




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
與貿(mào)易有關(guān)的投資措施協(xié)議中英文對(duì)照6篇篇1AgreementonInvestmentMeasuresRelatedtoTrade前言本協(xié)議旨在規(guī)范與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,促進(jìn)國際投資自由化,便利跨境資本流動(dòng),推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化和可持續(xù)發(fā)展。一、定義與范圍1.定義:本協(xié)議所稱的“與貿(mào)易有關(guān)的投資措施”是指那些影響國際貿(mào)易自由流動(dòng)的投資管理措施。2.范圍:本協(xié)議適用于所有與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,包括但不限于以下幾個(gè)方面:-投資準(zhǔn)入限制-投資限制條件-投資審查程序-投資激勵(lì)措施-投資保護(hù)措施-其他影響貿(mào)易自由流動(dòng)的投資管理措施二、投資準(zhǔn)入限制1.國民待遇原則:各成員方應(yīng)給予外國投資者在投資準(zhǔn)入方面的國民待遇,不得設(shè)置不合理的準(zhǔn)入限制。2.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的投資準(zhǔn)入限制措施。三、投資限制條件1.數(shù)量限制:各成員方不得對(duì)特定類型的投資實(shí)施數(shù)量限制,包括但不限于對(duì)資本流動(dòng)、投資項(xiàng)目的限制等。2.持股比例限制:各成員方不得對(duì)特定投資者或投資項(xiàng)目的持股比例設(shè)置不合理的限制。3.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的投資限制條件。四、投資審查程序1.透明審查程序:各成員方應(yīng)建立透明、公正的投資審查程序,確保審查標(biāo)準(zhǔn)的公開性和審查結(jié)果的公正性。2.審查標(biāo)準(zhǔn):審查標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)包括投資者的資質(zhì)、投資項(xiàng)目的可行性、對(duì)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的貢獻(xiàn)等因素。3.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的投資審查措施。五、投資激勵(lì)措施1.正面激勵(lì)措施:各成員方可以出于促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、吸引外資等合理目的,采取正面的投資激勵(lì)措施,如稅收優(yōu)惠、財(cái)政補(bǔ)貼等。2.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的投資激勵(lì)措施。六、投資保護(hù)措施1.征收和補(bǔ)償:各成員方不得對(duì)投資者實(shí)施征收或國有化,除非出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,并依法給予投資者合理的補(bǔ)償。2.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的投資保護(hù)措施。七、爭議解決與監(jiān)督機(jī)制1.爭議解決機(jī)制:各成員方應(yīng)建立有效的爭議解決機(jī)制,確保投資者在投資過程中遇到爭議時(shí)能夠得到公正、有效的解決。2.監(jiān)督機(jī)制:各成員方應(yīng)設(shè)立專門的監(jiān)管機(jī)構(gòu),對(duì)投資措施進(jìn)行嚴(yán)格的監(jiān)督和管理,確保其符合本協(xié)議的規(guī)定。3.例外情況:在特定情況下,各成員方可以出于保護(hù)國家安全和重大利益等合理原因,采取必要的爭議解決和監(jiān)督措施。八、其他條款1.修改與終止:本協(xié)議可以根據(jù)各成員方的共同協(xié)商和決定進(jìn)行修改或終止。2.法律適用:本協(xié)議的法律適用應(yīng)遵循各成員方的國內(nèi)法律法規(guī)和國際法律法規(guī)。3.生效時(shí)間:本協(xié)議自各成員方簽署之日起生效。篇2一、協(xié)議前言本協(xié)議旨在規(guī)范與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,促進(jìn)國際投資自由化,為各國提供一個(gè)公平、公正的投資環(huán)境。通過本協(xié)議的簽署,各成員方承諾將采取措施,確保投資政策的透明度和穩(wěn)定性,為投資者提供必要的保護(hù)和便利。二、協(xié)議主體1.投資措施的定義:本協(xié)議所稱的投資措施,是指與貿(mào)易有關(guān)的投資政策、法規(guī)和實(shí)踐,包括投資準(zhǔn)入、投資待遇、投資管理等方面的措施。2.投資措施的適用范圍:本協(xié)議適用于所有與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,包括針對(duì)外國投資者和本地投資者的措施。三、協(xié)議內(nèi)容1.投資準(zhǔn)入:各成員方應(yīng)確保對(duì)外國投資者和本地投資者在投資準(zhǔn)入方面的公平待遇。不得采取任何歧視性的投資準(zhǔn)入措施,包括數(shù)量限制、經(jīng)營限制等。2.投資待遇:各成員方應(yīng)給予外國投資者和本地投資者在投資待遇方面的公平待遇。不得采取任何歧視性的投資待遇措施,包括稅收、費(fèi)用、外匯等方面的歧視。3.投資管理:各成員方應(yīng)確保投資管理的公正性和透明度。投資管理應(yīng)包括投資登記、投資變更、投資退出等方面的管理。各成員方應(yīng)公布相關(guān)的投資管理法規(guī)和政策,確保投資者能夠了解并遵守相關(guān)規(guī)定。四、協(xié)議履行1.報(bào)告和審查:各成員方應(yīng)定期向協(xié)議組織報(bào)告與貿(mào)易有關(guān)的投資措施的實(shí)施情況。協(xié)議組織將對(duì)各成員方的報(bào)告進(jìn)行審查,確保其履行本協(xié)議規(guī)定的義務(wù)。2.爭端解決:如各成員方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生爭端,應(yīng)通過友好協(xié)商或調(diào)解解決。如協(xié)商或調(diào)解無果,可通過仲裁解決。具體仲裁程序由協(xié)議組織制定。五、協(xié)議生效與修改1.協(xié)議生效:本協(xié)議自各成員方法定代表人或授權(quán)代表簽署之日起生效。2.協(xié)議修改:本協(xié)議生效后可以修改,但修改需經(jīng)各成員方協(xié)商一致,并由協(xié)議組織負(fù)責(zé)起草和公布。修改后的協(xié)議自公布之日起生效。六、其他條款1.保密條款:各成員方應(yīng)對(duì)協(xié)議內(nèi)容及其履行情況保密,不得向非成員方透露相關(guān)信息。2.豁免條款:在特殊情況下,各成員方可向協(xié)議組織申請(qǐng)豁免本協(xié)議規(guī)定的部分義務(wù)?;砻馍暾?qǐng)需說明豁免的理由和期限,并經(jīng)過協(xié)議組織的審查批準(zhǔn)。3.過渡條款:本協(xié)議生效前已存在的與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,各成員方應(yīng)在合理期限內(nèi)逐步取消或調(diào)整,以適應(yīng)本協(xié)議的規(guī)定。過渡期限由各成員方自行確定,但最長不超過本協(xié)議生效后的五年。4.爭議解釋:如本協(xié)議在解釋或適用過程中發(fā)生爭議,應(yīng)提交給協(xié)議組織進(jìn)行解釋。協(xié)議組織的解釋具有最終約束力。5.管轄法律:本協(xié)議受各成員方法律管轄。各成員方的法律應(yīng)包括關(guān)于投資準(zhǔn)入、投資待遇、投資管理等方面的規(guī)定,以確保本協(xié)議的有效履行。篇3AgreementonTrade-RelatedInvestmentMeasures中英文對(duì)照序言Preamble認(rèn)識(shí)到需要進(jìn)一步促進(jìn)國際貿(mào)易和投資自由化,以促進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)增長和穩(wěn)定;Recognizingtheneedtofurtherliberalizeinternationaltradeandinvestmenttopromoteglobaleconomicgrowthandstability;考慮到與貿(mào)易有關(guān)的投資措施可能對(duì)國際貿(mào)易和投資自由化產(chǎn)生重要影響;Takingintoaccounttheimportantimpactthattrade-relatedinvestmentmeasuresmayhaveontheliberalizationofinternationaltradeandinvestment;希望在透明、可預(yù)測和有利于貿(mào)易自由化的條件下促進(jìn)投資;Thedesiretopromoteinvestmentintransparent,predictable,andtrade-liberalizingconditions;希望通過談判達(dá)成新的協(xié)議,以消除與貿(mào)易有關(guān)的投資措施對(duì)國際貿(mào)易和投資自由化的扭曲和阻礙作用;Thehopetoachieveanewagreementthroughnegotiationstoeliminatethedistortingandimpedingeffectsoftrade-relatedinvestmentmeasuresontheliberalizationofinternationaltradeandinvestment;達(dá)成如下協(xié)議:Thefollowingagreementisherebyconcluded:第一部分:一般義務(wù)和定義TitleI:GeneralObligationsandDefinitions第一條:義務(wù)Article1:Obligations1.各方應(yīng)遵守本協(xié)議的規(guī)定,確保與貿(mào)易有關(guān)的投資措施不會(huì)對(duì)國際貿(mào)易和投資自由化產(chǎn)生扭曲和阻礙作用。EachPartyshallcomplywiththeprovisionsofthisAgreementandensurethattrade-relatedinvestmentmeasuresdonotdistortorimpedetheliberalizationofinternationaltradeandinvestment.2.各方應(yīng)通過談判達(dá)成新的協(xié)議,以消除對(duì)國際貿(mào)易和投資自由化的扭曲和阻礙作用。EachPartyshallseektoachievenewagreementsthroughnegotiationstoeliminatedistortionsandimpedimentstotheliberalizationofinternationaltradeandinvestment.第二條:定義Article2:Definitions1.在本協(xié)議中,以下術(shù)語的定義如下:InthisAgreement,thefollowingtermsaredefinedasfollows:(1)與貿(mào)易有關(guān)的投資措施是指影響國際貿(mào)易和投資自由化的措施,包括但不限于關(guān)稅、數(shù)量限制、補(bǔ)貼、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)等。這些措施可能對(duì)國際貿(mào)易和投資自由化產(chǎn)生扭曲和阻礙作用。)Measuresaffectingtheliberalizationofinternationaltradeandinvestment,includingbutnotlimitedtotariffs,quotas,subsidies,intellectualpropertyprotection,etc.Thesemeasuresmaydistortorimpedetheliberalizationofinternationaltradeandinvestment.(2)扭曲是指某措施導(dǎo)致市場價(jià)格、數(shù)量或供應(yīng)條件與自由貿(mào)易條件下的預(yù)期情況不符。)Distortionreferstoasituationwhereameasurecausesmarketprices,quantities,orsupplyconditionstodeviatefromwhatwouldbeexpectedunderfreetradeconditions.(3)阻礙作用是指某措施限制或阻止了國際貿(mào)易和投資的自由化進(jìn)程。)Impedimentreferstoameasurethatrestrictsorpreventstheliberalizationofinternationaltradeandinvestment.篇4AGREEMENTONTRADE-RELATEDINVESTMENTMEASURES英文部分PREAMBLERecognizingtheimportantrolethatinvestment,asakeyelementoftheinternationaltradingsystem,playsinthedevelopmentofallcountries,particularlydevelopingcountries,andtheneedtoenhancethetransparencyandcoherenceoftheinternationalinvestmentregime,HavingregardtotheobjectivesoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994andtheAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganization,andMindfuloftheimportanceofinternationalcooperationinpromotinginvestmentandtheneedtoensurethatsuchcooperationcontributestothedevelopmentofallcountries,particularlydevelopingcountries,TheMembersoftheWorldTradeOrganization,herebyagreeasfollows:Article1ScopeandObjectives1.ThisAgreementshallapplytomeasuresaffectingtradeingoodsandservices,includingthoserelatedtopaymentsforgoodsandservices,takenbyMemberstoliberalizeandfacilitateinternationaltradeandinvestment.2.TheobjectivesofthisAgreementareto:(a)Enhancethetransparencyandcoherenceoftheinternationalinvestmentregime;(b)Expandinternationaltradeandinvestment;(c)Facilitatetheintegrationofdevelopingcountriesintotheinternationaltradingsystem;and(d)Ensurethatbenefitsofliberalizationarebroadlyshared.Article2GeneralRightsandObligations1.MembersshallaccordnationaltreatmenttoinvestmentsestablishedintheirterritoriesbynationalsofotherMembersinaccordancewiththeirobligationsunderArticleIIIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994.2.Membersshallensurethatanybenefitgrantedtoaninvestmentintheirterritoriesismadeavailableonanon-discriminatorybasistoallinvestmentsintheirterritories,whetherestablishedbeforeorafterthedateofentryintoforceofthisAgreement.3.Membersshallensurethatanyperformancerequirementrelatedtoaninvestmentisnotmoreburdensomethannecessarytoachievethelegitimateobjectivepursued.4.MembersshallensurethatanymeasurerelatedtoaninvestmentdoesnotconstituteanarbitraryorunjustifiablediscriminationbetweencountriesorbetweeninvestorsofdifferentMembers.5.Membersshallensurethatanymeasurerelatedtoaninvestmentisnotappliedinamannerthatwouldconstituteadisguisedrestrictiononinternationaltradeorinvestment.6.Membersshallensurethatanychangeinameasurerelatedtoaninvestmentismadeinatransparentmannerandisnotappliedinamannerthatwouldleadtoadecreaseinoveralltradeopportunitiesoranincreaseintransactioncostsforinvestors.7.MembersshallconsultwitheachotherinaccordancewithArticleXXIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994inordertoavoiddisputesconcerninginvestments.8.MembersshallensurethatanydisputesettlementprocedurerelatedtoaninvestmentisconductedinaccordancewithArticleXXIIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994andthisAgreement.9.MembersshallcooperatewitheachotherinordertopromotetheimplementationofthisAgreementandtoenhancetransparencyandcoherenceoftheinternationalinvestmentregime.10.MembersshallcomplywithanydecisiontakenbytheGeneralCouncilunderArticleXXIVoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994relatingtomatterscoveredbythisAgreement.Article3SpecificRightsandObligations1.MembersshallpermitnationaltreatmentforinvestmentsestablishedintheirterritoriesbynationalsofotherMembersinaccordancewiththeirobligationsunderArticleIIIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994,asspecifiedinAnnexItothisAgreement.2.Membersshallensurethatanybenefitgrantedtoaninvestmentintheirterritoriesismadeavailableonanon-discriminatorybasistoallinvestmentsintheirterritories,asspecifiedinAnnexIItothisAgreement.3.Membersshallensurethatanyperformancerequirementrelatedtoaninvestmentisnotmoreburdensomethannecessarytoachievethelegitimateobjectivepursued,asspecifiedinAnnexIIItothisAgreement.4.MembersshallensurethatanymeasurerelatedtoaninvestmentdoesnotconstituteanarbitraryorunjustifiablediscriminationbetweencountriesorbetweeninvestorsofdifferentMembers,asspecifiedinAnnexIVtothisAgreement.5.Membersshallensurethatanymeasurerelatedtoaninvestmentisnotappliedinamannerthatwouldconstituteadisguisedrestrictiononinternationaltradeorinvestment,asspecifiedinAnnexVtothisAgreement.6.Membersshallensurethatanychangeinameasurerelatedtoaninvestmentismadeinatransparentmannerandisnotappliedinamannerthatwouldleadtoadecreaseinoveralltradeopportunitiesoranincreaseintransactioncostsforinvestors,asspecifiedinAnnexVItothisAgreement.7.MembersshallconsultwitheachotherinaccordancewithArticleXXIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994inordertoavoid篇5AgreementonInvestmentMeasuresRelatedtoTrade前言本協(xié)議旨在規(guī)范與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,促進(jìn)國際投資自由化,為各國提供一個(gè)公平、公正的投資環(huán)境。一、定義與范圍1.定義:本協(xié)議所稱的“與貿(mào)易有關(guān)的投資措施”是指那些影響貿(mào)易自由化的投資政策、法規(guī)和實(shí)踐。2.范圍:本協(xié)議適用于所有與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,包括但不限于以下幾個(gè)方面:*投資準(zhǔn)入*投資限制*投資激勵(lì)*投資保護(hù)*投資爭議解決二、目標(biāo)與原則1.目標(biāo):通過規(guī)范與貿(mào)易有關(guān)的投資措施,促進(jìn)國際投資自由化,為各國提供一個(gè)公平、公正的投資環(huán)境。2.原則:*尊重國際法原則,包括主權(quán)平等、不干涉內(nèi)政等。*遵循公平、公正原則,確保投資環(huán)境的透明和公正。*鼓勵(lì)投資自由化,減少投資壁壘,促進(jìn)資本流動(dòng)。*保護(hù)投資者權(quán)益,確保投資安全。*建立有效的投資爭議解決機(jī)制,保障投資者合法權(quán)益。三、具體條款1.投資準(zhǔn)入:*各國應(yīng)確保非歧視性的投資準(zhǔn)入,不得基于國籍、性別、種族、宗教或宗教改革對(duì)投資者進(jìn)行歧視。*投資者有權(quán)在其選擇的領(lǐng)域進(jìn)行投資,不受過度限制。2.投資限制:*各國應(yīng)對(duì)投資限制進(jìn)行明確和公開,確保投資者能夠了解并遵守相關(guān)法規(guī)。*投資限制應(yīng)符合國際法和公平原則,不得過度阻礙資本流動(dòng)。3.投資激勵(lì):*各國可給予投資者稅收優(yōu)惠、財(cái)政補(bǔ)貼等激勵(lì)措施,但應(yīng)確保這些措施符合國際法和公平原則。*激勵(lì)措施應(yīng)公開透明,不得造成不公平競爭或市場扭曲。4.投資保護(hù):*各國應(yīng)建立有效的投資保護(hù)機(jī)制,確保投資者的合法權(quán)益得到保障。*投資保護(hù)應(yīng)包括財(cái)產(chǎn)保護(hù)、合同保護(hù)等方面,確保投資者能夠安心進(jìn)行投資。5.投資爭議解決:*各國應(yīng)建立有效的投資爭議解決機(jī)制,確保投資者在發(fā)生爭議時(shí)能夠通過合法途徑進(jìn)行解決。*投資爭議解決機(jī)制應(yīng)包括協(xié)商、調(diào)解、仲裁等多種方式,確保爭議能夠得到公正處理。四、實(shí)施與監(jiān)督1.實(shí)施:各國應(yīng)制定和實(shí)施與本協(xié)議相符的法規(guī)和政策,確保與貿(mào)易有關(guān)的投資措施得到有效執(zhí)行。2.監(jiān)督:各國應(yīng)建立監(jiān)督機(jī)制,對(duì)與貿(mào)易有關(guān)的投資措施進(jìn)行監(jiān)督和管理,確保其符合本協(xié)議的要求。同時(shí),各國應(yīng)設(shè)立專門的投訴渠道,及時(shí)受理和處理投資者的投訴和舉報(bào)。對(duì)于違反本協(xié)議的行為,各國應(yīng)采取有效措施進(jìn)行糾正和補(bǔ)救。如果情況嚴(yán)重或無法通過協(xié)商解決,可通過國際仲裁機(jī)構(gòu)進(jìn)行裁決??傊?,與貿(mào)易有關(guān)的投資措施協(xié)議旨在促進(jìn)國際投資自由化,為各國提供一個(gè)公平、公正的投資環(huán)境。通過規(guī)范投資準(zhǔn)入、限制、激勵(lì)、保護(hù)和爭議解決等方面的規(guī)定,確保投資者的合法權(quán)益得到保障。同時(shí),實(shí)施有效的監(jiān)督機(jī)制是保障本協(xié)議得以有效執(zhí)行的重要措施。篇6AgreementonInvestmentMeasuresRelatedtoTrade一、協(xié)議目的和
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 婦科手術(shù)疾病護(hù)理
- 輕量化汽車零部件制造項(xiàng)目可行性研究報(bào)告(參考模板)
- 海洋工程裝備制造項(xiàng)目可行性研究報(bào)告(范文參考)
- 眼科手術(shù)患者護(hù)理
- 報(bào)表填寫培訓(xùn)規(guī)范
- 社區(qū)銀行AI應(yīng)用企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- 親子主題度假村企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- 天使投資AI應(yīng)用行業(yè)深度調(diào)研及發(fā)展項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- 高精度海洋儀器校準(zhǔn)服務(wù)行業(yè)跨境出海項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- 高效能晶圓清洗劑企業(yè)制定與實(shí)施新質(zhì)生產(chǎn)力項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- 畜禽防疫記錄表
- 卡介苗的接種課件
- 醫(yī)院實(shí)驗(yàn)室生物安全管理手冊(cè)范本
- 蘇教版譯林小學(xué)英語人物Word可打印頭像
- 化驗(yàn)員培訓(xùn)-實(shí)驗(yàn)室建設(shè)課件
- 工作票票樣(配電)模板
- JJF 1934-2021 超聲波風(fēng)向風(fēng)速測量儀器校準(zhǔn)規(guī)范
- AS1657-1992---固定平臺(tái)、走道、樓梯與梯子的設(shè)計(jì)、施工與安裝
- 地形圖的識(shí)別及應(yīng)用與涉密地圖的保密管理(課堂PPT)
- 機(jī)電傳動(dòng)控制期末考試試卷試題及答案
- 電大漢語言文學(xué)專業(yè)本科社會(huì)實(shí)踐調(diào)查報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論