的世界天真和經(jīng)驗(yàn)的區(qū)別:①:ChildhoodiscentraltoBlake'sconcernintheSongsofInnocenceandSongsofExperience,thisconcerngivesthetwobooksastrongsocialandhistoricalreference童年是布萊克在《天真之歌》和《經(jīng)驗(yàn)之歌》中關(guān)注的核心。這種關(guān)注使這兩本書具有很強(qiáng)的社會(huì)和歷史參考價(jià)值2:ThepoemfromtheSongsofInnocenceindicatestheconditionswhichmakereligion
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年衛(wèi)生資格考試準(zhǔn)備工作試題及答案
- 行政管理實(shí)務(wù)試題及答案指導(dǎo)
- 2025年護(hù)士執(zhí)業(yè)考試臨床問題解決試題及答案
- 多維度備考2025主管護(hù)師考試試題及答案
- 2025年自考行政管理的全新試題與答案
- 護(hù)理學(xué)復(fù)習(xí)全攻略試題及答案
- 行政法學(xué)教材的編寫規(guī)范試題及答案
- 執(zhí)業(yè)護(hù)士專業(yè)知識(shí)試題及答案提煉
- 關(guān)注細(xì)節(jié)的文化概論試題及答案
- 2025年護(hù)士執(zhí)業(yè)考試的復(fù)習(xí)認(rèn)識(shí)試題及答案
- 第02輯一輪語法 專題16 with復(fù)合結(jié)構(gòu)(高考真題+名校模擬+寫作升格)(教師版) 2025屆新高三英語提分培優(yōu)通關(guān)練(高考真題+名校模擬)
- 核工業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型
- 京東MALL-盛大啟航消費(fèi)品開業(yè)慶典活動(dòng)策劃方案
- 動(dòng)漫衍生品拓展 游戲動(dòng)漫衍生品設(shè)計(jì)
- 河道治理度汛施工方案
- 2024年重慶市高考物理試卷(含答案解析)
- 酒店保潔服務(wù)合同范本
- 2022年6月英語四級真題 第一套
- DB33∕T 2154-2018 公路橋梁后張法預(yù)應(yīng)力施工技術(shù)規(guī)范
- YST 1070-2024《真空斷路器用銀及其合金釬料環(huán)》
- 2022年湖南省衡陽市部分校高一下學(xué)期期末考試英語試題
評論
0/150
提交評論