




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Lesson1:RockSuperstars:WhatDoTheyTellUsAboutOurselvesandOurSociety?
關(guān)于我們和我們的社會(huì),他們告訴了我們些什么?
WhatDoTheyTellUsAboutOurselvesandOurSociety?
搖滾樂是青少年叛逆的音樂。一一搖滾樂評(píng)論家約相?羅克韋爾
Rockisthemusicofteenagerebellion.--JohnRockwell,rockmusiccritic
知其崇拜何人便可知其人。——小說(shuō)家羅伯特?佩恩?沃倫
Byaman'sheroesyeshallknowhim.-RobertPennWarren,novelist
1972年6月的一天,芝加哥圓形劇場(chǎng)擠滿了大汗淋漓、瘋狂搖擺的人們。
Itwasmid-June,1972,theChicagoAmphitheaterwaspacked,sweltering,rocking.
滾石搖滾樂隊(duì)的邁克?賈格爾正在臺(tái)上演唱“午夜漫步人”。
MickJaggeroftheRollingStoneswassinging“MidnightRambler.^^
演唱結(jié)束時(shí)評(píng)論家唐?赫克曼在現(xiàn)場(chǎng)。
CriticDonHeckmanwastherewhenthesongended.
他描述道:“賈格爾抓起一個(gè)半加侖的水罐沿舞臺(tái)前沿邊跑邊把里面的水灑向前幾排汗流“夾
背的聽眾。聽眾們蜂擁般跟隨著他跑,急切地希望能沾上幾滴洗禮的圣水。
“Jaggei;"hesaid,“grabsahalf-gallonjugofwaterandrunsalongthefrontplatform,
sprinklingitscontentsoverthefirstfewrowsofswelteringlisteners.Theysurgetofollow
him,eagertobetouchedbyafewbaptismaldrops,?.
1973年12月下旬的一天,約1.4萬(wàn)名歌迷在華盛頓市外的首都中心劇場(chǎng)尖叫著,亂哄哄地
擁向臺(tái)前。
ItwaslateDecember,1973,Some14,000screamingfanswerecrunchinguptothefrontofthe
stageatCapitalCenter,outsideWashington,D.C.
美國(guó)的恐怖歌星艾利絲?庫(kù)珀的表演正接近尾聲。
AliceCooper,America'ssingingghoul,wasendinghisact.
他表演的最后一幕是假裝在斷頭臺(tái)上結(jié)束自己的生命。
Heendsitbypretendingtoendhislife-withaguillotine.
他的“頭”落入一個(gè)草籃中。His“head”dropsintoastrawbasket.
“哎呀!”一個(gè)黑衣女孩子驚呼道:”啊!真是了不起,不是嗎?
“Ooh,"gaspedagirldressedinblack."Oh,isn'tthatmarvelous??,
當(dāng)時(shí),14歲的邁克珀力也在場(chǎng),但他的父母不在那里。
Fourteen-year-oldMickPerliewastheretoo,buthisparentsweren't.
“他們覺得他惡心,惡心,惡心,”邁克說(shuō),“他們對(duì)我說(shuō),你怎么受得了那些?”
“Theythinkhe'ssick,sick,sick,“Mikesaid.'Theysaytome,'Howcanyoustandthat
1974年1月下旬的一天,在紐約州尤寧谷城拿騷體育場(chǎng)內(nèi),鮑勃?狄倫和“樂隊(duì)”樂隊(duì)正在
為音樂會(huì)上要用的樂器調(diào)音。
ItwaslateJanuary,1974.InsidetheNassauColiseuminUniondale,NewYork,BobDylanand
TheBandweretuningforaconcert.
館外,搖滾歌迷克利斯?辛格在大雨中等待著入場(chǎng)。
Outside,inthepouringrain,fanChrisSingerwaswaitingtogetin.
“這是朝圣,”克利斯說(shuō),“我應(yīng)該跪著爬進(jìn)去」
“Thisispilgrimage,“Chrissaid,“Ioughttobecrawlingonmyknees.”
對(duì)于這一切好評(píng)及個(gè)人崇拜,你怎么看?/你如何看待這種贊美和英雄崇拜?
Howdoyoufeelaboutal!thisadulationandheroworship?
當(dāng)米克?賈格爾的崇拜者們把他視為上帝的最高代表或是一個(gè)神時(shí),你是贊成還是反對(duì)?
WhenMickJagger'sfanslookathimasahighpriestoragod,areyouwiththemoragainstthem?
你也和克利斯?辛格?樣對(duì)鮑勃?狄倫懷有幾乎是宗教般的崇敬嗎?
DoyoushareChrisSinger'salmostreligiousreverenceforBobDylan?
你認(rèn)為他或狄倫是步入歧途嗎?Doyouthinkhe-orDylan-ismisguided?
你也認(rèn)為艾利絲?庫(kù)珀令人惡心而拒不接受嗎?DoyourejectAliceCooperassick?
難道你會(huì)莫名其妙地被這個(gè)奇怪的小丑吸引,原因就在于他表達(dá)出你最狂熱的幻想?
Orareyoudrawnsomehowtothisstrangeclown,perhapsbecauseheactsoutyourwildest
fantasies?
這些并不是閑談。Thesearen,tidlequestions.
有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為對(duì)這些問題的回答可以充分說(shuō)明你在想些什么以及社會(huì)在想些什么一
也就是說(shuō),有關(guān)你和社會(huì)的態(tài)度。
Somesociologistssaythatyouranswerstothemcouldexplainalotaboutwhatyouarethinking
andaboutwhatyoursocietyisthinking-inotherwords、aboutwhereyouandyoursociety
are?
社會(huì)學(xué)家歐文?霍洛威茨說(shuō):“音樂表現(xiàn)其時(shí)代J
“Musicexpresseditstimes,“sayssociologistIrvingHorowitz.
霍洛威茨把搖滾樂的舞臺(tái)視為某種辯論的論壇,一個(gè)各種思想交鋒的場(chǎng)所。
Horowitzseestherockmusicarenaasasortofdebatingforum,aplacewhereideasclashand
crash.
他把它看作是一個(gè)美國(guó)社會(huì)努力為自己的感情及信仰不斷重新進(jìn)行解釋的地方。
HeseesitasaplacewhereAmericansocietystrugglestodefineandredefineitsfeelingsand
beliefs.
他說(shuō):“重新解釋是一項(xiàng)只有青年人才能執(zhí)行的任務(wù)。只有他們才把創(chuàng)造與夸張、理性與運(yùn)
動(dòng)、言語(yǔ)與聲音、音樂與政治融為一體
“Theredefinition,“Horowitzsays,“isataskuniquelyperformedbytheyoung.Itistheyalone
whocombineinventionandexaggeration,reasonandmotion,wordandsound,musicand
politics.5*
作曲兼演唱家托德?倫德格倫對(duì)這個(gè)觀點(diǎn)表示贊同。
ToddRundgren,thecomposerandsinger,agrees.
他說(shuō):“搖滾樂與其說(shuō)是一種音樂力量不如說(shuō)是一種社會(huì)心理的表現(xiàn)。就連埃爾維斯?普雷斯
利也并非是一種偉大的音樂力量,他只不過是體現(xiàn)了50年代青少年那種心灰意冷的精神狀
態(tài)”
“Rockmusic,“hesays,“isreallyasociologicalexpressionratherthanamusicalforce.Even
ElvisPresleywasn'treallyagreatmusicalforce.It'sjustthatElvismanagedtoembodythe
frustratedteenagespiritofthe1950s.”
毫無(wú)疑問,普雷斯利震驚了美國(guó)的成人世界。
OfcoursePresleyhorrifiedadultAmerica.
報(bào)紙寫社論攻擊他,電視網(wǎng)也禁止播他,但也許埃爾維斯證實(shí)了霍洛威茨和倫德格倫的看法。
Newspaperseditorializedagainsthim,andTVnetworksbannedhim.ButElvismayhaveproved
whatHorowitzandRundgrenbelieve.
當(dāng)他通過電視上埃德?沙利文的星期日晚間的綜藝節(jié)目出現(xiàn)在千百萬(wàn)人面前時(shí),就引起了某
種辯論。
WhenheappearedontheEd.SullivanSundaynightvarietyshowinfrontofmillions,akindof
<<debate^^tookplace.
多數(shù)年紀(jì)大的觀眾眉頭緊皺,而大多數(shù)年輕觀眾則報(bào)以掌聲歡迎。
Mostoftheolderviewersfrowned,whilemostoftheyoungerviewersapplauded.
搖滾樂評(píng)論家們說(shuō),從埃爾維斯到艾利絲,許多歌星幫助我們的社會(huì)解說(shuō)其信仰與態(tài)度。
BetweenElvisandAlice,rockcriticssay,anumberofrockstarshavehelpedoursocietydefineits
beliefsandattitudes.
鮑勃?狄倫觸動(dòng)了對(duì)現(xiàn)狀不滿的神經(jīng),他唱到民權(quán)、核散落物以及孤獨(dú)。
BobDylantouchedanerveofdisaffection.Hespokeofcivilrights,nuclearfallout,and
loneliness.
他唱到變革和老一代人的迷茫,他在歌聲中唱道:“這兒正發(fā)生著什么事,你不知道是什么
事,對(duì)嗎,瓊斯先生?”
Hespokeofchangeandofthebewildermentofanoldergeneration."Something'shappening
here,“hesang."Youdon'tknowwhatitis,doyou,Mr.Jones?'
其他人也加入了這場(chǎng)辯論。Othersenteredthedebate.
霍洛威茨說(shuō),甲殼蟲樂隊(duì)以幽默的方式,或許還借助麻醉品的力量來(lái)倡導(dǎo)和平與虔誠(chéng)。傲慢
無(wú)理、打架斗毆的滾石樂隊(duì)成員要求革命。杰斐遜飛機(jī)樂隊(duì)的歌曲“我們能夠聯(lián)合”和“志
愿者”(有一場(chǎng)革命)則是激進(jìn)青年的更進(jìn)一步的兩項(xiàng)聲明。
TheBeatles,Horowitzsaid,urgedpeaceandpiety,withhumorandmaybealittlehelpfromdrugs.
TheRollingStones,arrogantstreet-fightingmen,demandedrevolution.TheJeffersonAirplane's
“WeCanBeTogether“andVolunteers(GotaRevolution)^^weretwofurtherstatementsofradical
youth.
但政治并不是60年代強(qiáng)硬派搖滾樂所辯論的惟一主題,始終作為任何音樂永恒組成部分的
情感也是一個(gè)重要題目。
Butpoliticswasn'ttheonlysubjectdebatedinthehardrockofthesixties.Feelings,alwaysapart
ofanymusicalstatement,wereamajorsubject.
詹妮絲?喬普林用歌聲表達(dá)自己的悲哀。
JanisJophinsangofhersadness.
甲殼蟲樂隊(duì)揭示出愛與恨之間的一系列的感情。
TheBeatlesshowedtherewerearangeofemotionsbetweenloveandhate.
以后又出現(xiàn)了“樂隊(duì)”樂隊(duì)把鄉(xiāng)村音樂和西部音樂所表達(dá)的較為傳統(tǒng)的觀念與強(qiáng)硬派搖滾樂
較為激進(jìn)的“都市”觀念結(jié)合在一起。
ThencameTheBand,mixingthemoretraditionalideasofcountryandwesternmusicintothe
moreradical"city"ideasofthehardrock.
霍洛威茨認(rèn)為這一成分的鄉(xiāng)村音樂幫助聽眾表達(dá)了一種“擺脫這一切”,“重返過去時(shí)光”的
強(qiáng)烈愿望。
Thiscountryelement,Horowitzfeels,helpeditsaudienceexpressanurgeto“getawayfromit
all,"to"gobacktotheoldday.
當(dāng)前最能說(shuō)明霍洛威茨看法的例子之一就是約翰?丹佛,他最著名的歌曲《陽(yáng)光照在我肩上》、
《高高的落基山》和《鄉(xiāng)間小路》把民間搖滾樂的音樂靈魂與力量結(jié)合了起來(lái),而歌詞則贊
美了“往日美好時(shí)光”的樸素的歡樂。
OneofthebestcurrentexamplesofwhatHorotwitzistalkingaboutisJohnDenver.Hismost
notablesongs-"SunshineonMyShoulders","RockyMountainHigh",and"CountryRoad^^-
combinethemusicaldriveandpoweroffolkrock,whilethelyricscelebratethesimplejoysof
“thegoodolddays.”
這樣的例子不勝枚舉。
Thelistcouldgoonandon.
這些搖滾樂音樂家們和所有的藝術(shù)家一樣反映出我們借以認(rèn)識(shí)并形成屬于自己的感情與信
念。
Likeallartists,theserockmusiciansmirrorfeelingsandbeliefsthathelpusseeandformourown.
我們以什么來(lái)回報(bào)他們呢?當(dāng)然是掌聲和贊美。
Whatdowegivetheminreturn?Applauseandpraise,ofcourse.
在1972年的一次全國(guó)民意測(cè)驗(yàn)中,10%的男高中生和30%以上的女高中生都說(shuō)他們最崇拜
的人是超級(jí)搖滾歌星。
Inone1972,nationalopinionpoll,morethan10percentofthehighschoolboysand20percentof
thegirlssaidtheirherowasarocksuperstar.
此外我們給他們金錢,商業(yè)雜志《福布斯》認(rèn)為,“當(dāng)今成為百萬(wàn)富翁的捷徑是當(dāng)搖滾歌星?!?/p>
Wealsogivethemmoney.'Thefastestwaytobecomeamillionairethesedays,"saysForbes,a
businessmagazine,6<istobecomearock'n'rollstar?'
今天的英雄們——至少其中一部分人——告訴我們,他們很喜歡所得到的報(bào)償。
Today'sheroes-someofthem,anyway-tellustheyenjoytheirrewards.
“我暗自嘲笑這些先生們和女士們,他們從沒想到過我們會(huì)成為金娃娃?!毖莩@支歌曲的是
“文化英雄”艾利絲?庫(kù)珀。
“AndIlaughedtomyselfatthemenandtheladies.Whoneverconceivedofusbillion-dollar
babies."Theparticular“culturehero"whosingsthatisAlicecooper.
可是,仍然存在著一個(gè)大問題:為什么他是文化英雄?
Thebigquestionremains:Whyisheaculturehero?
他,或者當(dāng)今任何其他走紅的搖滾歌星能告訴我們些什么有關(guān)他們的歌迷的事情?
Whatdoeshe-oranyothercurrentrocksuccess-tellusabouthisfans?
對(duì)于我們自己和我們的社會(huì)有些什么了解?現(xiàn)在怎樣,過去如何,將來(lái)又將向何處去?
Aboutourselvesandoursociety?Whereitis,whereitwas,whereit'sheading?
詞匯(Vocabulary)
sprinkle:
v.scatterorthrowsth.insmalldropsorparticlesetc.on(asurface);spread
Everymorningthesanitationworkerssprinklewateronthedustystreets.每天早上清
潔工人都要往塵土飛揚(yáng)的街道上灑水。
Sprinklesandalongtheicypath.把沙撒在冰封的路上。
adulation:
n.excessiveadmirationorpraise;flattery
Themagazineisfullofthefan1sadulationoftheirfavoritepopstars.雜志上充*蔭了歌
迷對(duì)他們所喜愛的歌手的吹捧。
adulate:
v.flatter
Herespectedsciencewithoutadulatingit.他尊重科學(xué)而不迷
信科學(xué)。
reject:
v.putaside,throwaway,asnotgoodenoughtobekept;refusetoaccept
Theidesthattheearthisflatwasrejectedcenturiesago.地球是扁平的理論幾百年前
就被否決了。
Thearmydoctorsrejectedseveralrecruitsasunfit.軍醫(yī)拒收幾名新兵,認(rèn)為他們身體
不合格。
embody:
v.expressorgivevisibleformtoideas,feelings,etc.;includeorcontainsth.
Tome,heembodiesallthebestqualitiesofateacher.在我
看來(lái),他身上體現(xiàn)了教師應(yīng)有的一切優(yōu)秀品質(zhì)。
It'snecessaryfortheofficialstoembodyprinciplesin
actions.對(duì)官員們來(lái)說(shuō),用行動(dòng)體現(xiàn)原則很有必要。
editorialize:
v.announceeditorial
Allthelocalpaperseditorializedonthesubject.當(dāng)?shù)厮袌?bào)
紙都對(duì)這一問題發(fā)表了社論。
Youtheditorializedagainstdeprivingpoorchildrenofoppo
rtunitiestobeeducated.青年報(bào)發(fā)表社論反對(duì)剝奪貧窮孩子受教育
的機(jī)會(huì)。
bewilderment:
n.stateofbeingconfused.
Thechildwatchedthenoisycrowdinbewilderment.孩子目瞪
口呆地看著嘈雜的人群。
bewilder:
v.confuse
ThecitytrafficoftenbewilderedmewhenIwasyoung.時(shí)
候,城市交通常使我不知所措。
urge:
v.pushordriveon,presssth.withrequestsandarguments
Heurgedthatweshouldgo.(Heurgedustogo.)他催我們走。
Theyurgeddirectuseoftroopstotrytosuppressthemovement.
他們敦促使用軍隊(duì)鎮(zhèn)壓這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)。
drive:
n.energy;capacitytogetthingsdone
Heisayoungmanwithbrains,driveandinitiative.他年輕,
有頭腦,有精力,還有進(jìn)取心。
Thenewheadmasterislackingindrive.新校長(zhǎng)缺乏魄力。
celebrate:
v.praise;honor
Todayhiswordsanddeedsarecelebratedthroughouttheland.
今天他的言行受到全國(guó)人民的贊頌。
Thedeedsofmanyheroesarecelebratedbypoets.許多英雄
的行為受到詩(shī)人的贊美。
mirror:
v.reflectasinamirror
Thetreesweremirroredinthestillwaterofthelake.靜靜的湖
水映出岸上的樹木。
Thedeclineinhisinfluencemirrorsadropinhisprestige.他
的影響減弱反映出他的威信下降。
短語(yǔ)(Expressions)
dressedinsth:wearingsth.
Thebridewasdressedinwhite.新娘穿一身白色的禮服。
Theywantedtobedressedinclothesofvirtue.他們想穿得道貌
岸然。
actout:performactionwhichrepresent,andmayhelptorelease,
thefears,etc
Sheactedouttheroleofwrongedlovertomakehimfeelguilty.
她裝扮作受冤枉的情人,好讓他感到內(nèi)疚。
Theactresshasactedouttheheroine'spartindetail.女演員把
女主人公這個(gè)角色細(xì)膩地表現(xiàn)出來(lái)。
ratherthan:bypreferenceorchoice
Theseshoesarecomfortableratherthanpretty.這鞋不好看,但很
舒服。
Ratherthanallowthevegetablestogobad,hesoldthemathalf
price.與其讓蔬菜爛掉,他干脆以半價(jià)賣掉了。
singof:tospeak,tellabout,orpraiseinpoetryorsongs
Thepoetsangofvictory.詩(shī)人歌頌勝禾!J。
Theysangofhisbravedeeds.他們稱頌他的英勇行為。
inreturn:asrepayment
Hegavehersomerosesinreturnforherkindness,他送她——些玫
瑰花答謝她的好意。
Howmuchdidhegiveyouinreturnforyourbicycle?他買你的自
行車給了你多少錢?
conceiveof:formanideainthemind
Itisdifficulttoconceiveoftravelingtothemoon.很難想象去
月球旅行的情景。
Ican'tconceiveofyourallowingthechildtotravelalone.我
想不通你為什么讓孩子獨(dú)自旅行。
詞語(yǔ)辨析(Wordanalysis)
adulation,admiration
adulation:excessiveadmirationorpraise,flattery奉承
Hereceivedadulationsfrommanypeople.他受到許多人的奉承。
admiration:feelingofrespect,warmapproval欽佩,佩月艮
Shewasfilledwithadmirationforhiscourage,她對(duì)他的勇氣
充滿敬意。
argue,debate
argue:givereasonsfororagainststh.esp.withtheaimof
persuadingsb.爭(zhēng)論
Thelawyersarguedthecaseforhours.律師們對(duì)這個(gè)案子
辯論了幾個(gè)小時(shí)。
debate:formallyargue,esp.defendone'spositionandattack
hisopponentJspointofview辯論
TheHouseofRepresentativesdebatedtheproposalfor
threedays.眾議院就這個(gè)提案辯論了一:天。
arrogant,proud
arrogant:showingtoomuchprideinoneselfandtoolittle
considerationforothers傲慢
It'sarrogantofyoutoassumeyou'11wineverytime.你
自以為每次都能贏,未免太自大了。
proud:feelingorshowingjustorreasonablepride驕傲
Weareproudofourcountry.我們?yōu)樽鎳?guó)感到驕傲。
conceive,imagine
conceive:formanidea,plan,etc.inthemind,oftenusedin
thephrase"conceiveofsth."想至
Theancientsconceived(of)theworldasflat.古人認(rèn)為地球
是扁的。
imagine:formamental.Aimageofsth.想象
Canyouimaginewhatitwouldbeliketolivewithout
electricity?你能想象出生活中沒有電會(huì)是一幅什么樣的情景嗎?
confuse,bewilder
confuse:makesb.unabletothinkoractclearly使...糊涂
Theyconfusedmebyaskingsomanyquestions.彳也們提了一
大堆問題,把我都弄糊涂了。
bewilder:confuse,esp.bythepresenceofmanydifferentor
complicatedthingsatthesametime因太復(fù)雜而
使……不知所措,糊涂
Iwastotallybewilderedbythecluestothiscrossword
puzzle.這個(gè)縱橫字謎的提示完全把我弄糊涂了。
ideal,idealistic
ideal:satisfyingone'sideaofwhatisperfect,mostsuitable,
unrealistic理想的,不切實(shí)際的
Itistheidealweatherforaholiday.這是度假的理想天氣。
Theseareidealplansforreform,這些都是不切實(shí)際的改革計(jì)劃。
idealistic:ofidealismorofpersonwhohashighideals理想
主義的,理想主義者的
Heistooidealisticasapolitician.作為政治家,他太理
想主義了。
mix,blend
mix:puttogethertowormorethingstomakesth.else混合
Youmixflourandwatertomakepaste.你把面粉與水和在一
起,調(diào)制成面糊。
blend:mixthoroughly融合
Blendblueandyellow,andyou,11getgreen.把藍(lán)色和黃色
混合,就可以得到綠色。
ramble,rumble
ramble:walkforpleasurewithnospecialdestination漫步,散步
Ilikeramblinginthecountry.我喜歡在鄉(xiāng)間漫步。
rumble:makeadeepheavycontinuoussound發(fā)出隆隆聲
Iheardthunderrumblinginthedistance.我聽見遠(yuǎn)方雷聲隆隆。
難句理解(Sentencecomprehension)
§Theythinkhe'ssick,sick,sick.
Theythinkheisdisgusting.(Theythinkhisperformanceis
disgusting.)他們覺得他的表演太惡心。
§Horowitzseestherockmusicarenaasasortofdebating
forum,aplacewhereideasclashandcrash.
Horowitzregardstherockmusicarenaasasortofarguing
place,wherepeoplewithdifferentideascanarguewith
eachother.霍洛威茨把搖滾樂舞臺(tái)視為一種爭(zhēng)辯的論壇,一個(gè)各
種思想交鋒的場(chǎng)所。
§Newspaperseditorializedagainsthim.
Newspaperscarrytheeditor'sarticlescriticizinghim.
報(bào)紙刊登文章抨擊他。
§Mostoftheolderviewersfrowned,whilemostoftheyounger
viewersapplauded.
Mostoftheolderaudiencewereagainstit,butmostofthe
youngeraudiencewereforit.大多數(shù)成年觀眾皺眉不滿,而大
多數(shù)年輕觀眾則鼓掌歡迎。
§Hespokeofchangeandofthebewildermentofanoldergeneration.
Hetouchedonchangeandtheconfusionoftheelderpeoplein
hissongs.他唱到變革和老一代的困惑。
§TheBeatlesurgedpeaceandpiety.
TheBeatlesstronglyadvocatedpeaceandpiety.甲殼蟲樂隊(duì)敦促
和平與虔誠(chéng)。
Lesson2:FourChoicesforYoungPeople
在畢業(yè)前不久,斯坦福大學(xué)四年級(jí)主席吉姆?賓司給我寫了一封信,信中談及他的一些不安。
Shortlybeforehisgraduation,JimBinns,presidentoftheseniorclassatStanfordUniversity,
wrotemeaboutsomeofhismisgivings.
他寫道:“與其他任何一代人相比,我們這一代人在看待成人世界時(shí)抱有更大的疑慮……同
時(shí)越來(lái)越傾向于全盤否定成人世界O”
“Morethananyothergeneration,Mhesaid,“ourgenerationviewstheadultworldwithgreat
skepticism...thereisalsoanincreasedtendencytorejectcompletelythatworld.^^
很顯然他所說(shuō)的代表了許多同齡人的想法。
Apparentlyhespeaksforalotofhiscontemporaries.
在過去的幾年里,我傾聽過許多年輕人的談話,他們有的還在大學(xué)讀書,有的
已經(jīng)畢業(yè),他們對(duì)于成人的世界同樣感到不安。
Duringthelastfewyears,Ihavelistenedtoscoresofyoungpeople,incollegeandout,who
wereiustasnervousaboutthegrownworld.
大致來(lái)說(shuō),他們的態(tài)度可歸納如下:“這個(gè)世界亂糟糟的,到處充滿了不平等、貧困和戰(zhàn)爭(zhēng)。
對(duì)此該負(fù)責(zé)的大概應(yīng)是那些管理這個(gè)世界的成年人吧。如果他們不能做得比這些更好,他們
又能拿什么來(lái)教育我們呢?這樣的教導(dǎo),我們根本不需要J
Roughly,theirattitudemightbesummedupaboutlikethis:'Theworldisinprettymuchofa
mess,fullofinjustice,poverty,andwar.Thepeopleresponsibleare,presumably,theadultswho
havebeenrunningthing.Iftheycan'tdobetterthanthat,whathavetheygottoteachour
generation?Thatkindoflessonwecandowithout.”
我覺得這些結(jié)論合情合理,至少?gòu)乃麄兊慕嵌葋?lái)看是這樣的。
Thereconclusionsstrikemeasreasonable,atleastfromtheirpointofview.
對(duì)成長(zhǎng)中的一代人來(lái)說(shuō),相關(guān)的問題不是我們的社會(huì)是否完美(我們可以想當(dāng)然地認(rèn)為是這
樣),而是應(yīng)該如何去應(yīng)付它。
Therelevantquestionforthnarrivinggenerationisnotwhetheroursocietyisimperfect(wecan
takethatforgranted),buthowtodealwithit.
盡管這個(gè)社會(huì)嚴(yán)酷而不合情理,但它畢竟是我們惟一擁有的世界。
Forallitsharshnessandirrationality,itistheonlyworldwe'vegot.
因此,選擇一個(gè)辦法去應(yīng)付這個(gè)社會(huì)是剛剛步入成年的年輕人必須作出的第一個(gè)決定,這通
常是他們一生中最重要的決定。
Choosingastrategytocopewithit,then,isthefirstdecisionyoungadultshavetomake,and
usuallythemostimportantdecisionoftheirlifetime.
根據(jù)我的發(fā)現(xiàn),他們的基本選擇只有四種:
SofarasIhavebeenabletodiscover,thereareonlyfourbasicalternatives:
1)脫離傳統(tǒng)社會(huì)
1)DropOut
這是最古老的方法之一,任何年齡的人無(wú)論在任何地方,也無(wú)論是否使用迷幻劑都可以采用。
Thisisoneoftheoldestexpedients,anditcanbepracticedanywhere,atanyage,andwithor
withouttheuseofhallucinogens.
那些認(rèn)為這個(gè)世界殘酷、復(fù)雜得令人難以忍受的人通常會(huì)選擇這個(gè)辦法。
Italwayshasbeenthestrategyofchoiceforpeoplewhofindtheworldtoobrutalortoocomplex
tobeendured.
實(shí)質(zhì)匕這是一?種寄生式的生活方式,采取此策略的人通過這樣或那樣的方式寄生于這個(gè)他
們蔑視的社會(huì),并且拒絕對(duì)這個(gè)社會(huì)承擔(dān)責(zé)任
Bydefinition,thiswayoflifeisparasitic.Inonewayoranother,itspractitionersbattenonthe
societywhichtheyscornandinwhichtheyrefusetotakeanyresponsibility.
我們中的一些人對(duì)此很厭惡——認(rèn)為這種生活方式很不光彩。
Someofusfindthisdistasteful-anundignifiedkindoflife.
但對(duì)于那些卑微、懶惰又缺乏自尊的人來(lái)說(shuō),這也許是可行的最可以忍受的選擇了。
Butforthepoorinspirit,withlowlevelsofbothenergyandpride,itmaybetheleastintolerable
choiceavailable.
2)逃避現(xiàn)實(shí)社會(huì)
2)Flee
這個(gè)策略早在遠(yuǎn)古就有先例。
Thisstrategyalsohasancientantecedents.
自文明誕生以來(lái),就有人企圖逃避文明社會(huì),希望尋求一種更為樸素、更富田園風(fēng)情、更為
寧?kù)o的生活。
Eversincecivilizationbegan,certainindividualshavetriedtorunawayfromitinhopesoffinding
asimpler,morepastoral,andmorepeacefullife.
與那些脫離傳統(tǒng)社會(huì)的人不同,這些人不是寄生者。他們?cè)敢庾允称淞Γ敢鉃樯鐣?huì)
作出貢獻(xiàn),可是他們就是不喜歡這個(gè)文明世界的環(huán)境。確地說(shuō),不喜歡這充滿
丑惡和緊張的大都市。
Unlikethedropouts,theyarenotparasites.Theyarcwillin。tosupportthemselvesandto
contributesomethingtothegeneralcommunity,buttheysimplydon'tliketheenvironment
ofcivilization;thatis,thecitv,withallitsuglinessandtension.
這種方法的問題在于無(wú)法大規(guī)模地進(jìn)行實(shí)踐。
Thetroublewiththissolutionisthatitnolongerispracticalonalargescale.
不幸的是,在我們的地球上,高尚的野蠻人和未被破壞的自然景色已越來(lái)越少;除了兩極地
區(qū)以外已經(jīng)沒有未開發(fā)的土地了。
Ourplanet,unfortunately,isrunningoutofnoblesavagesandunsulliedlandscaped;exceptforthe
polarregions,thefrontiersaregone.
少數(shù)看有的鄉(xiāng)紳還可以虛避現(xiàn)實(shí)去過田園生活——但總的說(shuō)來(lái),遷移的潮流是向相反
的方向流動(dòng)。
Afewgentlemanfarmerswithplentyofmoneycanstillescapetothebucoliclife-butin
generalthestreamofmigrationisflowingtheotherway.
3)策劃革命
PlotaRevolution
在對(duì)民主進(jìn)程單調(diào)乏味的運(yùn)作方式毫無(wú)耐心或相信只有武力才能改變基本社會(huì)制度的那些
人中,這一策略頗受歡迎。
Thisstrategyisalwayspopularamongthosewhohavenopatiencewiththetediousworkingofthe
democraticprocessorwhobelievethatbasicinstitutionscanonlybechangedbyforce.
它吸引了每一代年輕人中那些更為活躍和更具理想主義的人。
Itattractssomeofthemoreactiveandidealisticyoungpeopleofeverygeneration.
對(duì)他們來(lái)說(shuō),這種策略具有浪漫的吸引力:通常以某位德力非凡且令人振奮的
人物為其象征。
Tothemitoffersaromanticappeal,usuallysymbolizedbysomedashingandcharismatic
fieure.
這一策略簡(jiǎn)單明了并具有更大的吸引力:“既然這個(gè)社會(huì)已經(jīng)無(wú)可救藥,那就讓我們?cè)宜樗?/p>
在它的廢墟上面建一個(gè)更好的社會(huì)?!?/p>
Ithastheevengreaterappealofsimplicity:"Sincethissocietyishopelesslybad,let'ssmashitand
buildsomethingbetterontheruins.”
我最好的朋友中有些是革命者,他們中的一些人過得相當(dāng)滿足。
Someofmybestfriendshavebeenrevolutionists,andafewofthemhaveledreasonably
satisfyinglives.
這部分人其實(shí)是那些革命并未成功的人,他們可以繼續(xù)興高采烈地策劃大屠殺,直至老態(tài)龍
鐘。
Thesearetheoneswhoserevolutionsdidnotcomeoff;theyhavebeenabletokeeponcheerfully
plottingtheirholocaustsrightintotheirsenescence.
另外一些人年紀(jì)輕輕就死了,死在監(jiān)獄里或街壘旁。
Othersdiedyoung,inprisonoronthebarricades.
但最不幸的是那些革命成功的人。
Butthemostunfortunatearethosewhoserevolutionshavesucceeded.
他們極度失望,看到他們推翻的權(quán)力機(jī)構(gòu)又被新機(jī)構(gòu)所替代,而新機(jī)構(gòu)依舊是那樣冷酷,那
樣毫無(wú)生機(jī)。
Theylivedinbitterdisillusionment,toseetheestablishmenttheyhadoverthrownreplacedbya
newone,justashard-facedandstuffy.
當(dāng)然,我并不是說(shuō)革命一無(wú)所成。
Iamnot,ofcourse,suggestingthatrevolutionsaccomplishnothing.
一些革命(美國(guó)革命,法國(guó)革命)確實(shí)將事情變得越來(lái)越好。
Some(TheAmericanRevolution,theFrenchRevolution)clearlydochangethingsforthebetter.
我只是想說(shuō)革命無(wú)論成敗,那些策劃革命的革命者們都注定要失望。
Mypointismerelythattheidealistswhomaketherevolutionareboundtobedisappointedin
eithercase.
即"革命成功,他們勝利的曙光也從未照耀在他們夢(mèng)想的,清除了人類一切卑
鄙行經(jīng)的燦爛的新世界上。Foratbesttheirvicto。neverdawasontheshiningnew
worldthe、haddreamedof,cleansedofallhumanmeanness.
相反,它照在了一個(gè)熟悉的平庸的地方,這個(gè)地方仍舊需要食品雜貨和污水排放。
Insteaditdawnsonafamiliar,workadayplace,stillinneedofgroceriesandsewagedisposal.
無(wú)論貼著什么樣的政治標(biāo)簽,革命后的國(guó)家都不是由激進(jìn)的浪漫至義者來(lái)治理,
而是由市場(chǎng)營(yíng)銷、衛(wèi)生工程和管理官僚機(jī)構(gòu)的專家來(lái)治理。
Therevolutionarystate,underwhateverpoliticallabel,hastoberun?notbyviolentromantics?but
byexpertsinmarketing,sanitaryengineering,andthemanagementofbureaucracies.
對(duì)一些決心改造社會(huì),但同時(shí)又希望能找到一種比武裝革命更可行的方法的理想主義者來(lái)
說(shuō),還有另外一種選擇。
Fortheidealistswhoaredeterminedtoremakesociety,butwhoseekamorepracticalmethodthan
aimedrevolution,thereremainsonemorealternative.
4)循序漸進(jìn),逐步改變社會(huì)
TrytoChangetheWorldGradually,OneClodataTime
乍一看,這一途徑毫無(wú)吸引力。
Atfirstglance,thiscourseisfarfrominviting.
它缺乏魅力,并且見效很慢。
Itlacksglamour.Itpromisesnoquickresults.
它依靠勸說(shuō)和民主決策這些令人惱火且不可靠的方法來(lái)實(shí)現(xiàn)。
Itdependsontheexasperatinganduncertaininstrumentsofpersuasionanddemocraticdecision
making.
它需要耐心,可我們卻總是缺乏耐心。
Itdemandspatience,alwaysinshortsupply.
這種方法的唯一優(yōu)點(diǎn)是,它有時(shí)真的有效,——在一個(gè)特定的時(shí)間和地點(diǎn),與
其他可選的策略相比,它可以改善世界上一些倒行逆施的行為。Aboutallthatcanbe
saidforitisthatitsometimesworks-thatinthisparticulartimeandplaceitoffersabetterchance
forremedyingsomeoftheworld'soutragesthananyotheravailablestrategy.
至少歷史事實(shí)似乎證明了這一點(diǎn)。
Soatleastthehistoricalevidenceseemstosuggest.
我大學(xué)畢業(yè)的時(shí)候,我們這一代人也發(fā)現(xiàn)世界亂得一團(tuán)糟。
WhenIwasgraduatingfromcollege,mygenerationalsofoundtheworldinamess.
幾乎所有地方的經(jīng)濟(jì)機(jī)構(gòu)都已崩潰,在美國(guó)幾乎四分之一的人口失業(yè)。
Theeconomicmachineryhadbrokendownalmosteverywhere:Inthiscountrynearlyaquarterof
thepopulationwasoutofwork.
一場(chǎng)大戰(zhàn)似乎在所難免。
Amajorwasseemedalltoolikely.
當(dāng)時(shí)作為校報(bào)編輯,對(duì)這些我曾經(jīng)猛烈地抗議過,像今天的學(xué)生積極分子一樣。
Asacollegenewspapereditoratthattime,Iprotestedagainstthisjustasvehementlyasstudent
activistsareprotestingtoday.
與此同時(shí),我們這一代人漸漸發(fā)現(xiàn)改造世界有點(diǎn)像在亞平寧山區(qū)打仗一樣。你剛剛占領(lǐng)一條
山脈,另一條山脈又在前方隱現(xiàn)。
Atthesametime,mygenerationwasdiscoveringthatreformingtheworldisalittlelikefightinga
militarycampaignintheApennines,assoonasyoucaptureonemountainrange,anotherone
loomsjustahead.
當(dāng)20世紀(jì)30年代的大問題剛剛勉強(qiáng)得到控制,新的問題又出現(xiàn)了——富足社會(huì)中出現(xiàn)的嶄
新問題,如種族平等,保證城市環(huán)境適于居住,應(yīng)付各種陌生偽裝下的戰(zhàn)爭(zhēng)等等。
Asthebigproblemsofthethirtieswerebroughtundersomekindofroughcontrol,newproblems
tooktheirplace-theunprecedentedproblemsofan,affluentsociety,ofracialjustice,ofkeeping
ourcitiesfrombecominguninhabitable,ofcopingwithwarinunfamiliarguises.
最令人不安的是我們發(fā)現(xiàn)了人口爆炸這一問題。
Mostdisturbingofallwasourdiscoveryofthepopulationexplosion.
我們突然意識(shí)到我們這艘載人小飛船上的乘客數(shù)目大約每40年翻一倍。
Itdawnedonusrathersuddenlythatthenumberofpassengersonthesmallspaceshipweinhabit
isdoublingabouteveryfortyyears.
只要地球上的人口持續(xù)地按這個(gè)可怕的速度增長(zhǎng),其他所有問題都將無(wú)法解決。
Solongastheearth'spopulationkeepsgrowingatthiscancerousrate,alloftheotherproblems
appearvirtuallyinsoluble.
我們的城市會(huì)變得越來(lái)越擁擠,景色會(huì)變得更加雜亂,空氣和水也會(huì)變得愈發(fā)骯臟。
Ourcitieswillcontinuetobecomemorecrowdedandnoisome.Thelandscapewillgetmore
cluttered,theairandwaterevendirtier.
所有人的生活質(zhì)量都會(huì)不斷惡化。
Thequalityoflifeislikelytobecomesteadilyworseforeverybody.
如果過多的人必須為了爭(zhēng)奪日益減少的食物份額和生存空間而爭(zhēng)斗的話,戰(zhàn)爭(zhēng)的升級(jí)看來(lái)是
無(wú)法避免的。
Andwarfareonarisingscaleseemsinevitableiftoomanybodieshavetostrugglefor
ever-dwindlingsharesoffoodandlivingspace.
因此吉姆?賓司這代人要承擔(dān)一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。
SoJimBinns'generationhasaformidablejobonitshands.
但我認(rèn)為這并不是無(wú)法克服的困難。
Butnot,Ithink,aninsuperableone.
過去的事實(shí)證明,處理這項(xiàng)艱巨任務(wù)完全可采用以前解決困難問外時(shí)使用的方法——從實(shí)際
效果出發(fā),一點(diǎn)一滴,通過大家不懈的努力來(lái)完成。
Ontheevidenceofthepast,itcanbehandledinthesamewaythathardproblemshavebeen
copedwithbefore-piecemeal,pragmatically,bythedoggedeffortsofmanypeople.
使用暴力
詞匯(Vocabulary)
expedient:
n.meansofachievinganaim權(quán)宜之計(jì),應(yīng)急手段
adj.tobeusefulforapurpose有用,i」J取
Theyresortedtovariousexpedientstogetthemoneytogether.
他們采取了各種應(yīng)急辦法籌款。
Aspirinisusefulexpedientfordullingminorpain.阿司匹林是
緩解較輕疼痛的有用應(yīng)急藥物。
Intimesofwargovernmentsdothingsbecausetheyareexpedient.
戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期政府做一些事情,是因其有利。
expedience(cy)
n.suitabilityforapurpose適宜,有利
Actfromexpedience,notfromprinciple.因有利而行事,并非根
據(jù)原則。
distasteful:
adj.disagreeable,unpleasant討厭的,令人不快的
distastefulbehavior討厭的行為
adistastefulincident使人不快的事
Itisdistastefultometohavetosaythis.我不得不這樣說(shuō),使
我很不愉快。
distaste:
n.dislike不喜歡,討厭
Heturnedawayindistaste.他厭惡地轉(zhuǎn)過臉。
symbolize:
v.makeuseofasymbolfor象征
Dovesymbolizespeace.鴿子象征著和平。
Thepoethassymbolizedhisloverwithaflower.那詩(shī)人用花象征
他的愛人。
symbol:
n...\imageorobjectthatsuggestssth.else象征,標(biāo)志
Thelionisthesymbolofcourage.獅子是勇
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025春季學(xué)期國(guó)家開放大學(xué)??啤督ㄖこ逃?jì)量與計(jì)價(jià)》一平臺(tái)在線形考(作業(yè)1至4)試題及答案
- 企業(yè)員工技能培訓(xùn)體系
- 【MOOC期末】《大學(xué)物理I力學(xué)、相對(duì)論、電磁學(xué)》(北京交通大學(xué))期末考試慕課答案
- 醫(yī)院運(yùn)輸工作培訓(xùn)
- 路燈維修管理合同協(xié)議
- 辣椒種植收購(gòu)合同協(xié)議
- 水池修建協(xié)議書
- 車間沖床機(jī)械歸屬合同協(xié)議
- 車輛保險(xiǎn)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議
- 路政移栽樹木合同協(xié)議
- 小學(xué)數(shù)學(xué)前置性探究學(xué)習(xí)的實(shí)踐研究
- 軌道交通信號(hào)基礎(chǔ)知到章節(jié)答案智慧樹2023年同濟(jì)大學(xué)
- GB/T 16866-1997一般用途的加工銅及銅合金無(wú)縫圓形管材外形尺寸及允許偏差
- GB/T 13477.8-2017建筑密封材料試驗(yàn)方法第8部分:拉伸粘結(jié)性的測(cè)定
- 公司刀模檢驗(yàn)記錄表
- 四年級(jí)英語(yǔ)下unit5sport課件
- 重大活動(dòng)公共衛(wèi)生安全監(jiān)督保障課件
- 監(jiān)控施工報(bào)價(jià)單
- 電解質(zhì)溶液導(dǎo)電性影響因素的探究
- 餐飲油煙污染防治承諾書
- GB∕T 13554-2020 高效空氣過濾器
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論