小豬佩奇第一季1-52集全英語漢語中英文臺詞對照表_第1頁
小豬佩奇第一季1-52集全英語漢語中英文臺詞對照表_第2頁
小豬佩奇第一季1-52集全英語漢語中英文臺詞對照表_第3頁
小豬佩奇第一季1-52集全英語漢語中英文臺詞對照表_第4頁
小豬佩奇第一季1-52集全英語漢語中英文臺詞對照表_第5頁
已閱讀5頁,還剩159頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

小豬佩奇第一季全52集中英文臺詞,

MuddyPuddles.,第1季第1集泥坑

I'mPeppaPig.,我是佩奇。

"Thisismylittlebrother,George.",這是我的弟弟喬治。

ThisisMummyPig.,這是我的媽媽。

AndthisisDaddyPig.,這是我的爸爸。

Peppapig.,小豬佩奇

MuddyPuddles.,泥坑

Itisrainingtoday.,今天是雨天。

"So,PeppaandGeorgecannotplayoutside.",所以佩奇和喬治不能在外邊玩。

"Daddy,it'sstoppedraining.",爸爸,現(xiàn)在雨停了。

Canwegoouttoplay?,我們能出去玩嗎?

"Alright,runalongyoutwo.",好的,你們兩個去玩吧。

Peppalovesjumpinginmuddypuddles.,佩奇喜歡在泥坑里玩。

Ilovemuddypuddles.,我喜歡在泥坑里玩。

"Peppa.lfyoujumpinmuddypuddles,youmustwearyourboots.",佩奇,如果你要在泥坑里跳,你必須要穿上靴子才行。

"Sorry,Mummy.",對不起,媽媽。

"Georgelikestojumpinmuddypuddles,too.",喬治也喜歡在泥坑里跳。

"George.Ifyoujumpinmuddypuddles,youmustwearyourboots.",喬治,如果你想在泥坑里跳,你必須穿上靴子才行。

"Peppalikestolookafterherlittlebrother,George.",佩奇喜歡照顧她的弟弟喬治。

"George,let'sfindsomemorepuddles.",喬治,我們再去找?guī)讉€泥坑跳吧。

PeppaandGeorgearehavingalotoffun.,佩奇和喬治玩得很開心。

Peppahasfoundalittlepuddle.,佩奇找到了一個小泥坑。

Georgehasfoundabigpuddle.,喬治找到了一個大泥坑。

"Look,George.There'sareallybigpuddle.",你看,喬治。那里有一個很大的泥坑。

Georgewantstojumpintothebigpuddlefirst.,喬治想第一個跳到泥坑里去玩。

"Stop,George.lmustcheckifit'ssafeforyou.",等一下,喬治。我得檢查一下這里安不安全。

Good.Itissafeforyou.,很好,你可以放心地玩啦。(對你很安全)

"Sorry,George.It'sonlymud.",對不起,喬治。只是些泥而已。

PeppaandGeorgelovejumpinginmuddypuddles.,佩奇和喬治喜歡在泥坑里跳來跳去。

"Comeon,George.Let'sgoandshowDaddy.",走,喬治。我們?nèi)ソo爸爸看看。

Goodnessme.,我的老天呀。

Daddy.Daddy.Guesswhatwe'vebeendoing.,爸爸,爸爸,你猜猜我們剛才干了些什么。

Letmethink...,讓我想一想。。。

Haveyoubeenwatchingtelevision?,你們剛才看電視了?

No.No.Daddy.,不對,不對,爸爸。

Haveyoujusthadabath?,你們剛才洗澡了?

No.No.,不對。不對。

Iknow.You'vebeenjumpinginmuddypuddles.,我知道了。你們剛才在泥坑里跳來跳去。

Yes.Yes.Daddy.We'vebeenjumpinginmuddypuddles.,沒錯,沒錯,爸爸。我們剛才在泥坑里跳來跳去。

Ho.Ho.Andlookatthemessyou'rein.,呵呵,看看你們弄得多臟呀。

"Oh,well,it'sonlymud.",哦,沒事,只是些泥而已。

Let'scleanupquicklybeforeMummyseesthemess.,快清理干凈,別讓媽媽看到那么臟。(在媽媽看到前弄干凈)

"Daddy,whenwe'vecleanedup,willyouandMummycomeandplay,too?",爸爸,我們清理干凈以后,你和媽媽也會一起來玩嗎?

"Yes,wecanallplayinthegarden.",是的,我們都可以在花園玩。

PeppaandGeorgearewearingtheirboots.,佩奇和喬治穿著他們的靴子。

MummyandDaddyarewearingtheirboots.,豬媽媽和豬爸爸也穿著他們的靴子。

Peppalovesjumpingupanddowninmuddypuddles.,佩奇喜歡在泥坑里跳來跳去。

Everyonelovesjumpingupanddowninmuddypuddles.,每個人都喜歡在泥坑里跳來跳去。

"Oh,Daddypig,lookatthemessyou'rein.",哦,豬爸爸,瞧瞧你身上多臟呀。

It’sonlymud.,只是些泥而已。

,,

Mr.DinosaurisLost.,第1季第2集恐龍先生不見了

George'sfavouritetoyisMr.Dinosaur.,喬治最喜歡的玩具是恐龍先生。

GeorgelovesMr.Dinosaur.,喬治最喜歡恐龍先生了。

"Sometimes,GeorgelikestoscarePeppawithMr.Dinosaur.",有時候,喬治喜歡用恐龍先生嚇唬佩奇。

Tooscary.,太嚇人了。

"Atsuppertime,",吃晚飯時,

Mr.DinosaursitsnexttoGeorge.,恐龍先生坐在喬治的身邊。

Ibegyourpardon.,很抱歉。

"WasthatyouGeorge,orwasitMr.Dinosaur?",是你嗎喬治,還是恐龍先生?

DineDineSawSaw.,恐龍。

"Atbathtime,",在洗澡的時候,

GeorgeshareshisbathwithMr.Dinosaur.,喬治與恐龍先生一起洗澡。

"Goodnight,Peppa.",晚安,佩奇。

"Goodnight,Mummy.",晚安,媽媽。

"Goodnight,George.",晚安,喬治。

"Andgoodnight,Mr.Dinosaur.",晚安,恐龍先生。

"WhenGeorgegoestobed,Mr.Dinosauristuckedupwithhim.",喬治睡覺時,恐龍先生和他睡在一起。

George'sfavouritegameisthrowingMr.Dinosaurupintheairandcatchinghimwhenhefallsbackdown.,喬治最喜歡的游戲是把恐龍先生扔上天空然后在他掉下來時把他接住。

PeppaandDaddyPigareplayingdraughts.,佩奇正在和豬爸爸下國際跳棋。

"Iwin,Daddy.",我贏了,爸爸。

"Oh,welldone,Peppa.",哦,下得好,佩奇。

George?,喬治?

Whaaaaaaaaa.,哇~~~~~~~~~

"George,what'sthematter?",喬治,出什么事了?

Dinesaw,恐龍。。。

"George,haveyoulostMr.Dinosaur?",喬治,你是不是把恐龍先生弄丟了?

GeorgehaslostMr.Dinosaur.,喬治把恐龍先生弄丟了。

Don'tworryGeorge.,不用擔(dān)心,喬治。

We'llfindMr.Dinosaur.,我們會找到恐龍先生的。

It'sajobforadetective.,現(xiàn)在輪到偵探出場了。

"Daddy,whatisadetective?",爸爸,什么是偵探?

Adetectiveisaveryimportantpersonwhoisgoodatfindingthings.,偵探是個非常厲害的人他們善長找到丟失的東西。

Me.Me.I'mgoodatfindingthings.,我,我。我善長找到丟失的東西。

Alright.Peppaisthedetective.,好吧。那佩奇就是偵探了。

George.Iamthedetective.,喬治,我現(xiàn)在是偵探了。

IwillhelpyoufindMr.Dinosaur.,我會幫你找到恐龍先生的。

MaybethedetectiveshouldaskGeorgesomesimplequestions.,也許偵探小姐應(yīng)該問喬治一些簡單的問題。

George?where'sMr.Dinosaur?,喬治?恐龍先生在哪里呢?

Whaaaaaaaaaa.,哇~~~~~~

GeorgedoesnotknowwhereMr.Dinosauris.,喬治不知道恐龍先生在哪里。

ThedetectivecouldtryandguesswhereMr.Dinosaurmightbe.,偵探小姐要猜猜恐龍先生可能在哪里。

Iknow.Iknowwhereheis.,我知道。我知道他在哪了。

GeorgealwayshasMr.Dinosaurwithhiminthebath.,喬治總是在洗澡時讓恐龍先生陪著

SoMr.Dinosaurisinthebath.,所以恐龍先生在浴缸里。

Mr.Dinosaurisnotinthebath.,恐龍先生不在浴缸里。

Oh.Iknow.,哦,我知道了。

IknowwhereMr.Dinosauris.,我知道恐龍先生在哪里了。

GeorgealwayshasMr.Dinosaurinhisbedatnight.,喬治總是在晚上睡覺時讓恐龍先生陪著。

Sothat'swhereheis.,所以他應(yīng)該在床上。

Mr.DinosaurisnotinGeorge'sbed.,恐龍先生不在喬治的床上。

Oh.,哦。

Maybeweshouldtrythegarden.,也許我們應(yīng)該去花園里找找。

"Yes,thegarden.",是的,是花園。

Iwasgoingtosaythat.,我正準(zhǔn)備說。

WhereisMr.Dinosaur?,恐龍先生在哪?

Mr.Dinosaurisveryhardtofind.,看來恐龍先生很難找到。

Oh.Mr.Dinosaurisn'tanywhere.,哦。哪里都沒有恐龍先生。

George?YoudolovetothrowMr.Dinosaurintheair...,喬治?你喜歡把恐龍先生扔上天空。。。

IwonderifthistimeyouthrewMr.Dinosaurjustabittoohigh.,我想這一次你是不是把恐龍先生扔得太高了一點。

Thereheis.Thereheis.,在那里。在那里。

Isawhimfirst.,是我先看到他的。

"Welldone,Peppa.",干得好,佩奇。

Youreallyareaverygooddetective.,你真是一個出色的偵探小姐。

DineSaw.,恐龍。

GeorgeissohappytohaveMr.Dinosaurbackagain.,找回了恐龍先生,喬治開心得不得了。

Maybeitisn'tagoodideatoplaywithdinosaursneartrees.,也許在樹附近和恐龍先生玩不是一個好主意。

,,

BestFriend.,第1季第3集最好的朋友

"Peppaiswaitingforherbestfriend,SuzySheep.",佩奇在等她最好的朋友,小羊蘇茜。

"Hello,Suzy!",你好,蘇茜!

"Baaaa!Hello,Peppa.",咩~!你好,佩奇。

SuzySheephascometoplaywithPeppa.,小羊蘇茜來找佩奇玩了。

PeppalovesSuzy.SuzylovesPeppa.,佩奇喜歡蘇茜。蘇茜也喜歡佩奇。

Theyarebestfriends.,他們是最好的朋友。

"Peppa,whydon'tyouandSuzygoandplayinyourbedroom?",佩奇,你為什么不與蘇茜去你的臥室玩?

"Yes,Mummy!",好的,媽媽!

"Georgewantstoplay,too.",喬治也想一起玩。

PeppaandSuzyloveplayinginPeppa'sbedroom.,佩奇和蘇茜喜歡在佩奇的臥室玩。

SodoesGeorge.,喬治也喜歡。

"No,George.Thisgameisjustforbiggirls.",不行,喬治。這游戲只適合大女孩玩。

Goandplaywithyourowntoys.,你去玩你自己的玩具吧。

PeppaandSuzywanttoplayontheirown.,佩奇和蘇茜只想自己玩。

I'matinylittlefairyprincess!,我是一個小小仙女公主!

I'mgoingtowavemymagicwand...andturnyouintoafrog!,我現(xiàn)在要揮動我的魔法棒了。。。然后把你變成青蛙!

Georgedoesn'tlikeplayingonhisown.,喬治不喜歡自己一個人玩。

"Georgewantstoplay,too.",喬治也想一起玩。

"No,George!I'mplayingwithSuzy...",不行,喬治!我正在和蘇茜玩。。。

You'llhavetoplaysomewhereelse.,你應(yīng)該去別的地方玩。

GeorgewantstoplaywithPeppa.,喬治想和佩奇一起玩。

Hefeelsabitlonely.,他感到有點孤單。

"George,Ineedsomehelp!!",喬治,我需要一些幫忙!

I'mmakingchocolatechipcookies!!,我在做巧克力餅干?。?/p>

Someoneneedstolickoutthebowl.,需要有人舔干凈這碗。

GeorgelikeshelpingMummymakecookies.,喬治喜歡幫媽媽做餅干。

ButhelikesplayingwithPeppamore.,但他更想和佩奇一起玩。

Iwanttobeanurse!,咩~!我想當(dāng)護(hù)士。

Iwanttobeadoctor.,我想當(dāng)一名醫(yī)生。

Butwho'sgonnabethesickperson?,但誰來當(dāng)病人呢?

George!!!,喬治?。?!

PeppaandSuzyloveplayingdoctorsandnurses.,佩奇和蘇茜喜歡扮演醫(yī)生和護(hù)士。

SodoesGeorge.,喬治也喜歡。

PeppalistenstoGeorge'schest.,佩奇聽了下喬治的心臟。

"Now,George,takeabigbreathin...thencough.",現(xiàn)在,喬治,深吸一口氣。。。然后咳嗽。

"Mm,Ithinkyourheart'sabitloose...",嗯,我覺得你的心跳有一點慢。。。

...I'llputaplasteronit.,。。。我給你貼塊膏藥。

"Openwide,please.",請把嘴張大。

SuzytakesGeorge'stemperature.,蘇茜量了喬治的體溫。

"Oh,dear,you'revery,veryhot.",哦,天啊,你的體溫很高很高。

Ithinkyouhavetostayinbedforthreeyears.,我想你得在床上躺上三年。

DaddyPighascometofindGeorge.,豬爸爸來找喬治了。

"Oh,no!What'swrongwithGeorge?",哦,糟糕!喬治怎么啦?

"Don'tworry,Daddy.It'sonlyagame.",不要擔(dān)心,爸爸。這只是個游戲而已。

Georgeisourpatient.,喬治是我們的病人。

"Oh,Isee.",哦,我明白了。

Canthepatienthaveavisitor?,那病人能有訪客嗎?

Justforalittlewhile.,只能看一會哦。

Hemightgettired.,他可能會很累。

Cookies!!!,是餅干?。?!

"Yes,they'reforGeorge.",是的,它們是給喬治的。

They'rehismedicinetomakehimfeelbetter.,它們是能治好喬治的藥。

"Um,excuseme,doctor,",嗯,不好意思,醫(yī)生,

Canyouhelpme?,你能幫我嗎?

Ihaveasoretummy.,我肚子有點疼。

Thattickles!,好癢!

Icanhearitrumbling.,我聽到你的肚子在響。

"Ithinkyou'rehungry,Daddy.",我想你是餓了,爸爸。

ThenIthinkIneedlotsofcookiestomakemebetter.,我想我需要很多的餅干讓我好起來。

Andme!,還有我!

Andme!,還有我!

Andme!Baa,還有我!咩!

,,

PollyParrot,第1季第4集鸚鵡波利

PeppaandherfamilyarevisitingGrannyPigandGrandpaPig.,佩奇和家人去看望豬奶奶和豬爺爺。

GrannyPig!GrandpaPig!,奶奶!爺爺!

GanggyIg!BabaIg!,奶奶!爺爺!

"Hello,mylittleones.Comeinside,",你們好,我的小寶貝們??禳c進(jìn)來吧,

wehaveasurprise.,我們有個驚喜給你們。

Whatisit?,是什么驚喜啊?

Wehaveanewpet.,我們養(yǎng)了一只新寵物。

Canyouguesswhatitis?,你們猜猜是什么?

Dine-saw?,恐龍?

No.,不是。

It'snotadinosaur.Comeandsee.,它不是恐龍??爝M(jìn)來看看。

GrannyPigandGrandpaPighaveapetparrot.,豬奶奶和豬爺爺養(yǎng)了一只寵物鸚鵡。

"Peppa,George,thisisourpetparrot.",佩奇,喬治,這是我們的寵物鸚鵡。

She'scalledPolly.,她叫波利。

PrettyPolly.,漂亮的波利。

PrettyPolly.,漂亮的波利。

Oooh.wow.,哦~。哇。

I'macleverparrot.,我是一只聰明的鸚鵡。

I'macleverparrot.,我是一只聰明的鸚鵡。

"Mummy,whydoesPollycopyeverythingthatGrannysays?",媽媽,為什么奶奶說什么鸚鵡就跟著說什么呢?

That'swhatparrotsdo.,這是因為鸚鵡會學(xué)人說話。

I'llshowyou.,我示范給你看看。

"Hello,Polly.",你好,波利。

"Hello,Polly.",你好,波利。

Whatasweetlittleparrot!,真是一只可愛的小鸚鵡!

Whatasweetlittleparrot!,真是一只可愛的小鸚鵡!

"Comeon,everyone,teatime!",來吧,大家,下午茶的時間到了!

"Peppa,George.Comeon!",佩奇,喬治??靵戆?!

There'schocolatecake!,這有巧克力蛋糕!

"Coming,Granny!",來了,奶奶!

PeppaandGeorgeloveeatingchocolatecake.,佩奇和喬治喜歡吃巧克力蛋糕。

"Buttoday,theyareinahurrytogetbackandplaywithPollyParrot.",但是今天,他們吃得很快想去和鸚鵡波利玩。

Finished!,吃完了!

Whatnoisylittleonesyouare!,你們倆個小家伙可真吵?。?/p>

"Granny,please,canweleavethetableandgoandseePollyParrot?",奶奶,我們現(xiàn)在可以離開餐桌去和鸚鵡波利玩嗎?

Areyousureyou'vecompletelyfinishedyourcake?,你們確定已經(jīng)吃干凈蛋糕了嗎?

"Offyougo,then.",那就去玩吧。

Hurray!,太好了!

"George,saysomethingtoPolly.",喬治,你和波利說些話吧。

Georgeisalittlebitshy.,喬治有點害羞。

Hello.,你好。

Hello.,你好。

PeppaandGeorgearereallyenjoyingplayingwithPollyParrot.,佩奇和喬治真的很喜歡和波利一起玩。

I'mPeppaPig!,我是佩奇!

I'mPeppaPig!,我是佩奇!

"George,saysomething.",喬治,你和它說話呀。

PeppaandGeorgearepretendingtobeparrots.,佩奇和喬治在假裝自己是鸚鵡。

I'mPollyParrot。,我是鸚鵡波利。

PeppaisthinkingofsomethingelsetosaytoPollyParrot.,佩奇在想有什么可以對鸚鵡波利說的。

I'manoisyparrot!,我是一只吵人的鸚鵡!

I'manoisyparrot!,我是一只吵人的鸚鵡!

"Peppa,George,",佩奇,喬治,

haveyoubeenplayingwithPolly?,你們是不是正在和波利玩?

"Yes,Granny.",是的,奶奶。

Pollyissuchasweetparrot.,波利是一只多么可愛的鸚鵡。

"Yes,Granny.",是的,奶奶。

I'macleverparrot.,我是一只聰明的鸚鵡。

I'manoisyparrot!,我是一只吵人的鸚鵡!

I'manoisyparrot!,我是一只吵人的鸚鵡!

Ohh!,哦~!

"Oh,myword!",哦,我的天??!

,,

HideandSeek,第1季第5集捉迷藏

PeppaandGeorgeareplayinghideandseek.,佩奇和喬治在玩捉迷藏。

ItisGeorge'sturntohide.,現(xiàn)在輪到喬治藏了。

HemustquicklyfindsomewheretohidebeforePeppafinishescounting!,他必須要在佩奇數(shù)完數(shù)前趕快找地方藏起來。

One...two...three...,一。。。二。。。三。。。

four...five...six...seven...eight...nine...,四。。。五。。。六。。。七。。。八。。。九

Georgehasfoundsomewheretohidejustintime!,喬治正好及時找到地方藏起來了

ten...,十。。。

Readyornot.,準(zhǔn)備好了沒。

HereIcome!,我來找了。

PeppahastofindwhereGeorgeishiding.,佩奇要找到喬治藏在哪。

Foundyou!,找到你了!

PeppahasfoundGeorge.,佩奇找到了喬治。

"George,Icouldseeyoutooeasily.",喬治,我很容易就看到你了。

NowitisPeppa'sturntohide.,現(xiàn)在輪到佩奇藏了。

One...erm...three.,一。。。嗯。。。三。

I'llhelpGeorgetocount.,我來幫喬治來數(shù)數(shù)吧。

One...two...three...four...five...,一。。。二。。。三。。。四。。。五。。。

six...seven...eight...nine...ten!,六。。。七。。。八。。。九。。。十!

"Okay,George,openyoureyes!",好了,喬治,掙開你的眼睛吧!

GeorgehastofindwherePeppaishiding.,喬治要找到佩奇藏在哪。

Peppaisn'thidingunderthetable.,佩奇沒有藏在桌底。

"George,haveyouthoughtoflookingupstairs?",喬治,你有沒有想過上樓上看看?

Peppaisn'tunderthebed.,佩奇也沒有藏在床底下。

Whatwasthatstrangenoise?,那是什么奇怪的聲音?

Peppaisn'tbehindthecurtain.,佩奇也沒有藏在窗簾后。

Thereisthatstrangenoiseagain!,奇怪的聲音又出現(xiàn)了!

Whatcanitbe?,那會是什么呢?

GeorgehasfoundwherePeppawashiding.,喬治找到佩奇藏在哪了。

Georgefoundme!,喬治找到我了!

Nowit'sDaddy'sturntohide!,現(xiàn)在輪到爸爸來藏了!

"Oh,IthinkGeorgeshouldhaveanotherturn.",哦,我想喬治應(yīng)該再藏一次。

ButGeorgeisn'tverygoodathiding...,但是喬治不善于藏。。。

I'msurehe'llbebetterthistime.,我相信他這次會藏得很好的。

Closeyoureyesandstartcounting.,閉上你的眼睛開始數(shù)吧。

One...two...three...four...,一。。。二。。。三。。。四。。。

"Oh,dear.PeppawilleasilyfindGeorge.",哦,糟糕。佩奇會很容易找到喬治的。

five...six...,五。。。六。。。

George!Comeoverhere...,喬治!過來這邊。。。

seven...eight...nine...ten!,七。。。八。。。九。。。十!

"Readyornot,hereIcome!",準(zhǔn)備好了沒,我來找了!

"Oh,Georgeisn'thidingunderthetable!",哦,喬治沒有藏在桌底下!

ButGeorgealwayshidesunderthetable!,但是喬治以前總藏在桌底下的!

Haveyouthoughtoflookingupstairs?,你有沒有想過看看樓上呢?

Iknowwhereheis!,我知道他在哪了!

Georgeisinthetoybasket.,喬治肯定藏在玩具籃里。

Georgeisnotinthetoybasket!,喬治沒有藏到玩具籃里!

Wherecanhebe?,他會在哪呢?

PeppacannotfindGeorgeanywhere.,佩奇哪也找不到喬治。

Daddy?Ican'tfindGeorgeanywhere.,爸爸?我找不到喬治。

"Oh,dear,Iwonderwherehecanbe.",哦,這樣啊,我很想知道他會藏到哪。

"Actually,Ithinkthere'ssomethingaboutGeorgeinthisnewspaper...",事實上,我想報紙上有些關(guān)于喬治的消息。。。

George!Foundyou!,喬治!我找到你了!

"Oh,George!",哦,喬治!

Thatwasagoodplacetohide!,那真是一個捉迷藏的好地方!

GeorgewashidingbehindDaddyPig'snewspaperallthetime!,原來喬治一真藏在豬爸爸的報紙后面!

,,

ThePlaygroup,第1季第6集喬治第一天上幼兒園(幼兒園)

PeppaandGeorgearegoingtotheplaygroup.,喬治和佩奇一起去幼兒園。

ItisGeorge'sfirstday.,這是喬治第一天去幼兒園。

"George,areyoulookingforwardtotheplaygroup?",喬治,你是不是很期待去幼兒園呢?

"Daddy,maybeGeorgeistoosmalltogotomyplaygroup?",爸爸,喬治會不會年紀(jì)太小不適合上幼兒園???

"He'llbefine,Peppa.",他會沒事的,佩奇。

There'llbeyouandMr.Dinosaurtheretokeephimcompany.,有你和恐龍先生陪在他身邊。

ButIwanttoplaywiththebigchildren!,但我想和大一點的小朋友玩!

NotGeorgeandhistoydinosaur.,不想和喬治和他的恐龍玩具玩。

"Ohdear,Peppadoesn'twantGeorgetogotoherplaygroup.",哦,天啊,佩奇不想和喬治一起去幼兒園。

We'rehere!,我們到了!

"Daddy,areyousureGeorgeisbigenough?",爸爸,你確定喬治能上幼兒園嗎?

He'llbefine.,他會沒事的。

"Alright,hecancome.",那好吧,那就來吧。

Byebye.,再見。

MadameGazellelooksafterthechildrenattheplaygroup.,羚羊夫人在照看幼兒園里的小朋友。

"Hello!Thisismylittlebrother,George.",你們好!這是我的弟弟,喬治。

"Hello,George.",你好,喬治。

IwishIhadalittlebrotherlikeGeorge.,我希望我也有一個像喬治一樣的弟弟。

Really?,真的嗎?

Hello!I'mDannyDog.,你好!我是小狗丹尼。

Isthatadinosaur?,那個是恐龍嗎?

It'sjustatoydinosaur.,那只是個玩具恐龍。

Brilliant!,好棒??!

"Aaaah,reallyscary.",啊~!真的很嚇人。

That'sbrilliant!,真的很棒!

Georgeismybrother.,喬治是我的弟弟。

He'sbrilliant.,他真的很棒!

"Peppaisproudofherlittlebrother,George.",佩奇為她的弟弟感到自豪。

ShallweshowGeorgehowwepaintpictures?,我們讓喬治看看我們是怎么畫畫的?

Georgeisnotverygoodatpainting.,喬治不擅長畫畫。

"Well,maybeyoucouldhelphim?",那么,也許你能幫幫他吧?

"Yes,I'mverygood!",是的,我很會畫畫!

Iwillshowhimhowtopaintaflower.,我會教他怎么去畫一朵小花。

"George,todayI'mgoingtoteachyouhowtopaintaflower.",喬治,今天我來教你怎么畫一朵花。

"First,youpaintabigcircle.",首先,你畫一個大大的圓圈。

"No,George,that'sthewrongcolor.",不對,喬治,顏色不對。

Nowyoupainttheflower'spetals.,現(xiàn)在你再畫花瓣。

George!That'sthewrongshape!,喬治!形狀不對!

Nowyoupaintthestalkandtheleaves.,現(xiàn)在你再畫莖和葉子。

Perfect!,完美!

"George,you'vedoneitallwrong!",喬治,你全畫錯了!

Nowwhatdowehavehere?,你們畫得怎么樣了?(現(xiàn)在我們這里有什么畫呢?)

I'vepaintedaflower.,我畫了一朵花。

"That'sverygood,Peppa.",畫得真好,佩奇。

AndGeorgehaspaintedadinosaur.,喬治畫了一只恐龍。

Brilliant!,真棒!

IthinkGeorgeandPeppa'spicturesshouldgoonthewall.,我認(rèn)為喬治和佩奇的畫都應(yīng)該掛在墻上。

Hurray!,好??!

"Peppa,Youmustbeveryproudofyourlittlebrother.",佩奇,你的弟弟一定讓你感到很自豪。

"Yes,Iam.",是的。

Itishometimeandthechildren'sparentsareheretopickthemup.,放學(xué)了家長們來接小朋友回家了。

CanGeorgecomenexttime?,喬治下次還能來嗎?

"Yes,andhecanpaintusanotherlovelypicture.",是的,他還能給我們畫其它可愛的畫。

"Andwhatwillyoupaintnexttime,George?",喬治,你下次會畫什么呢?

Dine-Saw!,恐龍!

Anotherdinosaurpicture?,再畫另外一張恐龍嗎?

"Well,maybeyoucanshowusallhowtopaintadinosaur?",好的,也許你可以教教大家如何去畫恐龍。

Brilliant!,太棒了!

Yes!Brilliant!,是的,太棒了!

,,

MummyPigatwork,第1季第7集豬媽媽在工作

MummyPigisworkingonhercomputer.,豬媽媽在電腦前工作。

DaddyPigismakingsoupforlunch.,豬爸爸在做午餐的湯。

Daddy?CanwegoandwatchMummyonhercomputer?,爸爸?我們可以去看媽媽在電腦前工作嗎?

"Yes,aslongasyoudon'tdisturbher.",是的,只要你們不打擾她工作。

Shehasalotofimportantworktodotoday.,她今天有很多重要的工作要做。

"Thankyou,Daddy!",謝謝你,爸爸!

MummyPighasalotofimportantworktodo.,豬媽媽有很多重要的工作要做。

Mummy.CanGeorgeandIsitonyourlapandwatchyouwork?,媽媽。喬治和可以坐在你大腿上看你工作嗎?

"Yes,ifyoubothsitquietly.",可以,如果你倆保持安靜。

PeppaandGeorgelovetowatchMummyworkonthecomputer.,佩奇和喬治喜歡看媽媽在電腦前工作。

Mummy?Canweplaythatcomputergame''HappyMrs.Chicken''?,媽媽?我們可以玩電腦游戲“快樂小雞”嗎?

Wecanplay''HappyMrs.Chicken''later.,我們一會兒可以玩“快樂小雞”。

ButnowIhavetowork.,但現(xiàn)在我得工作。

Mummy?Canwehelpyouwork?,媽媽?我們可以幫你工作嗎?

"No,Peppa!Youmustn'ttouchthecomputer.",不行,佩奇!你不能亂碰電腦。

"AndGeorge,youmustn'ttouchthecomputer,either.",喬治,你也不能亂碰電腦。

"Yes,George.Youmustn'tdothis.",是的,喬治。你不可以這樣亂碰。

"Peppa,stop!",佩奇,停下來!

"Sorry,Mummy.",對不起,媽媽。

IwasjustshowingGeorgewhatnottodo.,我只是想讓喬治看看什么是不能做的。

"Oh,dear.Thecomputerisnotmeanttodothat.",哦,糟糕。電腦好像出現(xiàn)了故障。

DaddyPig!,豬爸爸!

"Whatisit,MummyPig?",發(fā)生了什么事了,豬媽媽?

"DaddyPig,canyoumendthecomputer?",豬爸爸,你能修好這臺電腦嗎?

Err...,呃。。。

I'llfinishthelunchwhileyoumendthecomputer.,我去做午餐,你來修這臺電腦吧。

"Err...Rightyouare,MummyPig,",呃。。。好的,豬媽媽。

butI'mnotverygoodwiththesethings...,但是我不是很善長于修電腦。。。

"Oh,thankyou,DaddyPig!",哦,謝謝你,豬爸爸!

DaddyPigisgoingtomendthecomputer!,豬爸爸去修電腦了!

Um.MaybeifIjustswitchitoff...Andthenswitchitonagain...,嗯。也許如果我先把電腦關(guān)了。。。然后再重新開機。。。

DaddyPighasmendedthecomputer!,豬爸爸把電腦修好了!

Hurray!Daddy!,好厲害!爸爸!

"Yes,Iamabitofanexpertatthesethings.",是的,我是這方面的專家。

"Daddy?Canweplaythatcomputergame,''HappyMrs.Chicken?''",爸爸?我們可以玩電腦游戲“快樂小雞”嗎?

MaybeyoushouldaskMummyPig.,也許你們應(yīng)該問一下媽媽。

Mummysaidthatwecouldplayitlater.,媽媽說我們呆會可以玩。

"Well,that'sokay,then.",好吧,那就可以了。

ButIdon'tknowwherethediscis.,但是我不知道游戲光盤在哪。

"Now,it'smyturn!",現(xiàn)在,輪到我了!

"Now,it'smyturn!",現(xiàn)在,輪到我了!

Whatonearthisgoingon?,到底發(fā)生什么事了?

"Well,Iseethatthecomputerisworkingagain.",好的,我看到電腦又能重新工作了。

,,

PiggyintheMiddle!,第1季第8集中間的小豬!

Georgeisplayingwithhisballinthegarden.,喬治在花園里玩扔球。

"Peppawantstoplay,too.",佩奇也想玩。

"George,you'redoingitallwrong!",喬治,你這樣做是錯的!

Thisishowtocatchaball.,這樣才能接到球。

Notlikethis.,而不是這樣。

That'swhatyoudo.,你是這樣做的。

"Whatacheekylittleone,pigPeppais.",佩奇真是一頭頑皮的小豬。

George!Comeback!,喬治!回來!

Youlittlepiggy!,你這頭小豬!

MaybePeppaisteasingGeorgejustabittoomuch.,也許佩奇逗喬治逗得有點過份了!

"Peppa,haveyoubeenteasingGeorge?",佩奇,你是不是在逗喬治玩啊?

"Notreally,Mummy,Iwasteachinghimhowtocatch.",不是的,媽媽,我在教喬治接球。

"Really?Oh,well,IknowagamethatwillteachGeorgehowtocatch.",真的嗎?哦,好的,我知道一個游戲能教會喬治如何接球。

It'scalled''Piggy-in-the-Middle''.,它叫“中間的小豬”。

"Peppa,youtaketheballandstandoverthere.",佩奇,你拿著球站在這。

"andGeorge,youstandoverthere.",喬治,你站那邊。

Good!Youhavetothrowtheballtoeachother.,好!你們把球扔給對方

andIhavetotryandcatchit.,而我就試圖接住球。

I'mthepiggyinthemiddle.,我是中間的小豬。

Mummyisthepiggyinthemiddle.,媽媽是中間的一頭小豬。

"Catch,George!",接住,喬治!

Oh!Missedit!,哦!錯過了!

Georgehascaughttheball.,喬治接住了球。

Hurray!,好耶!

"Welldone,George.",干得好,喬治。

NowyouthrowtheballtoPeppa.,現(xiàn)在你把球扔給佩奇。

Oh!Tryagain.,哦!再試一次吧.

Georgecan'tthrowtheballpastMummyPig.,喬治不能把球扔給佩奇(越過媽媽)。

"Comeon,George.",來吧,喬治。

Givetheballtome.,把球給我。

"SillyGeorge.Icandothat,too.",傻呼呼的喬治。我也能那樣做。

Oh!,哦!

PeppawantstocopyGeorge,佩奇想學(xué)喬治

butshe'stoobigandhasgotstuck.,但是她太大被卡住了。

"I'vegottheball.Peppa,",我拿到球啦。佩奇,

nowit'syourturntobepiggy.,現(xiàn)在輪到你來做中間的小豬。

George!Catch!,喬治!接??!

Hurray!,好耶!

"Caughtit!George,you'rethepiggy!",接?。讨?,你是中間的小豬!

George!Catch.,喬治!接住。

"Catchtheball,George.",接住球,喬治。

"Here'stheball,George.",球來了,喬治。

"Oh,dear!Peppa,youshouldn'tteaseGeorgelikethat.",哦,天??!佩奇,你不應(yīng)該這樣戲弄喬治。

"Sorry,George!",對不起,喬治!

What'sallthenoise?,這是什么聲音?

"Daddy,Georgeistoolittletoplay''Piggyinthemiddle''.",爸爸,喬治太小了不能做“中間的小豬”。

"Oh,I'msurehe'sbigenough.",哦,我相信他足夠大了。

"No,heisn't,Daddy,watch.",不,他不夠,爸爸,看。

"Catchit,George.",接住,喬治。

Hurray!,好耶!

That'snotfair!,這不公平!

"Yes,itis.IjustgaveGeorgeahelpinghand.",是公平的。我只是幫了喬治一下。

"Mummy,canIhaveahelpinghand?",媽媽,你可以幫我一下嗎?

"Ofcourseyoucan,Peppa.",當(dāng)然可以,佩奇。

Tome!George!,給我!喬治!

"Catch,George.",接住,喬治。

Peppalovescatchingtheball.,佩奇喜歡玩接球。

Georgelovescatchingtheball.,喬治也喜歡玩接球。

Everyonelovescatchingtheball.,大家都喜歡玩接球。

,,

DaddyLoseshisGlasses!,第1季第9集爸爸的眼鏡不見了!

DaddyPigwearsglasses.,豬爸爸常戴著眼鏡。

Heneedstowearglassestoseeclearly.,他需要戴著眼鏡才能看得清楚。

"WhenDaddyPigwearshisglasses,everythinglooksfine.",當(dāng)豬爸爸戴著眼鏡時,一切都看得很清楚。

ButwhenDaddyPigtakeshisglassesoff......hecan'tseethingsclearly.,但是當(dāng)豬爸爸摘下眼鏡時。。。。。。他就看不清了。

Everythinglooksabitsoftandfuzzy.,所有的東西看上去都很模糊。

"So,itisveryimportantthatDaddyPigknowswherehisglassesare.",所以,對于豬爸爸來說,知道他的眼鏡在哪是很重要的。

"Sometimes,DaddyPigloseshisglasses.",有時,豬爸爸會找不到他的眼鏡。

"Peppa,George.HaveyouseenDaddyPig'sglasses?",佩奇,喬治。你們看到爸爸的眼鏡了嗎?

Hecan'tfindthemanywhere.,他到處找也找不到。

"No,Mummy.",沒有,媽媽。

PeppaandGeorgedonotknowwhereDaddyPig'sglassesare.,佩奇和喬治不知道豬爸爸的眼鏡在哪。

"Oh,dear.DaddyPigcannotseeathingwithoutthem.",哦,糟糕。豬爸爸沒有眼鏡什么都看不到

anditmakeshimverygrumpy.,這讓他很焦躁的。

"Withouthisglasseson,DaddyPigcannotreadhisnewspaper.",沒有眼鏡,豬爸爸不能看報紙。

Thisisridiculous!Ican'tseeanything!,真可笑!我什么也看不到!

Somebodymusthaveputmyglassessomewhere.,一定是有人將我的眼鏡藏起來了。

"Doyourememberwhereyoulastputthem,DaddyPig?",你還記得你最后把他們放哪了嗎,豬爸爸?

"WhenIdon'twearthem,Ialwaysputtheminmypocket.",當(dāng)我不戴時,我總是把眼鏡放在我的口袋里。

Buttheyaren'ttherenow.,但是它現(xiàn)在不在口袋里。

Daddy!Canwehelpfindyourglasses?,爸爸!我們能幫你一起找眼鏡嗎?

"Goodidea,Peppa.",好主意,佩奇。

"Ifyoufindthem,",如果你找到了,

Daddywillstopbeingsogrumpy.,爸爸就不再焦躁了。

I'mnotgrumpy.,我沒有焦躁。

PeppaandGeorgearelookingforDaddy'sglasses.,佩奇和喬治開始找爸爸的眼鏡了。

Peppalooksunderthenewspaper.,佩奇找了報紙下面。

ButDaddyPig'sglassesarenotthere.,但是豬爸爸的眼鏡不在那里。

Georgelooksontopofthetelevision.,喬治找了電視機的上面。

ButDaddyPig'sglassesarenotthere.,但是豬爸爸的眼鏡也不在那里。。

Let'slookupstairsinMummyandDaddy'sbedroom!,讓我們上樓去媽媽和爸爸的臥室找找!

PeppaandGeorgearelookinginMummyandDaddyPig'sbedroom.,佩奇和喬治開始在豬媽媽和豬爸爸的臥室里找。

George...becarefulnottoknockanythingover.,喬治。。。小心點,不要碰倒東西了。

It'snotfunny.,這一點也不好笑。

Peppalooksunderthepillows.,佩奇找了枕頭底下。

ButDaddyPig'sglassesarenotthere.,但是豬爸爸的眼鏡不在那。

GeorgelooksinDaddy'sslippers.,喬治找了爸爸的拖鞋。

"Buttheglassesarenotthere,either.",但是眼鏡也不在那。

Let'slookinthebathroom!,讓我們?nèi)ピ∈艺艺遥?/p>

PeppaandGeorgearelookinginthebathroom.,佩奇和喬治開始在浴室找。

Theglassesarenotinthebath.,眼鏡不在浴缸里

Theglassesarenotinthetoilet.,眼鏡也不在廁所里。

Hmm!It'stoodifficult.,唔!太難找了。

PeppaandGeorgecannotfindDaddyPig'sglassesanywhere.,佩奇和喬治到處找都沒找到豬爸爸的眼鏡。

We'velookedeverywhere.,我們已經(jīng)到處找了。

Butwecan'tfindDaddy'sglasses.,但是我們沒有找到爸爸的眼鏡。

"Oh,dear.Now,whatcanwedo?",哦,糟了?,F(xiàn)在,我們該怎么辦?

IsupposeI'lljusthavetolearntodowithoutthem...,我想我只有適應(yīng)沒有眼鏡的生活。。。

"IfImoveslowly,Iwon'tbumpintothings.",如果走得慢,我不會撞到東西的。

Theretheyare!Daddy'sglasses!,在這里!爸爸的眼鏡!

DaddyPig.Youweresittingonthemallthetime!,豬爸爸。原來你一直坐在眼鏡上面!

Oh...,哦。。。

SillyDaddy!,糊涂的爸爸!

Idon'tknowhowtheygotthere.,我不知道它怎么會跑到那里去的。

Iwonderhow!,我很好奇是怎么回事!

"Well,youmayhavebeenabitsilly,",好吧,你的確有點糊涂,

"DaddyPig,butatleastyou'renotgrumpyanymore!",豬爸爸,但至少你不會焦躁了!

Iwasnotgrumpy.,我沒有焦躁。

,,

Gardening!,第1季第10集花園種菜!

PeppaandGeorgeareplayingatGrannyPigandGrandpaPig'shouse.,佩奇和喬治在豬爺爺和豬奶奶家里玩。

Grandpa!Catch!,爺爺!接??!

Catch!,接住了!

What'sthis?,這是什么?

Adinosaur!,是只恐龍啊!

"Grandpa,whatareyoudoing?",爺爺,你在干什么?

I'mplantingtheseseeds.,我在播種啊。

Seeds?Whatdoseedsdo?,種子?種子是干什么的?

Seedsgrowintoplants.,種子會長成植物。

Ijustmakealittleholeandputtheseedin.,我先挖個小坑然后把種子放進(jìn)去。

ThenIcoveritwithearthandwaterit.,然后蓋上土并澆上水。

Everythinginmygardengrowsfromtinyseedslikethese.,我花園里所有東西都是從這樣小的種子長成的。

Eventhebigappletree?,連那個大蘋果樹也是嗎?

Oh!Yes!,哦!是的!

"Thistinyseedwillgrowintoalittleappletree,likethis.",這小小的種子會長成一棵小蘋果樹,就像這棵。

Oh.,哦~!

Andthatlittleappletreewillgrowintoabigappletreelikethis.,然后這些小蘋果樹會長成像這樣大的蘋果樹。

Andinsidethisapplearemoreseeds.,而且這蘋果里還有很多這樣的種子。

Tomakemoreappletrees!,可以長出更多的蘋果樹!

Exactly!,說得沒錯!

Grandpa!Grandpa!Iwanttoplantaseed!,爺爺!爺爺!我想種一粒種子!

Wouldyouliketoplantastrawberryseed?,你想不想種粒草莓種子?

"Yes,please!",想!

Thisseedwillgrowintoalovelystrawberryplant.,這個種子會長成一棵可愛的草莓。

"First,makealittlehole.",第一步,挖一個小洞。

ThenIputtheseedinandcoveritwithearth.,然后我把種子放在里面再埋上土。

ShallIwateritforyou?,需要我來澆水嗎?

No!No!Iwanttowaterit.,不要!不要!我想自己來澆水。

Good!Nowwewaitforittogrow.,好的!現(xiàn)在我們來等它長大。

PeppaandGeorgearewaitingfortheseedtogrow.,佩奇和喬治等著種子發(fā)芽。

It'snotdoinganything!,怎么一點動靜也沒有!

"Youwillhavetobepatient,Peppa.",你要有耐心,佩奇。

Itwilltakealongtimetogrow.,它需要很長的時間才能發(fā)芽。

Peppa!George!It'stimetogohome.,佩奇,喬治,是時候回家了!

Butwe'rewaitingformystrawberryplanttogrow!,但是我在等著我的草莓發(fā)芽!

Iwantedstrawberriesforteas.,我還等著草莓來泡茶呢。

"Don'tworry,Peppa.",不用擔(dān)心,佩奇。

"Nexttimeyoucome,",下次你來的時候,

theseedwillhavegrownintoaplant.,這些種子就會長成草莓苗。

Andwewillhavestrawberries!,我們就有草莓吃了!

Yes.,是的。

"Comeon,Peppa.",來吧,佩奇。

"Byebye,Grandpa.Byebye,strawberry.",再見,爺爺。再見,草莓。

GrandpaPiglooksafterPeppa'sstrawberryplant.,豬爺爺照看著佩奇的草莓苗。

"Aftermanydays,GrandpaPigfindsatinyplantgrowing.",過了幾天,豬爺爺發(fā)現(xiàn)一棵小幼苗長出來了。

"Daybyday,theplantgrowsbiggerandbigger.",日復(fù)一日,草莓苗越長越大。

"Thenoneday,GrandpaPigfindssomethingveryspecial.",然后有一天,豬爺爺發(fā)現(xiàn)了一些特別的東西。

Strawberries!,是草莓!

Grandpa!We'reback!,爺爺!我們來了!

PeppaandGeorgehavecometoplayagain.,佩奇和喬治又來玩了。

Grandpa!Grandpa!Didmyplantgrow?,爺爺!爺爺!我的草莓苗長大了嗎?

Yes!Look!,是的!你看!

Strawberries!,是草莓!

"Thankyou,Grandpa!",謝謝你,爺爺!

"Grandpa,canweplantsomethingelse?",爺爺,我們能不能種點別的呢?

"Yes!Now,it'sGeorge'sturntochoose.",可以!現(xiàn)在,輪到喬治選了。

"Yes!Youchoose,George.",沒錯!你來選吧,喬治。

Choose...acarrot!,選。。。一個胡蘿卜!

"Grandpa,IthinkGeorgewantstogrowacarrot.",爺爺,我想喬治想種胡蘿卜。

"George,wouldyouliketogrowacarrot?",喬治,你想種胡蘿卜?

No!,不想!

Whatwouldyouliketogrow?,那你想種什么呢?

Georgehasthoughtofsomethinghewantstogrow.,喬治想到他想種的東西了。

Georgewantstogrowadinosaurtree!,喬治想種一棵恐龍樹!

SillyGeorge!,傻乎乎的喬治!

Dinosaursdon'tgrowontrees.,恐龍是不會長成恐龍樹的。

,,

Hiccups!,第1季第11集打嗝!

"Peppa,George,MummyandDaddyarehavingbreakfast.",佩奇,喬治,媽媽和爸爸正在吃早餐。

"Itisalovely,sunnyday,",今天天氣明媚,陽光燦爛,

andPeppaandGeorgecan'twaittogointothegardentoplay.,佩奇和喬治逼不及待要去花園玩。

"Mummy,please,canwegoouttoplay?",媽媽,我們可以出去玩了嗎?

Youcangoouttoplaywhenyoufinishyourbreakfast.,等你們吃完早餐就可以出去玩了。

George!Don'tdrinkyourjuicetooquickly!,喬治!果汁不要喝得那么快。

"Georgedrankhisjuicetooquickly,",喬治喝果汁喝得太快了,

andnowhehashiccups.,現(xiàn)在他打嗝了。

"Canwegoouttoplaynow,Mummy?",我們現(xiàn)在可以出去玩嗎,媽媽?

NotwhileGeorgehashiccups.,現(xiàn)在不行因為喬治在打嗝。

"ButGeorge'shiccupshavegone,Mummy.",但是喬治已經(jīng)不打嗝了,媽媽。

"Haven'tthey,George?",沒打嗝了吧,喬治?

"Oh,alright,youcangooutandplay.",哦,好吧,你們可以出去玩了。

ButlookafterGeorge.,但是照顧好喬治。

PeppaandGeorgeloveplayinginthegarden.,佩奇和喬治喜歡在花園里玩。

"George.I'mgoingtothrowtheball,andthenyouhavetocatchit.",喬治,我準(zhǔn)備扔球了,然后你要接住哦。

"George,pleasestophiccupping!",喬治,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論