2025采購(gòu)合同 中文合同和英文合同_第1頁(yè)
2025采購(gòu)合同 中文合同和英文合同_第2頁(yè)
2025采購(gòu)合同 中文合同和英文合同_第3頁(yè)
2025采購(gòu)合同 中文合同和英文合同_第4頁(yè)
2025采購(gòu)合同 中文合同和英文合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025采購(gòu)合同中文合同和英文合同本合同(以下簡(jiǎn)稱“本合同”)由以下雙方于年月日在(城市/地區(qū))簽訂:甲方:(以下簡(jiǎn)稱“采購(gòu)方”)地址:聯(lián)絡(luò)方式:法定代表人:統(tǒng)一社會(huì)信用代碼:乙方:(以下簡(jiǎn)稱“供應(yīng)商”)地址:聯(lián)絡(luò)方式:法定代表人:統(tǒng)一社會(huì)信用代碼:鑒于甲方需要采購(gòu)一批(以下簡(jiǎn)稱“貨物”),乙方愿意向甲方提供所述貨物,雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條采購(gòu)貨物描述1.1貨物名稱:1.2規(guī)格型號(hào):1.3數(shù)量:1.4單位:1.5價(jià)格:(含稅)1.6貨物總金額:人民幣元(大寫(xiě):)第二條貨物質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)2.1乙方提供的貨物應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)以及雙方約定的質(zhì)量要求。2.2乙方應(yīng)當(dāng)提供貨物的詳細(xì)技術(shù)規(guī)格說(shuō)明書(shū)及相關(guān)質(zhì)量證明文件。2.3如有質(zhì)量爭(zhēng)議,雙方可共同委托第三方檢測(cè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢測(cè),費(fèi)用由責(zé)任方承擔(dān)。第三條交貨時(shí)間及方式3.1交貨時(shí)間:乙方應(yīng)當(dāng)于年月日前將貨物送達(dá)甲方指定地點(diǎn)。3.2交貨地點(diǎn):3.3交貨方式:(物流運(yùn)輸/自提)3.4運(yùn)輸費(fèi)用:由方承擔(dān)(填寫(xiě)“甲”或“乙”)第四條付款方式4.1合同金額為人民幣元(大寫(xiě):)。付款方式為:(1)預(yù)付款:%,計(jì)人民幣元(大寫(xiě):),于合同簽訂后日內(nèi)支付;(2)尾款:%,計(jì)人民幣元(大寫(xiě):),于貨物驗(yàn)收合格后日內(nèi)支付;4.2付款方式:(銀行轉(zhuǎn)賬/支票/其他)4.3乙方應(yīng)當(dāng)提供合法有效的增值稅專用發(fā)票,甲方收到發(fā)票后,按照約定的付款方式支付款項(xiàng)。第五條驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)及程序5.1貨物到達(dá)交貨地點(diǎn)后,甲方應(yīng)當(dāng)在個(gè)工作日內(nèi)完成初步驗(yàn)收。5.2初步驗(yàn)收內(nèi)容包括貨物外觀、數(shù)量、規(guī)格型號(hào)等是否與合同約定一致。5.3若初步驗(yàn)收發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,甲方應(yīng)當(dāng)在個(gè)工作日內(nèi)向乙方提出書(shū)面異議,乙方應(yīng)當(dāng)在收到異議后個(gè)工作日內(nèi)進(jìn)行處理。5.4貨物經(jīng)最終驗(yàn)收合格后,視為履行完畢。第六條變更與解除6.1經(jīng)雙方協(xié)商一致,可以對(duì)本合同進(jìn)行修改或補(bǔ)充,任何修改或補(bǔ)充應(yīng)當(dāng)以書(shū)面形式確認(rèn),并經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。6.2如因一方違約導(dǎo)致合同無(wú)法履行,守約方有權(quán)解除合同,并要求違約方賠償由此造成的損失。第七條違約責(zé)任7.1乙方未按合同約定時(shí)間交貨的,每逾期一日,應(yīng)當(dāng)按合同總金額的%向甲方支付違約金。7.2甲方未按合同約定支付款項(xiàng)的,每逾期一日,應(yīng)當(dāng)按未支付金額的%向乙方支付違約金。7.3乙方提供的貨物不符合質(zhì)量要求的,甲方有權(quán)要求更換或退貨,由此造成的損失由乙方承擔(dān)。第八條不可抗力8.1因不可抗力導(dǎo)致合同無(wú)法履行的,雙方應(yīng)當(dāng)協(xié)商解除合同或變更合同條款。8.2受不可抗力影響的一方應(yīng)當(dāng)在事件發(fā)生后日內(nèi)書(shū)面通知另一方,并提供相關(guān)證明。第九條爭(zhēng)議解決9.1本合同履行過(guò)程中發(fā)生的一切爭(zhēng)議,雙方應(yīng)當(dāng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向地人民法院提起訴訟。第十條其他條款10.1本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。10.2本合同一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。10.3本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。甲方(蓋章):授權(quán)代表簽字:日期:年月日乙方(蓋章):授權(quán)代表簽字:日期:年月日2025PurchaseContractEnglishContractThisContract(hereinafterreferredtoas"thisContract")isenteredintoondayofmonth,(year)in(city/country),China,betweenthefollowingparties:PartyA(Purchaser):Name:Address:Phone:LegalRepresentative:UnifiedSocialCreditCode:PartyB(Supplier):Name:Address:Phone:LegalRepresentative:UnifiedSocialCreditCode:WhereasPartyAintendstoprocureabatchof(hereinafterreferredtoas"Goods"),andPartyBiswillingtosupplytheaforementionedGoodstoPartyA,thepartieshavereachedthefollowingagreementthroughfriendlyconsultation:Section1DescriptionofProcuredGoods1.1GoodsName:1.2SpecificationsandModels:1.3Quantity:1.4Unit:1.5UnitPrice:(includingtax)1.6TotalAmountofGoods:RMB(大寫(xiě):)Section2QualityStandards2.1TheGoodssuppliedbyPartyBshallcomplywithnationalstandards,industrystandards,andthequalityrequirementsagreeduponbybothparties.2.2PartyBshallprovidedetailedtechnicalspecificationsandrelevantqualitycertificatesfortheGoods.2.3Incaseofanyqualitydisputes,bothpartiesmayjointlycommissionathird-partytestinginstitutionfortesting,withthecostsbornebythepartyatfault.Section3DeliveryTimeandMethod3.1DeliveryTime:PartyBshalldelivertheGoodstothedesignatedlocationofPartyAnolaterthandayofmonth,(year).3.2DeliveryLocation:3.3DeliveryMethod:(Logisticstransportation/self-collection)3.4TransportationCosts:borneby(PartyAorPartyB)Section4PaymentTerms4.1ThetotalContractamountisRMB(大寫(xiě):).Paymentshallbemadeasfollows:(1)AdvancePayment:%,equivalenttoRMB(大寫(xiě):),tobepaidwithindaysafterthesigningofthisContract;(2)FinalPayment:%,equivalenttoRMB(大寫(xiě):),tobepaidwithindaysafterthesuccessfulacceptanceoftheGoods.4.2PaymentMethod:(Banktransfer/check/other)4.3PartyBshallprovideavalidandlawfulspecialvalue-addedtaxinvoice.Uponreceiptoftheinvoice,PartyAshallpaytheamountinaccordancewiththeagreedpaymentterms.Section5AcceptanceStandardsandProcedures5.1PartyAshallcompletetheinitialacceptanceoftheGoodswithinworkingdaysaftertheGoodsarriveatthedesignatedlocation.5.2Theinitialacceptanceshallincludewhethertheappearance,quantity,specifications,andmodelsoftheGoodsareconsistentwiththeContract.5.3Ifanyissuesarefoundduringinitialacceptance,PartyAshallraiseawrittenobjectiontoPartyBwithinworkingdays,andPartyBshallhandlethematterwithinworkingdaysafterreceivingtheobjection.5.4TheGoodsshallbedeemedtohavebeenfulfilledafterpassingthefinalacceptance.Section6ChangesandTermination6.1Uponmutualagreement,thetermsofthisContractmaybemodifiedorsupplemented.Anymodificationorsupplementationshallbeconfirmedinwritingandsignedandsealedbybothpartiestobeeffective.6.2IntheeventofabreachbyonepartyleadingtothefailureofperformanceundertheContract,thenon-breachingpartyshallhavetherighttoterminatetheContractandrequirethebreachingpartytocompensateforthelossesincurred.Section7LiabilityforBreachofContract7.1IfPartyBfailstodelivertheGoodsinaccordancewiththetimespecifiedinthisContract,PartyBshallpayapenaltyequalto%ofthetotalContractamountforeachdayofdelay.7.2IfPartyAfailstopaytheamountasspecifiedinthisContract,PartyAshallpayapenaltyequalto%oftheunpaidamountforeachdayofdelay.7.3IftheGoodssuppliedbyPartyBdonotmeetthequalityrequirements,PartyAshallhavetherighttorequirereplacementorreturn,andthelossescausedtherebyshallbebornebyPartyB.Section8ForceMajeure8.1IntheeventthattheContractcannotbeperformedduetoforcemajeure,thepartiesshallnegotiatetoterminateormodifytheContractterms.8.2Theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithindaysaftertheoccurrenceoftheforcemajeureeventandproviderelevantproof.Section9DisputeResolution9.1AnydisputesarisingfromtheperformanceofthisContractshallberesolvedthroughfriendlyconsultationbetweentheparties;ifconsultationfails,eitherpartymaybringthemattertothe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論