




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
文化賦能:大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)的多維探究一、引言1.1研究背景與意義在全球化進(jìn)程不斷加速的當(dāng)下,世界各國在經(jīng)濟(jì)、政治、文化等領(lǐng)域的交流與合作日益緊密,英語作為國際通用語言,其重要性愈發(fā)凸顯。英語已成為連接不同國家和文化的橋梁,是人們參與國際事務(wù)、拓展國際視野的必備技能。據(jù)統(tǒng)計,全球超過75個國家將英語作為官方語言,在國際商務(wù)談判、學(xué)術(shù)交流會議、外交活動等眾多國際場合中,英語都是主要的溝通語言。在國際商務(wù)談判中,良好的英語能力能夠確保雙方準(zhǔn)確傳達(dá)商業(yè)意圖,達(dá)成合作共識;在學(xué)術(shù)交流會議上,英語是分享研究成果、探討學(xué)術(shù)前沿的工具,促進(jìn)了全球?qū)W者之間的思想碰撞與知識共享。大學(xué)英語教學(xué)作為我國高等教育的重要組成部分,承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的重任。然而,傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)往往側(cè)重于語言知識的傳授,如詞匯、語法、句型等,忽視了文化教學(xué)的重要性。這種教學(xué)模式導(dǎo)致學(xué)生雖然掌握了一定的語言知識,但在實際的跨文化交際中,卻常常面臨諸多障礙。例如,在與英語母語者交流時,學(xué)生可能因不了解對方的文化習(xí)俗,出現(xiàn)誤解或不當(dāng)?shù)谋磉_(dá),從而影響交流的順利進(jìn)行。有調(diào)查顯示,超過60%的學(xué)生在跨文化交流中曾因文化差異而產(chǎn)生誤解或溝通不暢的情況。語言與文化相互依存、相互影響,文化是語言的靈魂,語言是文化的載體。英語作為一門語言,背后蘊(yùn)含著豐富的西方文化內(nèi)涵,包括歷史、宗教、價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣等。不同的文化背景孕育了各具特色的語言表達(dá)方式和交際習(xí)慣。只有深入了解英語國家的文化,學(xué)生才能真正理解英語語言的深層含義,掌握其正確的使用方法,提高跨文化交際能力??缥幕浑H能力是指在不同文化背景下,能夠有效地進(jìn)行溝通、交流和互動的能力。在當(dāng)今全球化的時代,具備跨文化交際能力對于個人的發(fā)展至關(guān)重要。對于大學(xué)生而言,無論是未來從事國際商務(wù)、外交、教育等領(lǐng)域的工作,還是參與國際學(xué)術(shù)交流、出國留學(xué),都需要與不同文化背景的人打交道。具備良好的跨文化交際能力,能夠幫助他們更好地適應(yīng)國際化的環(huán)境,拓展職業(yè)發(fā)展空間,增強(qiáng)自身的競爭力。相關(guān)研究表明,具備跨文化交際能力的大學(xué)生在就業(yè)市場上的競爭力比不具備該能力的大學(xué)生高出30%。在大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)文化教學(xué),對于提升學(xué)生的跨文化交際能力具有重要意義。通過文化教學(xué),學(xué)生可以了解英語國家的文化背景、價值觀念、社會習(xí)俗等,增強(qiáng)對文化差異的敏感性和包容度,避免因文化誤解而產(chǎn)生的交際障礙。文化教學(xué)還能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,拓寬他們的視野,培養(yǎng)其批判性思維和創(chuàng)新能力,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。1.2國內(nèi)外研究現(xiàn)狀國外對于大學(xué)英語文化教學(xué)的研究起步較早,成果豐碩。在理論研究方面,諸多學(xué)者從語言與文化的緊密關(guān)系出發(fā),深刻探討了文化教學(xué)在語言教學(xué)中的重要地位。語言學(xué)家薩丕爾(Sapir)曾指出:“語言有一個環(huán)境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的傳統(tǒng)和信念。”這一觀點(diǎn)為文化教學(xué)提供了堅實的理論基礎(chǔ),讓人們認(rèn)識到語言與文化是不可分割的整體,學(xué)習(xí)語言必須要了解其背后的文化。在實踐研究方面,國外學(xué)者提出了多種切實可行的文化教學(xué)模式和方法??缥幕浑H教學(xué)法強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中創(chuàng)設(shè)真實的跨文化交際情境,讓學(xué)生在實踐中親身體驗和理解不同文化之間的差異,從而有效提高跨文化交際能力。比如,通過組織國際交流活動、模擬商務(wù)談判等方式,讓學(xué)生在實際交流中感受文化差異,學(xué)會如何應(yīng)對和處理跨文化交際中的問題。任務(wù)型教學(xué)法通過設(shè)計與文化相關(guān)的任務(wù),如文化調(diào)研、文化對比分析等,引導(dǎo)學(xué)生主動探索和學(xué)習(xí)文化知識,培養(yǎng)其自主學(xué)習(xí)能力和文化意識。學(xué)生可以通過完成文化調(diào)研任務(wù),深入了解英語國家的風(fēng)俗習(xí)慣、社會制度等,在探索過程中增強(qiáng)對文化的理解和認(rèn)識。國內(nèi)對于大學(xué)英語文化教學(xué)的研究相對較晚,但近年來發(fā)展迅猛。在理論研究方面,國內(nèi)學(xué)者結(jié)合我國的教育實際和文化背景,對國外的相關(guān)理論進(jìn)行了本土化的研究和應(yīng)用。他們強(qiáng)調(diào)在大學(xué)英語教學(xué)中,不僅要傳授英語國家的文化知識,還要注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和對本民族文化的認(rèn)同感,使學(xué)生能夠在跨文化交際中實現(xiàn)文化的平等交流和相互理解。在跨文化交際中,學(xué)生既要了解西方文化,也要能夠準(zhǔn)確地向外國人介紹中國文化,促進(jìn)不同文化之間的交流與融合。在實踐研究方面,國內(nèi)學(xué)者和教師積極探索適合我國國情的文化教學(xué)模式和方法。一些高校通過開設(shè)專門的文化課程,如英美文化概論、西方文化史等,系統(tǒng)地向?qū)W生傳授英語國家的文化知識,讓學(xué)生全面了解英語國家的歷史、文化、社會等方面的內(nèi)容。有的教師在英語課堂教學(xué)中,巧妙地融入文化元素,如在講解詞匯、語法時,介紹其背后的文化內(nèi)涵,在閱讀教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生分析文章所反映的文化現(xiàn)象,在寫作教學(xué)中,鼓勵學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的文化知識進(jìn)行表達(dá)和創(chuàng)作。在講解“dragon”這個單詞時,教師可以介紹它在中西方文化中的不同含義,在中國文化中,龍是吉祥、權(quán)威的象征,而在西方文化中,dragon常被視為邪惡的象征,這樣學(xué)生就能更好地理解和運(yùn)用這個詞匯。然而,現(xiàn)有研究仍存在一些不足之處。一方面,部分研究對文化教學(xué)的內(nèi)涵和外延界定不夠清晰,導(dǎo)致在教學(xué)實踐中,文化教學(xué)的內(nèi)容和方法缺乏系統(tǒng)性和針對性。一些教師在文化教學(xué)中,只是簡單地介紹一些文化知識,沒有將文化教學(xué)與語言教學(xué)有機(jī)結(jié)合起來,使得學(xué)生對文化知識的理解和掌握較為膚淺,無法真正提高跨文化交際能力。在講解西方節(jié)日時,只是簡單地介紹節(jié)日的時間和慶祝方式,沒有深入探討節(jié)日背后的文化意義以及與語言表達(dá)的聯(lián)系,學(xué)生只是記住了一些表面信息,在實際交際中仍然無法靈活運(yùn)用。另一方面,雖然許多研究提出了文化教學(xué)的重要性,但在實際教學(xué)中,由于受到教學(xué)理念、教學(xué)評價體系等因素的制約,文化教學(xué)的實施效果并不理想。部分教師仍然過于注重語言知識的傳授和語言技能的訓(xùn)練,忽視了文化教學(xué)的重要性;教學(xué)評價體系也往往側(cè)重于語言知識和技能的考核,對文化教學(xué)的評價缺乏有效的指標(biāo)和方法,難以全面、準(zhǔn)確地評估學(xué)生的跨文化交際能力。在考試中,很少有題目涉及到文化知識和跨文化交際能力的考查,這就導(dǎo)致教師和學(xué)生都對文化教學(xué)不夠重視。1.3研究方法與創(chuàng)新點(diǎn)本文綜合運(yùn)用多種研究方法,力求全面、深入地探討大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)的必要性和途徑。文獻(xiàn)研究法是本文的重要研究方法之一。通過廣泛查閱國內(nèi)外相關(guān)文獻(xiàn),包括學(xué)術(shù)期刊論文、學(xué)位論文、專著、研究報告等,全面梳理了大學(xué)英語文化教學(xué)的研究現(xiàn)狀。在梳理過程中,對語言與文化關(guān)系的理論研究進(jìn)行了深入剖析,如薩丕爾(Sapir)關(guān)于語言與文化不可分割的觀點(diǎn),以及其他學(xué)者從不同角度對文化教學(xué)理論的闡述。對國內(nèi)外文化教學(xué)實踐研究成果進(jìn)行了詳細(xì)分析,包括各種文化教學(xué)模式和方法的應(yīng)用案例及效果評估。通過文獻(xiàn)研究,明確了已有研究的成果與不足,為本文的研究提供了堅實的理論基礎(chǔ)和研究方向。在探討文化教學(xué)的重要性時,參考了眾多學(xué)者關(guān)于語言與文化相互依存關(guān)系的論述,這些論述為本文的觀點(diǎn)提供了有力的理論支撐。案例分析法也是本文采用的重要方法。通過選取多所高校的大學(xué)英語教學(xué)實際案例,對文化教學(xué)在課堂中的具體實施情況進(jìn)行深入分析。在某高校的大學(xué)英語閱讀課堂上,教師結(jié)合課文內(nèi)容,引入了西方文化中關(guān)于個人主義價值觀的討論,通過分析課文中人物的行為和思想,引導(dǎo)學(xué)生理解西方個人主義價值觀的內(nèi)涵和表現(xiàn)形式,并與中國的集體主義價值觀進(jìn)行對比。通過觀察學(xué)生的課堂反應(yīng)、參與度以及課后的作業(yè)和測試結(jié)果,評估這種文化教學(xué)方式對學(xué)生語言學(xué)習(xí)和跨文化交際意識培養(yǎng)的效果。還分析了一些因文化誤解導(dǎo)致的跨文化交際失敗案例,如在國際交流活動中,學(xué)生因不了解英語國家的社交禮儀,出現(xiàn)了不當(dāng)?shù)难孕?,從而影響了交流的順利進(jìn)行。通過對這些案例的深入剖析,總結(jié)出文化教學(xué)在實際教學(xué)中存在的問題和成功經(jīng)驗,為提出有效的文化教學(xué)途徑提供了實踐依據(jù)。本文在研究過程中具有以下創(chuàng)新點(diǎn):在案例選取方面,不僅關(guān)注傳統(tǒng)的課堂教學(xué)案例,還廣泛收集了學(xué)生在國際交流、實習(xí)、社會實踐等實際跨文化交際場景中的案例。這些案例更具真實性和多樣性,能夠更全面地反映文化教學(xué)在不同情境下的重要性和實際效果。在分析視角上,突破了以往單純從語言教學(xué)或文化教學(xué)單一角度進(jìn)行研究的局限,而是從語言與文化相互融合的視角出發(fā),深入探討文化教學(xué)如何促進(jìn)語言學(xué)習(xí),以及語言學(xué)習(xí)過程中如何更好地融入文化元素。在分析詞匯教學(xué)時,不僅關(guān)注詞匯的語義和語法用法,還深入挖掘詞匯背后的文化內(nèi)涵,以及文化內(nèi)涵對詞匯理解和運(yùn)用的影響。在研究文化教學(xué)途徑時,充分考慮了現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用和學(xué)生的個性化需求,提出了利用多媒體資源、網(wǎng)絡(luò)平臺開展個性化文化教學(xué)的新思路,以滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)風(fēng)格,提高文化教學(xué)的針對性和實效性。二、大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)的必要性2.1語言與文化的緊密聯(lián)系2.1.1語言是文化的載體語言作為文化的重要載體,從詞匯、語法到語篇等各個層面,都深深銘刻著英美文化的印記,生動地反映出英美國家的歷史、價值觀、社會習(xí)俗等多方面的文化內(nèi)涵。在詞匯層面,英語詞匯猶如一面鏡子,清晰地映照出英美文化的獨(dú)特風(fēng)貌。許多英語詞匯的起源與演變都與英美國家的歷史、宗教、社會發(fā)展緊密相連?!癱astle”(城堡)一詞,在英美歷史中,城堡不僅是建筑,更是權(quán)力與防御的象征,承載著中世紀(jì)封建領(lǐng)主的統(tǒng)治與戰(zhàn)爭防御的歷史記憶;而“bible”(圣經(jīng))則是基督教的經(jīng)典,深刻體現(xiàn)了宗教在英美文化中的核心地位,眾多與宗教相關(guān)的詞匯如“angel”(天使)、“devil”(魔鬼)等,反映了基督教教義對英美文化價值觀和思維方式的深遠(yuǎn)影響。一些具有文化特色的詞匯,如“hippie”(嬉皮士),代表了20世紀(jì)60-70年代西方社會中追求自由、反傳統(tǒng)的青年文化潮流,展現(xiàn)了當(dāng)時特定的社會思潮和文化現(xiàn)象。從語法角度來看,英語的語法結(jié)構(gòu)也蘊(yùn)含著英美文化的邏輯和思維方式。英語句子注重主謂賓結(jié)構(gòu)的完整性和語法規(guī)則的嚴(yán)謹(jǐn)性,這在一定程度上反映了西方文化中注重邏輯、秩序和理性的特點(diǎn)。與漢語相比,英語在表達(dá)時間、空間等概念時,常常通過時態(tài)、介詞等語法手段來精確界定,體現(xiàn)了西方文化對精確性和條理性的追求。在描述過去發(fā)生的事情時,英語會嚴(yán)格區(qū)分一般過去時、過去進(jìn)行時、過去完成時等不同時態(tài),以準(zhǔn)確傳達(dá)動作發(fā)生的時間先后順序和持續(xù)狀態(tài),這與漢語中相對靈活的時間表達(dá)方式形成鮮明對比。語篇層面,英語的寫作和表達(dá)方式也體現(xiàn)了英美文化的特點(diǎn)。在英語的議論文中,通常遵循“提出觀點(diǎn)-論證觀點(diǎn)-得出結(jié)論”的結(jié)構(gòu),這種清晰的邏輯框架反映了西方文化中重視理性分析、直接表達(dá)觀點(diǎn)的思維模式。在學(xué)術(shù)論文中,作者會通過大量的引用、數(shù)據(jù)和案例來支持自己的觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)論證的嚴(yán)密性和客觀性。而在英語的記敘文里,往往注重情節(jié)的連貫性和人物的心理描寫,通過生動的細(xì)節(jié)展現(xiàn)人物的性格和情感,這與英美文化中關(guān)注個體、重視情感表達(dá)的價值觀密切相關(guān)。由此可見,語言與文化相互依存,語言是文化的外在表現(xiàn)形式,文化則是語言的內(nèi)在靈魂。離開了文化,語言就如同失去了根基的大廈,變得空洞而無意義;而沒有語言,文化也難以傳承和傳播。在大學(xué)英語教學(xué)中,只有深入挖掘語言背后的文化內(nèi)涵,才能讓學(xué)生真正理解和掌握英語這門語言,實現(xiàn)跨文化交際的目標(biāo)。2.1.2文化對語言學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用文化背景知識猶如一把鑰匙,能夠幫助學(xué)生打開理解和運(yùn)用英語的大門,極大地提升語言學(xué)習(xí)的效果。通過了解英美文化背景,學(xué)生可以更深入地理解英語語言的含義和用法,避免因文化差異而產(chǎn)生的誤解和錯誤。以詞匯學(xué)習(xí)為例,許多英語詞匯具有豐富的文化內(nèi)涵,如果學(xué)生不了解其背后的文化背景,就很難準(zhǔn)確理解和運(yùn)用這些詞匯。“dragon”(龍)在英語文化中,常被視為邪惡、兇猛的象征,與中國文化中龍代表吉祥、權(quán)威的形象截然不同。學(xué)生在學(xué)習(xí)這個詞匯時,如果了解到這種文化差異,就能避免在跨文化交際中出現(xiàn)誤解。在寫作或口語表達(dá)中,當(dāng)描述邪惡的生物時,就可以恰當(dāng)使用“dragon”,而在向外國友人介紹中國文化中龍的形象時,就需要額外解釋其特殊的文化寓意。在閱讀理解方面,文化背景知識同樣起著關(guān)鍵作用。一篇關(guān)于美國感恩節(jié)的英語文章,如果學(xué)生對感恩節(jié)的起源、傳統(tǒng)習(xí)俗等文化背景有所了解,就能更輕松地理解文章的內(nèi)容和作者的意圖。感恩節(jié)起源于美國早期移民為感謝上帝賜予的豐收和幫助而舉行的慶?;顒?,如今,感恩節(jié)已經(jīng)成為家人團(tuán)聚、共享美食的重要節(jié)日,傳統(tǒng)食物有火雞、南瓜派等。學(xué)生知道這些背景知識后,在閱讀相關(guān)文章時,就能更好地理解文中提到的家庭聚會場景、食物象征意義等內(nèi)容,從而提高閱讀理解能力。在口語表達(dá)中,了解文化背景可以使學(xué)生的語言更加地道、自然。在與英語母語者交流時,恰當(dāng)運(yùn)用一些反映英美文化的表達(dá)方式和習(xí)語,能夠拉近彼此的距離,增強(qiáng)交流的效果。當(dāng)表示贊同對方觀點(diǎn)時,說“youbet”(當(dāng)然,的確)比簡單地說“yes”更加生動、地道,更能體現(xiàn)出英美文化中輕松、隨意的交流風(fēng)格。但如果不了解這些習(xí)語的文化背景和使用場景,學(xué)生就很難在口語表達(dá)中靈活運(yùn)用,導(dǎo)致交流顯得生硬、不自然。在某高校的大學(xué)英語教學(xué)實踐中,教師將文化教學(xué)融入到日常的英語教學(xué)中。在講解一篇關(guān)于英國茶文化的課文時,教師不僅介紹了課文中的語言知識,還詳細(xì)講解了英國茶文化的歷史、傳統(tǒng)禮儀以及茶在英國社會中的重要地位。學(xué)生在學(xué)習(xí)后,不僅對課文內(nèi)容有了更深入的理解,還能夠運(yùn)用所學(xué)的文化知識,就英國茶文化展開討論和交流。在后續(xù)的口語測試中,這些學(xué)生在表達(dá)與茶文化相關(guān)的話題時,語言更加豐富、準(zhǔn)確,能夠運(yùn)用一些地道的表達(dá)方式,如“afternoontea”(下午茶)、“teabreak”(茶歇)等,這表明了解文化背景對學(xué)生的語言學(xué)習(xí)和運(yùn)用能力有明顯的促進(jìn)作用。2.2滿足跨文化交際的需求2.2.1文化差異對交際的影響文化差異在跨文化交際中扮演著極為關(guān)鍵的角色,稍有不慎,便可能引發(fā)誤解,使交際陷入困境,難以順利推進(jìn)。不同國家和地區(qū)的文化,在禮儀、價值觀、思維方式等多個維度都存在顯著差異,這些差異猶如隱藏在交際過程中的暗礁,稍有不慎就可能導(dǎo)致交際的“船只”觸礁擱淺。以禮儀方面的文化差異為例,在商務(wù)會議場合,中國和美國就有著截然不同的禮儀習(xí)慣。在中國,會議開始時,人們往往會互相寒暄幾句,營造一種融洽的氛圍,這體現(xiàn)了中國人重視人際關(guān)系和諧的文化傳統(tǒng)。而美國人則更注重效率,他們通常會直奔主題,迅速進(jìn)入會議的核心內(nèi)容。曾經(jīng)有一家中國企業(yè)與美國企業(yè)進(jìn)行商務(wù)合作洽談,中國方的代表在會議開始時,按照中國的習(xí)慣,與美方代表進(jìn)行了一番友好的寒暄,詢問對方的旅途是否愉快、對當(dāng)?shù)氐挠∠笕绾蔚?。然而,美方代表卻對此感到有些不耐煩,他們認(rèn)為這些寒暄浪費(fèi)了寶貴的時間,應(yīng)該盡快開始討論合作的具體事宜。這一誤解使得會議的氣氛一度變得有些緊張,雙方的交流也出現(xiàn)了障礙。在日常社交場合,不同國家的見面禮儀也大相徑庭。在西方許多國家,人們見面時通常會行擁抱禮或親吻禮,以表達(dá)友好和親密。而在中國,傳統(tǒng)的見面禮儀是握手,握手的力度、時間和姿勢都有一定的講究,傳達(dá)著尊重和禮貌。如果一個中國人在與西方友人初次見面時,不了解對方的擁抱禮習(xí)俗,可能會對對方的熱情擁抱感到不自在,甚至產(chǎn)生誤解,認(rèn)為對方過于唐突;反之,西方友人如果不了解中國的握手禮儀,也可能在握手時出現(xiàn)不當(dāng)?shù)男袨?,給中國人留下不好的印象。價值觀方面的文化差異同樣不容忽視,對跨文化交際有著深遠(yuǎn)的影響。個人主義與集體主義是中美文化價值觀的一個重要差異點(diǎn)。在美國文化中,個人主義價值觀占據(jù)主導(dǎo)地位,人們強(qiáng)調(diào)個人的權(quán)利、自由和獨(dú)立,追求個人的成功和自我實現(xiàn)。在工作中,美國員工更注重個人的能力和成就,會積極爭取個人的發(fā)展機(jī)會。而中國文化強(qiáng)調(diào)集體主義,人們重視集體的利益和榮譽(yù),強(qiáng)調(diào)個人對集體的責(zé)任和奉獻(xiàn)。在團(tuán)隊合作中,中國員工更傾向于服從集體的安排,為了集體的利益可以犧牲個人的部分利益。在一次中美聯(lián)合項目中,美方員工在項目匯報時,主要強(qiáng)調(diào)自己在項目中的個人貢獻(xiàn)和成果,突出自己的能力和努力。而中方員工則更傾向于強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊的協(xié)作和共同努力,在匯報中提及團(tuán)隊成員的支持和配合。美方員工可能會認(rèn)為中方員工不夠自信,不敢展示自己的能力;而中方員工則可能覺得美方員工過于自我,不重視團(tuán)隊合作。這種價值觀的差異導(dǎo)致雙方在溝通和合作中產(chǎn)生了誤解,影響了項目的順利進(jìn)行。思維方式的文化差異也會在跨文化交際中引發(fā)諸多問題。東方文化注重整體性和綜合性思維,人們在思考問題時,往往會從整體的角度出發(fā),考慮事物之間的相互關(guān)系和影響。西方文化則更傾向于分析性思維,注重對事物的細(xì)節(jié)和局部進(jìn)行深入分析,追求邏輯的嚴(yán)密性和準(zhǔn)確性。在商務(wù)談判中,中方代表可能會從雙方合作的整體利益出發(fā),提出一些綜合性的合作方案,強(qiáng)調(diào)合作的長遠(yuǎn)意義和社會效益。而美方代表則可能更關(guān)注合同的具體條款和細(xì)節(jié),對每一個條款都進(jìn)行仔細(xì)的分析和討論,追求利益的最大化。由于這種思維方式的差異,雙方在談判過程中可能會出現(xiàn)溝通不暢的情況。中方代表可能會覺得美方代表過于斤斤計較,只關(guān)注眼前的利益;美方代表則可能認(rèn)為中方代表的方案不夠具體和明確,缺乏可操作性。這些誤解如果不能及時解決,很可能會導(dǎo)致談判陷入僵局,甚至破裂。這些因文化差異導(dǎo)致的跨文化交際誤解案例充分表明,文化教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中具有重要的必要性。只有通過系統(tǒng)的文化教學(xué),讓學(xué)生深入了解不同國家的文化背景、禮儀規(guī)范、價值觀念和思維方式,才能增強(qiáng)學(xué)生對文化差異的敏感性和包容度,使他們在跨文化交際中能夠準(zhǔn)確理解對方的意圖,避免因文化誤解而產(chǎn)生的交際障礙,從而實現(xiàn)有效的溝通和交流。2.2.2培養(yǎng)跨文化交際能力的關(guān)鍵在全球化的時代背景下,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力已成為大學(xué)英語教學(xué)的重要目標(biāo)。而文化教學(xué)則是實現(xiàn)這一目標(biāo)的關(guān)鍵所在,通過文化教學(xué),可以有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識和能力,使他們能夠更好地適應(yīng)全球化時代的交流需求。培養(yǎng)跨文化交際意識是提升跨文化交際能力的基礎(chǔ)。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生樹立跨文化交際意識,讓他們認(rèn)識到不同文化之間存在差異是正常的,并且這些差異是豐富世界文化多樣性的重要組成部分。教師可以通過對比分析的方法,將中國文化與英語國家的文化進(jìn)行對比,讓學(xué)生直觀地感受文化差異。在講解西方節(jié)日時,教師可以將西方的圣誕節(jié)與中國的春節(jié)進(jìn)行對比,介紹圣誕節(jié)的起源、傳統(tǒng)習(xí)俗,如裝飾圣誕樹、互贈禮物、吃火雞等,同時介紹春節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗,如貼春聯(lián)、放鞭炮、吃年夜飯、走親訪友等。通過對比,學(xué)生可以深刻理解兩種文化在節(jié)日慶祝方式、價值觀念等方面的差異,從而增強(qiáng)對文化差異的敏感性,培養(yǎng)跨文化交際意識。除了節(jié)日文化的對比,教師還可以在日常教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注語言背后的文化內(nèi)涵。在講解英語詞匯時,介紹詞匯的文化背景和寓意?!癰utterfly”(蝴蝶)在英語文化中,常被視為美麗、自由的象征,與中國文化中蝴蝶所代表的美好寓意有相似之處,但在一些英語文學(xué)作品中,蝴蝶也可能象征著短暫的生命和脆弱。通過這樣的講解,學(xué)生可以更好地理解詞匯的文化內(nèi)涵,避免在跨文化交際中因詞匯理解不當(dāng)而產(chǎn)生誤解。在課堂教學(xué)中,教師還可以組織學(xué)生進(jìn)行文化討論活動,讓學(xué)生就一些具有文化差異的話題展開討論,如不同國家的家庭觀念、教育制度、社交禮儀等。在討論過程中,學(xué)生可以分享自己對不同文化的看法和理解,傾聽他人的觀點(diǎn),從而拓寬自己的文化視野,增強(qiáng)跨文化交際意識。文化知識的傳授是培養(yǎng)跨文化交際能力的重要內(nèi)容。教師應(yīng)在英語教學(xué)中,系統(tǒng)地傳授英語國家的文化知識,包括歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、社會習(xí)俗等方面的內(nèi)容。教師可以通過講解課文、閱讀材料、觀看視頻等方式,向?qū)W生介紹英語國家的文化背景知識。在講解一篇關(guān)于美國歷史的課文時,教師可以詳細(xì)介紹美國的建國歷史、獨(dú)立戰(zhàn)爭、南北戰(zhàn)爭等重要?dú)v史事件,以及這些事件對美國文化和社會的影響。通過了解這些歷史知識,學(xué)生可以更好地理解美國文化中強(qiáng)調(diào)自由、平等、民主的價值觀的形成背景,從而在跨文化交際中更好地理解和應(yīng)對美國人的行為和思維方式。除了歷史知識,教師還可以介紹英語國家的社會習(xí)俗,如社交禮儀、飲食習(xí)慣、節(jié)日慶典等。在講解社交禮儀時,教師可以介紹西方的餐桌禮儀,如餐具的使用方法、座位的安排、用餐的順序等,讓學(xué)生了解在西方社交場合中如何表現(xiàn)得體。介紹西方的飲食習(xí)慣,如早餐通常吃面包、牛奶、雞蛋等,午餐相對簡單,晚餐較為豐盛,以及不同國家的特色美食等。通過學(xué)習(xí)這些社會習(xí)俗知識,學(xué)生可以在跨文化交際中避免因文化差異而產(chǎn)生的失禮行為,更好地融入當(dāng)?shù)匚幕???缥幕浑H能力的提升離不開實踐鍛煉。教師應(yīng)創(chuàng)造各種實踐機(jī)會,讓學(xué)生在實際的跨文化交際情境中運(yùn)用所學(xué)的文化知識和語言技能,提高跨文化交際能力。學(xué)??梢越M織國際交流活動,邀請外國留學(xué)生或外教參與,讓學(xué)生有機(jī)會與不同文化背景的人進(jìn)行面對面的交流。在交流過程中,學(xué)生可以運(yùn)用所學(xué)的英語和文化知識,與對方進(jìn)行溝通和互動,了解對方的文化習(xí)俗,同時也向?qū)Ψ浇榻B中國文化。學(xué)校還可以開展模擬商務(wù)談判、文化交流晚會等活動,為學(xué)生提供模擬的跨文化交際場景,讓學(xué)生在實踐中鍛煉自己的跨文化交際能力。在模擬商務(wù)談判活動中,學(xué)生可以分別扮演不同國家的商務(wù)代表,根據(jù)對方的文化背景和商務(wù)習(xí)慣,制定談判策略,進(jìn)行談判交流,從而提高在商務(wù)領(lǐng)域的跨文化交際能力。教師還可以鼓勵學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)資源,與國外的網(wǎng)友進(jìn)行交流,拓寬跨文化交際的渠道。通過與國外網(wǎng)友的交流,學(xué)生可以了解不同國家的文化、生活方式和價值觀,同時也可以提高自己的英語表達(dá)能力和跨文化交際能力。培養(yǎng)跨文化交際能力是一個長期而系統(tǒng)的工程,需要通過文化教學(xué),從培養(yǎng)跨文化交際意識、傳授文化知識和提供實踐鍛煉機(jī)會等多個方面入手,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,不斷提升跨文化交際能力,更好地適應(yīng)全球化時代的交流需求。2.3符合大學(xué)英語課程教學(xué)要求2.3.1課程目標(biāo)中的文化維度《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》明確指出,大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。這一目標(biāo)強(qiáng)調(diào)了文化素養(yǎng)在大學(xué)英語教學(xué)中的重要地位,明確了文化教學(xué)是大學(xué)英語教學(xué)不可或缺的一部分。在課程要求中,對學(xué)生文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識傳授提出了具體要求。學(xué)生需要了解英語國家的歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的知識,拓寬國際視野,增強(qiáng)對不同文化的理解和包容能力。在閱讀理解方面,要求學(xué)生能基本讀懂一般性題材的英文文章,這些文章往往包含了豐富的文化信息,學(xué)生需要具備一定的文化知識才能更好地理解文章的內(nèi)涵和作者的意圖。在閱讀關(guān)于美國政治制度的文章時,學(xué)生如果對美國的三權(quán)分立制度、選舉制度等政治文化背景有所了解,就能更深入地理解文章中關(guān)于政治事件的分析和討論。在口語表達(dá)和寫作方面,也要求學(xué)生能夠運(yùn)用恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)自己的觀點(diǎn)和情感,同時要注意文化差異,避免因文化誤解而導(dǎo)致的表達(dá)不當(dāng)。在與英語母語者交流時,學(xué)生需要了解對方的文化習(xí)俗和語言習(xí)慣,使用符合對方文化背景的表達(dá)方式,才能實現(xiàn)有效的溝通。在寫英文郵件時,需要遵循西方的商務(wù)禮儀和語言規(guī)范,注意稱呼、問候語、結(jié)束語等細(xì)節(jié),體現(xiàn)出對對方文化的尊重。文化教學(xué)在大學(xué)英語課程中占據(jù)著重要的地位,它貫穿于語言知識與應(yīng)用技能的教學(xué)過程中,是實現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。通過文化教學(xué),學(xué)生不僅能夠提高語言能力,還能培養(yǎng)跨文化交際意識和綜合文化素養(yǎng),更好地適應(yīng)全球化時代的發(fā)展需求。2.3.2文化教學(xué)對綜合能力提升的作用文化教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中,對學(xué)生的語言綜合應(yīng)用能力、自主學(xué)習(xí)能力和綜合文化素養(yǎng)的提升有著顯著的促進(jìn)作用。在語言綜合應(yīng)用能力方面,文化教學(xué)能夠幫助學(xué)生更好地理解和運(yùn)用英語語言。語言是文化的載體,英語中的詞匯、語法、語用等都與英美文化密切相關(guān)。通過學(xué)習(xí)文化知識,學(xué)生可以深入理解詞匯的內(nèi)涵和用法,掌握語法規(guī)則背后的文化邏輯,提高語言運(yùn)用的準(zhǔn)確性和得體性。在學(xué)習(xí)英語詞匯時,了解詞匯的文化背景可以幫助學(xué)生更好地記憶和運(yùn)用詞匯。“sandwich”(三明治)這個單詞,其背后有著一段有趣的歷史故事,了解這個故事可以讓學(xué)生更容易記住這個單詞,并且在使用時能夠聯(lián)想到相關(guān)的文化場景。在語法學(xué)習(xí)中,文化教學(xué)也能起到重要作用。英語的語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式往往受到西方文化思維方式的影響。通過學(xué)習(xí)西方文化中注重邏輯、精確的思維方式,學(xué)生可以更好地理解英語語法中時態(tài)、語態(tài)、從句等復(fù)雜結(jié)構(gòu)的運(yùn)用。在理解現(xiàn)在完成時的用法時,如果學(xué)生了解西方文化中對時間點(diǎn)和時間段的精確劃分以及對過去事件與現(xiàn)在關(guān)系的重視,就能更準(zhǔn)確地運(yùn)用現(xiàn)在完成時來表達(dá)相關(guān)的語義。在口語和寫作中,文化教學(xué)能夠使學(xué)生的表達(dá)更加地道、自然。了解英美國家的社交禮儀、日常用語習(xí)慣等文化知識,學(xué)生在口語交流中可以使用更符合當(dāng)?shù)匚幕谋磉_(dá)方式,避免因文化差異而產(chǎn)生的誤解。在寫作中,學(xué)生可以運(yùn)用所學(xué)的文化知識,使文章的內(nèi)容更加豐富、生動,語言風(fēng)格更加貼近英語母語者的習(xí)慣。文化教學(xué)對學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)也有著積極的影響。文化知識的豐富性和趣味性能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和好奇心,使他們主動地去探索和學(xué)習(xí)英語。當(dāng)學(xué)生了解到英美文化中豐富多彩的音樂、電影、文學(xué)等方面的內(nèi)容時,會更有動力去學(xué)習(xí)英語,以便能夠更好地欣賞和理解這些文化作品。通過文化教學(xué),學(xué)生可以學(xué)會從不同的文化角度去思考問題,培養(yǎng)批判性思維能力,從而提高自主學(xué)習(xí)的能力。在學(xué)習(xí)一篇關(guān)于英美文化差異的文章時,學(xué)生可以通過對比分析,思考不同文化產(chǎn)生差異的原因,進(jìn)而培養(yǎng)自己獨(dú)立思考和分析問題的能力。文化教學(xué)有助于提升學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)。通過學(xué)習(xí)英語國家的文化知識,學(xué)生可以拓寬自己的視野,了解不同國家的價值觀、社會制度、風(fēng)俗習(xí)慣等,增強(qiáng)對多元文化的理解和包容能力。這種跨文化的視野和包容能力,對于學(xué)生的個人發(fā)展和未來的職業(yè)發(fā)展都具有重要意義。在全球化的背景下,具備跨文化素養(yǎng)的學(xué)生更容易適應(yīng)不同的文化環(huán)境,在國際交流和合作中發(fā)揮更大的優(yōu)勢。學(xué)習(xí)美國的民主制度和文化價值觀后,學(xué)生可以與中國的政治制度和文化價值觀進(jìn)行對比,從而更全面地認(rèn)識不同文化的特點(diǎn)和優(yōu)勢,提升自己的綜合文化素養(yǎng)。2.4彌補(bǔ)漢語文化負(fù)遷移2.4.1漢語文化負(fù)遷移的表現(xiàn)漢語文化負(fù)遷移在英語學(xué)習(xí)的多個方面都有明顯的表現(xiàn),對學(xué)生準(zhǔn)確理解和運(yùn)用英語造成了諸多阻礙。在詞匯層面,漢語和英語的詞匯并非簡單的一一對應(yīng)關(guān)系,許多詞匯背后蘊(yùn)含著獨(dú)特的文化內(nèi)涵,這種差異容易導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用英語詞匯時出現(xiàn)錯誤。在漢語中,“龍”象征著吉祥、權(quán)威和尊貴,是中華民族的象征,如“望子成龍”“龍鳳呈祥”等詞語都體現(xiàn)了龍在漢文化中的正面意義。然而,在英語文化中,“dragon”常被視為邪惡、兇猛的象征,如在西方的童話故事和神話傳說中,dragon常常是需要被英雄打敗的怪獸。學(xué)生如果不了解這種文化差異,就可能在英語表達(dá)中出現(xiàn)用詞不當(dāng)?shù)那闆r,如將“亞洲四小龍”直譯為“FourAsianDragons”,這在英語文化中可能會傳達(dá)出負(fù)面的含義,正確的表達(dá)應(yīng)該是“FourAsianTigers”。顏色詞匯在兩種文化中也存在文化內(nèi)涵的差異。在漢語里,紅色通常代表喜慶、吉祥,如春節(jié)時人們會張貼紅色的春聯(lián)、紅包等;而在英語中,“red”除了表示顏色外,還常常與危險、憤怒等負(fù)面情緒相關(guān)聯(lián),如“redalert”(紅色警報)、“seered”(發(fā)怒)。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語顏色詞匯時,如果只從漢語的文化內(nèi)涵去理解,就可能在運(yùn)用時出現(xiàn)錯誤,比如在描述一個喜慶的場景時,使用“red”來表達(dá)喜慶的氛圍,這在英語語境中就不太恰當(dāng)。在語法方面,漢語和英語的語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式存在較大差異,漢語文化負(fù)遷移也會導(dǎo)致學(xué)生在英語語法學(xué)習(xí)中出現(xiàn)問題。漢語的句子結(jié)構(gòu)相對靈活,語序的變化對句子的基本意義影響較小,而英語句子的語序較為固定,主謂賓等成分的位置通常不能隨意改變。在漢語中,我們可以說“我明天去北京”,也可以說“明天我去北京”,意思基本相同。但在英語中,“IwillgotoBeijingtomorrow”和“TomorrowIwillgotoBeijing”雖然都正確,但強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)有所不同,前者更強(qiáng)調(diào)動作“去北京”,后者更強(qiáng)調(diào)時間“明天”。如果學(xué)生按照漢語的語序習(xí)慣來構(gòu)造英語句子,就容易出現(xiàn)語法錯誤,如將“我喜歡蘋果”寫成“Ilikeapples”的錯誤形式,把動詞“l(fā)ike”和賓語“apples”的位置顛倒。漢語的時態(tài)表達(dá)相對模糊,常常通過一些副詞或上下文來體現(xiàn)時間的變化,而英語有豐富的時態(tài)體系,不同的時態(tài)有明確的形式和意義。在描述過去發(fā)生的事情時,漢語可以說“我昨天去了公園”,通過“昨天”這個時間副詞來表明動作發(fā)生的時間。但在英語中,需要根據(jù)具體情況選擇合適的時態(tài),如一般過去時“Iwenttotheparkyesterday”,如果學(xué)生不熟悉英語的時態(tài)規(guī)則,就可能出現(xiàn)時態(tài)錯誤,如將句子寫成“Igototheparkyesterday”。在語用方面,漢語和英語的交際習(xí)慣和文化背景不同,也會導(dǎo)致漢語文化負(fù)遷移的產(chǎn)生。在日常交際中,中國人見面時常常會問“你吃飯了嗎?”這是一種常見的問候方式,表達(dá)對對方的關(guān)心。但如果直接將這句話翻譯成英語“Haveyoueatenyet?”,在英語文化中,這可能會被誤解為邀請對方吃飯,而不是簡單的問候。在與英語母語者交流時,如果學(xué)生按照漢語的交際習(xí)慣使用這樣的表達(dá),就可能會引起不必要的誤解。在請求別人幫忙時,漢語和英語的表達(dá)方式也有所不同。在漢語中,我們可能會比較委婉地說“能不能請你幫我一個忙?”而在英語中,常用的表達(dá)方式是“Couldyoudomeafavor?”或者“Wouldyoumindhelpingme?”。如果學(xué)生不了解這種差異,在英語交際中使用漢語式的表達(dá)方式,可能會讓對方覺得不夠禮貌或者難以理解其意圖。2.4.2文化教學(xué)消除負(fù)遷移的機(jī)制文化教學(xué)在消除漢語文化負(fù)遷移方面具有重要作用,通過對比中英文化異同,傳授英語國家文化背景知識,可以幫助學(xué)生減少漢語文化負(fù)遷移的影響,提高英語學(xué)習(xí)效果。對比中英文化異同是文化教學(xué)的重要方法之一。在詞匯教學(xué)中,教師可以通過對比分析,讓學(xué)生了解漢語和英語詞匯在文化內(nèi)涵上的差異。在講解“dog”這個單詞時,教師可以對比漢語和英語中“狗”的文化寓意。在漢語中,雖然狗也有忠誠的一面,但一些與狗相關(guān)的詞語,如“狗仗人勢”“狐朋狗友”等,往往帶有貶義。而在英語文化中,“dog”常被視為人類的朋友,是忠誠、可愛的象征,如“l(fā)uckydog”(幸運(yùn)兒)、“l(fā)oveme,lovemydog”(愛屋及烏)。通過這樣的對比,學(xué)生可以更深刻地理解英語詞匯的文化內(nèi)涵,避免因漢語文化的影響而對英語詞匯產(chǎn)生誤解。在語法教學(xué)中,教師也可以對比漢語和英語的語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式,幫助學(xué)生掌握英語的語法規(guī)則。教師可以對比漢語和英語中句子語序的差異,通過舉例說明英語句子中主謂賓等成分的固定位置,以及語序變化對句子意義的影響。通過對比漢語和英語的時態(tài)體系,讓學(xué)生了解英語不同時態(tài)的構(gòu)成和用法,以及與漢語時態(tài)表達(dá)的區(qū)別。通過這種對比教學(xué),學(xué)生可以更加清晰地認(rèn)識到漢語和英語語法的差異,減少漢語語法對英語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移。傳授英語國家文化背景知識也是消除漢語文化負(fù)遷移的關(guān)鍵。教師可以在教學(xué)中介紹英語國家的歷史、地理、宗教、風(fēng)俗習(xí)慣等方面的知識,讓學(xué)生了解英語語言背后的文化根源。在講解英語中的一些節(jié)日詞匯時,如“Christmas”(圣誕節(jié))、“Easter”(復(fù)活節(jié))等,教師可以詳細(xì)介紹這些節(jié)日的起源、傳統(tǒng)習(xí)俗和宗教意義。圣誕節(jié)是為了紀(jì)念耶穌基督的誕生,人們會在這一天裝飾圣誕樹、互贈禮物、參加宗教儀式等;復(fù)活節(jié)則是慶祝耶穌基督復(fù)活的節(jié)日,有彩蛋、兔子等象征物。通過了解這些文化背景知識,學(xué)生可以更好地理解與這些節(jié)日相關(guān)的英語詞匯和表達(dá)方式,避免因文化背景的缺失而產(chǎn)生誤解。在講解英語中的一些社交禮儀和交際習(xí)慣時,教師也可以介紹英語國家的文化背景。在西方,人們在見面時通常會握手、擁抱或親吻臉頰,而在不同的場合和關(guān)系中,這些禮儀的具體方式也有所不同。在商務(wù)場合,握手時要注意力度和時間,眼神交流要真誠;在朋友之間,擁抱和親吻臉頰則是表達(dá)親密的方式。教師通過介紹這些文化背景知識,讓學(xué)生了解英語國家的社交禮儀和交際習(xí)慣,在實際交流中能夠遵循對方的文化習(xí)俗,減少因文化差異而產(chǎn)生的誤解和沖突。教師還可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文化反思和自我糾正,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和自主學(xué)習(xí)能力。在教學(xué)過程中,教師可以鼓勵學(xué)生分享自己在英語學(xué)習(xí)和跨文化交流中遇到的因文化差異而產(chǎn)生的問題,然后組織學(xué)生進(jìn)行討論和分析,引導(dǎo)學(xué)生從文化的角度去理解和解決這些問題。教師可以讓學(xué)生反思自己在英語表達(dá)中是否受到了漢語文化的影響,是否存在因文化負(fù)遷移而產(chǎn)生的錯誤,并鼓勵學(xué)生主動查閱資料、學(xué)習(xí)相關(guān)的文化知識,進(jìn)行自我糾正。通過這種文化反思和自我糾正的過程,學(xué)生可以不斷提高自己的跨文化意識和語言運(yùn)用能力,逐漸減少漢語文化負(fù)遷移的影響。三、大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)3.1教師文化儲備不足3.1.1對英美文化了解的局限性在大學(xué)英語教學(xué)中,教師對英美文化了解的局限性是一個較為突出的問題。目前,大部分教師主要通過書本、網(wǎng)絡(luò)等間接渠道來獲取英美文化知識,真正有機(jī)會親身前往英美國家,深入體驗當(dāng)?shù)匚幕慕處煍?shù)量相對較少。這種局限性使得教師對英美文化的理解往往停留在表面,缺乏深度和廣度,難以將文化知識生動、準(zhǔn)確地傳授給學(xué)生。通過書本了解英美文化,雖然能夠獲取一定的知識,但書本知識往往具有一定的滯后性,難以反映出英美文化的最新發(fā)展和變化。而且,書面文字的描述相對抽象,無法讓教師真切地感受到英美文化的實際氛圍和細(xì)節(jié)。在描述英美國家的社交場合時,書本可能只是簡單地介紹一些禮儀規(guī)范,如見面時的握手、擁抱等動作,但對于這些禮儀在實際場景中的具體應(yīng)用,以及人們在社交場合中的情感交流、肢體語言等細(xì)節(jié),書本往往難以詳細(xì)呈現(xiàn)。缺乏親身經(jīng)歷導(dǎo)致教師在講解英美文化時,難以融入真實的生活體驗和情感感悟。在講解英美國家的節(jié)日文化時,教師如果沒有親身參與過當(dāng)?shù)氐墓?jié)日慶祝活動,就很難生動地描述出節(jié)日的熱鬧氛圍、人們的歡樂心情以及節(jié)日背后所蘊(yùn)含的深厚文化內(nèi)涵。學(xué)生在學(xué)習(xí)這些知識時,也只能停留在死記硬背的層面,無法真正理解和感受英美文化的魅力。這種文化底蘊(yùn)的不足,會直接影響教學(xué)效果。在課堂上,教師可能無法對學(xué)生提出的一些關(guān)于英美文化的深層次問題做出準(zhǔn)確、全面的解答,導(dǎo)致學(xué)生對文化知識的理解產(chǎn)生偏差。當(dāng)學(xué)生詢問關(guān)于英美國家種族問題的歷史淵源和現(xiàn)狀時,教師如果沒有深入了解相關(guān)的歷史背景和社會現(xiàn)實,就很難給予學(xué)生清晰、準(zhǔn)確的回答。教師對英美文化了解的局限性還會影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。如果教師在教學(xué)中只是枯燥地講解書本上的文化知識,無法展現(xiàn)出英美文化的生動性和趣味性,學(xué)生就容易對文化學(xué)習(xí)產(chǎn)生厭倦情緒,降低學(xué)習(xí)的主動性和熱情。為了改善這種狀況,教師應(yīng)該積極尋求機(jī)會,增加對英美文化的親身體驗??梢岳煤罴俚葧r間,參加國際學(xué)術(shù)交流活動、文化考察項目,或者到英美國家進(jìn)行短期的進(jìn)修和學(xué)習(xí),深入了解當(dāng)?shù)氐奈幕?、歷史、社會等方面的情況。教師還可以通過與英美國家的外教、留學(xué)生交流,觀看英美國家的影視作品、紀(jì)錄片等方式,豐富自己的文化知識儲備,提高對英美文化的理解和把握能力。3.1.2對母語文化的忽視在大學(xué)英語教學(xué)過程中,部分教師過度側(cè)重英語語言知識以及英美文化的傳授,卻對母語文化即中國文化的傳播有所忽視,這對學(xué)生跨文化交際能力的全面發(fā)展產(chǎn)生了不良影響。教師在教學(xué)中對母語文化重視不足,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容失衡。在教材內(nèi)容的選擇上,大部分英語教材主要圍繞英美國家的歷史、文學(xué)、社會等方面展開,涉及中國文化的內(nèi)容較少。在某大學(xué)英語教材中,一學(xué)期的課程內(nèi)容中,關(guān)于英美文化的文章占比達(dá)到80%以上,而中國文化相關(guān)的文章僅有一兩篇。在課堂教學(xué)中,教師也往往將大部分時間和精力放在講解英語語言知識和英美文化背景上,很少引導(dǎo)學(xué)生思考和探討中國文化與英語學(xué)習(xí)的聯(lián)系,以及如何用英語準(zhǔn)確地表達(dá)中國文化。這種對母語文化的忽視,使得學(xué)生在跨文化交際中面臨諸多困境。當(dāng)學(xué)生與英語母語者交流時,可能會因為缺乏對中國文化的英語表達(dá)能力,無法自信、準(zhǔn)確地介紹中國的傳統(tǒng)文化、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念等。在國際交流活動中,外國友人詢問中國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)的相關(guān)習(xí)俗,學(xué)生可能只能簡單地說出“SpringFestival”這個單詞,而對于春節(jié)的起源、傳統(tǒng)活動如貼春聯(lián)、放鞭炮、吃年夜飯等,卻無法用英語進(jìn)行詳細(xì)的描述。這不僅會影響學(xué)生在跨文化交際中的表現(xiàn),還可能導(dǎo)致外國友人對中國文化的誤解,無法實現(xiàn)真正意義上的文化交流。對母語文化的忽視還會影響學(xué)生的文化自信和民族認(rèn)同感。在全球化的背景下,學(xué)生需要在學(xué)習(xí)和吸收外來文化的同時,堅守和傳承本民族的文化。如果教師在教學(xué)中不重視母語文化的傳播,學(xué)生就可能對自己的文化缺乏深入的了解和認(rèn)同,容易盲目追求西方文化,產(chǎn)生文化自卑心理。在一些學(xué)生中,出現(xiàn)了熱衷于過西方節(jié)日如圣誕節(jié)、情人節(jié),而對中國傳統(tǒng)節(jié)日卻缺乏興趣和了解的現(xiàn)象,這與教師在教學(xué)中對母語文化的忽視有一定的關(guān)系。為了改變這種現(xiàn)狀,教師應(yīng)增強(qiáng)對母語文化的重視,在教學(xué)中注重中國文化的融入。在教材編寫和選擇上,應(yīng)適當(dāng)增加中國文化相關(guān)的內(nèi)容,使學(xué)生有更多的機(jī)會接觸和學(xué)習(xí)中國文化的英語表達(dá)。在課堂教學(xué)中,教師可以通過對比教學(xué)的方法,引導(dǎo)學(xué)生對比中國文化與英美文化的異同,加深對兩種文化的理解。在講解西方的個人主義價值觀時,可以與中國的集體主義價值觀進(jìn)行對比,分析兩種價值觀的形成背景、特點(diǎn)和在生活中的具體表現(xiàn),讓學(xué)生在對比中更好地理解和傳承中國文化。教師還可以鼓勵學(xué)生開展與中國文化相關(guān)的研究和討論活動,如中國文化的英語翻譯、中國文化在國際傳播中的問題與對策等,提高學(xué)生對中國文化的學(xué)習(xí)興趣和跨文化交際能力。三、大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)3.2教學(xué)方法單一3.2.1傳統(tǒng)教學(xué)模式的弊端在大學(xué)英語教學(xué)中,傳統(tǒng)的教學(xué)模式以教師講授為主,這種模式在文化教學(xué)方面存在諸多弊端。傳統(tǒng)教學(xué)模式難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在課堂上,教師往往占據(jù)主導(dǎo)地位,采用“滿堂灌”的方式,將文化知識生硬地傳授給學(xué)生。學(xué)生被動地接受知識,缺乏主動參與和思考的機(jī)會,容易感到枯燥乏味。在講解英美文化的歷史背景時,教師如果只是照本宣科地講述歷史事件和時間節(jié)點(diǎn),學(xué)生很難產(chǎn)生興趣,對知識的理解和記憶也會比較膚淺。傳統(tǒng)教學(xué)模式不利于培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。這種模式下,學(xué)生習(xí)慣于依賴教師的講解,缺乏自主探索和學(xué)習(xí)的動力。當(dāng)遇到與文化相關(guān)的問題時,學(xué)生往往缺乏獨(dú)立思考和解決問題的能力。在學(xué)習(xí)英語文學(xué)作品時,教師如果只是分析作品的主題、人物形象等,而不引導(dǎo)學(xué)生自主閱讀和思考,學(xué)生就很難培養(yǎng)起自主學(xué)習(xí)文學(xué)作品的能力,也無法深入理解作品背后的文化內(nèi)涵。傳統(tǒng)教學(xué)模式難以滿足文化教學(xué)對培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的要求??缥幕浑H能力需要學(xué)生在實踐中不斷鍛煉和提高,而傳統(tǒng)教學(xué)模式注重知識的傳授,忽視了學(xué)生的實踐能力培養(yǎng)。在課堂上,學(xué)生缺乏與英語母語者或其他文化背景的人交流的機(jī)會,無法真正體驗和感受不同文化之間的差異,難以提高跨文化交際能力。在某高校的大學(xué)英語課堂上,教師采用傳統(tǒng)教學(xué)模式進(jìn)行文化教學(xué),一學(xué)期下來,學(xué)生雖然掌握了一定的文化知識,但在與外教交流時,仍然表現(xiàn)出緊張、不自信,無法準(zhǔn)確表達(dá)自己的觀點(diǎn),跨文化交際能力并沒有得到明顯提升。3.2.2互動教學(xué)的缺失在大學(xué)英語文化教學(xué)中,互動教學(xué)、參與教學(xué)和反轉(zhuǎn)教學(xué)等手段運(yùn)用較少,這在很大程度上限制了文化教學(xué)的效果,無法滿足文化教學(xué)對學(xué)生體驗和參與的要求?;咏虒W(xué)的缺失使得課堂氛圍沉悶,學(xué)生參與度不高。在文化教學(xué)中,互動教學(xué)可以讓學(xué)生更好地理解和感受文化差異。通過小組討論、角色扮演等互動方式,學(xué)生可以親身體驗不同文化背景下的交際場景,增強(qiáng)對文化的理解和記憶。在講解西方的餐桌禮儀時,如果教師只是講解理論知識,學(xué)生很難有深刻的印象。但如果組織學(xué)生進(jìn)行角色扮演,模擬西方的餐桌用餐場景,學(xué)生在參與過程中,就能更直觀地了解西方餐桌禮儀的細(xì)節(jié),如餐具的使用方法、座位的安排等,同時也能增強(qiáng)對西方文化的體驗和理解。參與教學(xué)的不足導(dǎo)致學(xué)生缺乏主動學(xué)習(xí)的積極性。參與教學(xué)鼓勵學(xué)生積極參與課堂活動,主動探索文化知識。在文化教學(xué)中,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行文化調(diào)研、文化展示等活動,讓學(xué)生在實踐中深入了解英語國家的文化。在開展文化調(diào)研活動時,學(xué)生需要自主查閱資料、采訪他人,通過親身體驗,了解英語國家的文化習(xí)俗、社會制度等方面的內(nèi)容。這種參與式的學(xué)習(xí)方式可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和團(tuán)隊合作精神。反轉(zhuǎn)教學(xué)在大學(xué)英語文化教學(xué)中的應(yīng)用也相對較少。反轉(zhuǎn)教學(xué)將傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式顛倒過來,讓學(xué)生在課外自主學(xué)習(xí)知識,課堂上則進(jìn)行討論、交流和實踐。在文化教學(xué)中,反轉(zhuǎn)教學(xué)可以讓學(xué)生有更多的時間和空間去深入了解文化知識,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維和創(chuàng)新能力。教師可以提前布置與文化相關(guān)的學(xué)習(xí)任務(wù),讓學(xué)生通過閱讀書籍、觀看視頻等方式自主學(xué)習(xí),然后在課堂上組織學(xué)生進(jìn)行討論和分享。在學(xué)習(xí)英美文化中的價值觀時,學(xué)生通過自主學(xué)習(xí),了解不同價值觀的內(nèi)涵和表現(xiàn)形式,然后在課堂上進(jìn)行討論,分析這些價值觀對社會和個人的影響,從而培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力?;咏虒W(xué)、參與教學(xué)和反轉(zhuǎn)教學(xué)等手段的缺失,使得大學(xué)英語文化教學(xué)難以達(dá)到預(yù)期的效果。為了提高文化教學(xué)的質(zhì)量,教師應(yīng)積極采用多樣化的教學(xué)手段,增加學(xué)生的參與度和體驗感,讓學(xué)生在實踐中更好地學(xué)習(xí)和理解文化知識,提高跨文化交際能力。3.3學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高3.3.1應(yīng)試學(xué)習(xí)心態(tài)的影響在當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)中,應(yīng)試學(xué)習(xí)心態(tài)對學(xué)生文化學(xué)習(xí)的影響十分顯著。四、六級考試作為衡量學(xué)生英語水平的重要標(biāo)準(zhǔn),在學(xué)生的學(xué)習(xí)過程中占據(jù)了重要地位。為了在考試中取得優(yōu)異成績,學(xué)生往往將大量的時間和精力投入到語言知識和應(yīng)用技巧的學(xué)習(xí)上,如背誦詞匯、練習(xí)語法、掌握解題技巧等,而忽視了文化學(xué)習(xí)的重要性。在詞匯學(xué)習(xí)方面,學(xué)生為了應(yīng)對四、六級考試中的詞匯題,通常采用死記硬背的方式,機(jī)械地記憶單詞的拼寫、詞義和用法,而忽略了詞匯背后的文化內(nèi)涵。“dragon”這個單詞,學(xué)生可能僅僅記住了它的中文釋義“龍”,卻不了解在西方文化中,“dragon”常被視為邪惡、兇猛的象征,與中國文化中龍的吉祥、權(quán)威形象截然不同。這種只注重詞匯表面意義的學(xué)習(xí)方式,使得學(xué)生在實際的跨文化交際中,容易因文化差異而產(chǎn)生誤解。在語法學(xué)習(xí)上,學(xué)生為了在考試中準(zhǔn)確答題,會花費(fèi)大量時間學(xué)習(xí)各種語法規(guī)則,進(jìn)行大量的語法練習(xí)題。但他們往往只是單純地記憶語法規(guī)則,而不理解這些規(guī)則在實際語言運(yùn)用中的文化背景和邏輯。英語中虛擬語氣的使用,不僅是一種語法結(jié)構(gòu),還反映了西方文化中對假設(shè)、推測等思維方式的表達(dá)習(xí)慣。學(xué)生如果不了解這種文化背景,就很難真正掌握虛擬語氣的用法,在實際交流中也難以準(zhǔn)確運(yùn)用。這種應(yīng)試學(xué)習(xí)心態(tài)導(dǎo)致學(xué)生在文化學(xué)習(xí)上投入的時間和精力嚴(yán)重不足。他們認(rèn)為文化知識在考試中所占比重較小,對提高考試成績的作用不明顯,因此對文化學(xué)習(xí)缺乏興趣和積極性。在課堂上,當(dāng)教師講解與文化相關(guān)的內(nèi)容時,學(xué)生往往不夠重視,注意力不集中,只是被動地接受知識,缺乏主動思考和探索的精神。應(yīng)試學(xué)習(xí)心態(tài)還使得學(xué)生的學(xué)習(xí)方法和策略存在偏差。他們習(xí)慣于采用題海戰(zhàn)術(shù),通過大量的練習(xí)來提高語言技能,而忽視了對文化知識的積累和理解。在備考四、六級考試時,學(xué)生可能會購買大量的輔導(dǎo)資料,進(jìn)行反復(fù)的模擬考試和練習(xí),卻很少閱讀英語原著、觀看英語電影、參加英語文化活動等,以拓寬自己的文化視野,加深對英語國家文化的理解。為了改變這種現(xiàn)狀,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的學(xué)習(xí)觀念,認(rèn)識到英語學(xué)習(xí)不僅僅是為了通過考試,更是為了提高自身的語言綜合應(yīng)用能力和跨文化交際能力。教師可以在教學(xué)中,將文化教學(xué)與語言教學(xué)有機(jī)結(jié)合起來,通過生動有趣的教學(xué)方式,激發(fā)學(xué)生對文化學(xué)習(xí)的興趣。在講解詞匯和語法時,融入相關(guān)的文化背景知識,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言知識的同時,了解文化內(nèi)涵。教師還可以鼓勵學(xué)生積極參加各種英語文化活動,如英語角、英語演講比賽、文化講座等,讓學(xué)生在實踐中感受英語文化的魅力,提高文化學(xué)習(xí)的積極性和主動性。3.3.2對文化學(xué)習(xí)重要性認(rèn)識不足學(xué)生對文化學(xué)習(xí)在語言學(xué)習(xí)、跨文化交際和自身人文素質(zhì)發(fā)展中重要性的認(rèn)識不足,是影響大學(xué)英語文化教學(xué)的又一重要因素。許多學(xué)生沒有充分認(rèn)識到文化與語言之間的緊密聯(lián)系,認(rèn)為學(xué)習(xí)英語僅僅是掌握語言知識和技能,而忽略了文化對語言學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用。在語言學(xué)習(xí)方面,學(xué)生往往只注重詞匯、語法等語言知識的學(xué)習(xí),而忽視了文化背景知識對理解和運(yùn)用語言的重要性。在學(xué)習(xí)英語詞匯時,學(xué)生如果不了解詞匯背后的文化內(nèi)涵,就很難準(zhǔn)確理解和運(yùn)用這些詞匯。“green”這個單詞,除了表示“綠色”的基本含義外,在英語文化中,還常常與環(huán)保、新鮮、缺乏經(jīng)驗等概念相關(guān)聯(lián),如“greenenergy”(綠色能源)、“greenhand”(新手)。如果學(xué)生不了解這些文化內(nèi)涵,就可能在使用這些詞匯時出現(xiàn)錯誤,影響語言表達(dá)的準(zhǔn)確性。在跨文化交際方面,學(xué)生對文化學(xué)習(xí)的重要性認(rèn)識不足,導(dǎo)致他們在與英語母語者交流時,容易出現(xiàn)文化誤解和交際障礙。由于不了解英語國家的文化習(xí)俗、價值觀念和社交禮儀,學(xué)生可能會在交流中使用不當(dāng)?shù)恼Z言或行為,引起對方的誤解或不滿。在西方文化中,人們注重個人隱私,在交流中避免詢問對方的年齡、收入等私人問題。如果學(xué)生不了解這一文化習(xí)俗,在與西方友人交流時,貿(mào)然詢問這些問題,就可能會讓對方感到不舒服,影響交流的順利進(jìn)行。在自身人文素質(zhì)發(fā)展方面,文化學(xué)習(xí)對于拓寬學(xué)生的視野、培養(yǎng)批判性思維和創(chuàng)新能力具有重要意義。然而,許多學(xué)生沒有認(rèn)識到這一點(diǎn),認(rèn)為文化學(xué)習(xí)對自己的未來發(fā)展沒有直接的幫助,因此對文化學(xué)習(xí)缺乏熱情。通過學(xué)習(xí)英語國家的文化,學(xué)生可以了解不同的思維方式和價值觀念,從而拓寬自己的思維視野,培養(yǎng)批判性思維能力。在學(xué)習(xí)西方的民主制度和文化價值觀時,學(xué)生可以與中國的政治制度和文化價值觀進(jìn)行對比,思考不同文化的優(yōu)勢和不足,從而提高自己的分析和判斷能力。為了提高學(xué)生對文化學(xué)習(xí)重要性的認(rèn)識,教師應(yīng)加強(qiáng)對學(xué)生的引導(dǎo)和教育。在教學(xué)中,教師可以通過具體的案例和實際的交際場景,讓學(xué)生深刻體會到文化學(xué)習(xí)對語言學(xué)習(xí)和跨文化交際的重要性。教師可以講述一些因文化誤解而導(dǎo)致的跨文化交際失敗案例,如在國際商務(wù)談判中,由于雙方不了解對方的文化習(xí)俗,導(dǎo)致談判陷入僵局的案例,讓學(xué)生認(rèn)識到文化差異對交際的影響,從而增強(qiáng)對文化學(xué)習(xí)的重視。教師還可以通過開展文化講座、組織文化討論等活動,向?qū)W生介紹文化學(xué)習(xí)對個人發(fā)展的重要意義,激發(fā)學(xué)生對文化學(xué)習(xí)的興趣和積極性。在文化講座中,教師可以邀請專家學(xué)者,介紹英語國家的文化、歷史、藝術(shù)等方面的知識,拓寬學(xué)生的文化視野。在文化討論活動中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生就一些具有文化爭議的話題展開討論,如中西方文化價值觀的差異、文化全球化對本土文化的影響等,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力和文化素養(yǎng)。3.4教材內(nèi)容局限3.4.1文化內(nèi)容占比少當(dāng)前大學(xué)英語教材在內(nèi)容設(shè)置上存在一定的局限性,其中文化內(nèi)容占比過少是一個較為突出的問題。許多大學(xué)英語教材側(cè)重于語言知識的傳授,如詞匯、語法、句型等,而對文化內(nèi)容的呈現(xiàn)相對不足。在某高校廣泛使用的大學(xué)英語教材中,一學(xué)期的教學(xué)內(nèi)容里,文化相關(guān)的文章僅占總課文數(shù)量的30%左右,且這些文化文章在篇幅上也相對較短。這種文化內(nèi)容占比少的情況,使得學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,接觸和了解英語國家文化的機(jī)會有限,難以滿足文化教學(xué)的需求。教材中文化內(nèi)容占比少,導(dǎo)致學(xué)生對英語國家文化的了解不夠深入。文化是語言的靈魂,英語國家的文化涵蓋了歷史、宗教、價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣等多個方面,這些文化元素與英語語言緊密相連。然而,由于教材中文化內(nèi)容的匱乏,學(xué)生只能從有限的文章中獲取文化知識,無法全面、系統(tǒng)地了解英語國家的文化背景。在學(xué)習(xí)英語詞匯時,學(xué)生可能只掌握了詞匯的基本詞義,而對其背后的文化內(nèi)涵知之甚少?!癶oliday”(假期)這個單詞,在英語國家,不同的節(jié)日假期有著獨(dú)特的慶祝方式和文化意義,如圣誕節(jié)、感恩節(jié)等,但如果教材中沒有相關(guān)的文化內(nèi)容介紹,學(xué)生就很難深入理解這些詞匯所蘊(yùn)含的文化信息。文化內(nèi)容占比少還會影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。豐富的文化內(nèi)容能夠為語言學(xué)習(xí)增添趣味性和生動性,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。當(dāng)教材中文化內(nèi)容不足時,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中容易感到枯燥乏味,對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生厭倦情緒。在閱讀一篇關(guān)于英語語法的文章時,如果沒有文化背景的支撐,學(xué)生可能只是機(jī)械地學(xué)習(xí)語法規(guī)則,而缺乏對語言學(xué)習(xí)的興趣。而如果文章中融入了相關(guān)的文化故事或背景知識,如介紹英語語法在不同歷史時期的演變與當(dāng)時的社會文化背景的關(guān)系,學(xué)生就更容易被吸引,提高學(xué)習(xí)的積極性。此外,文化內(nèi)容占比少也不利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。跨文化交際能力的培養(yǎng)需要學(xué)生了解不同文化之間的差異,而教材中文化內(nèi)容的不足,使得學(xué)生難以接觸到真實的跨文化交際場景和文化差異案例。在實際的跨文化交流中,學(xué)生可能會因為對英語國家文化的不了解,出現(xiàn)誤解或不當(dāng)?shù)谋磉_(dá),影響交流的順利進(jìn)行。在與英語母語者交流時,學(xué)生可能因為不了解對方的文化習(xí)俗,如社交禮儀、節(jié)日傳統(tǒng)等,而在交流中出現(xiàn)尷尬的局面。3.4.2中國文化表達(dá)缺失大學(xué)英語教材中還存在中國文化表達(dá)缺失的問題,這對學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)產(chǎn)生了不利影響。在跨文化交際中,不僅需要學(xué)生了解英語國家的文化,還需要他們能夠用英語準(zhǔn)確地表達(dá)中國文化,實現(xiàn)文化的雙向交流。然而,目前的大學(xué)英語教材中,涉及中國文化的內(nèi)容較少,且缺乏系統(tǒng)的中國文化英語表達(dá)的教學(xué)內(nèi)容。在某大學(xué)英語教材的一學(xué)年教學(xué)內(nèi)容中,中國文化相關(guān)的文章僅有一兩篇,且這些文章主要是從外國人的視角來介紹中國文化,缺乏對中國文化核心內(nèi)涵和獨(dú)特價值的深入挖掘。在教材中,對于中國傳統(tǒng)節(jié)日、文化習(xí)俗、哲學(xué)思想等方面的英語表達(dá),缺乏詳細(xì)的講解和練習(xí),學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,難以掌握這些中國文化元素的準(zhǔn)確英語表達(dá)方式。中國文化表達(dá)缺失,使得學(xué)生在跨文化交際中面臨諸多困難。當(dāng)學(xué)生與英語母語者交流時,他們可能無法用英語清晰地介紹中國的傳統(tǒng)文化、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念等。在國際交流活動中,外國友人詢問中國的春節(jié)習(xí)俗,學(xué)生可能只能簡單地說出“SpringFestival”,而對于春節(jié)的起源、傳統(tǒng)活動如貼春聯(lián)、放鞭炮、吃年夜飯等,卻無法用英語進(jìn)行詳細(xì)的描述。這不僅會影響學(xué)生在跨文化交際中的表現(xiàn),還可能導(dǎo)致外國友人對中國文化的誤解,無法實現(xiàn)真正意義上的文化交流。中國文化表達(dá)缺失也不利于學(xué)生文化自信的培養(yǎng)。在全球化的背景下,學(xué)生需要在學(xué)習(xí)和吸收外來文化的同時,堅守和傳承本民族的文化。然而,由于教材中中國文化表達(dá)的缺失,學(xué)生對自己的文化缺乏深入的了解和認(rèn)同,容易盲目追求西方文化,產(chǎn)生文化自卑心理。在一些學(xué)生中,出現(xiàn)了熱衷于過西方節(jié)日如圣誕節(jié)、情人節(jié),而對中國傳統(tǒng)節(jié)日卻缺乏興趣和了解的現(xiàn)象,這與教材中中國文化表達(dá)缺失有一定的關(guān)系。為了解決這一問題,大學(xué)英語教材應(yīng)增加中國文化相關(guān)的內(nèi)容,注重中國文化英語表達(dá)的教學(xué)??梢赃x取一些經(jīng)典的中國文化作品,如《論語》《道德經(jīng)》等,進(jìn)行英文翻譯和解讀,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的同時,了解中國傳統(tǒng)文化的精髓。還可以設(shè)置專門的中國文化英語表達(dá)練習(xí),如寫作、口語表達(dá)等,讓學(xué)生在實踐中提高中國文化的英語表達(dá)能力。四、大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)的有效途徑4.1優(yōu)化課程設(shè)計4.1.1開設(shè)文化相關(guān)課程為了滿足學(xué)生對英語國家文化的深入了解需求,學(xué)校應(yīng)積極開設(shè)專門的文化課程,為學(xué)生提供系統(tǒng)學(xué)習(xí)文化知識的平臺。西方文化學(xué)習(xí)課程是必不可少的,這類課程應(yīng)全面涵蓋英語國家的歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、社會習(xí)俗等多個方面的內(nèi)容。在歷史部分,詳細(xì)講述英美國家的重大歷史事件,如英國的工業(yè)革命,它不僅推動了英國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,使其成為世界工廠,還對全球的經(jīng)濟(jì)格局和社會發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響;美國的獨(dú)立戰(zhàn)爭,它標(biāo)志著美國擺脫了英國的殖民統(tǒng)治,走上了獨(dú)立發(fā)展的道路,為美國的民主制度和資本主義發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。通過學(xué)習(xí)這些歷史事件,學(xué)生可以更好地理解英美國家的發(fā)展脈絡(luò)和文化根源。在宗教方面,介紹基督教在英美國家的重要地位和影響,包括基督教的教義、教派、宗教儀式等內(nèi)容?;浇痰慕塘x如“愛鄰如己”“寬容”等觀念,深刻影響了英美國家的價值觀和社會道德規(guī)范;不同的教派如天主教、新教等在英美國家有著不同的發(fā)展歷史和特點(diǎn),宗教儀式如洗禮、彌撒等也是英美文化的重要組成部分。在社會習(xí)俗方面,講解英美國家的社交禮儀、節(jié)日慶典、飲食習(xí)慣等內(nèi)容。在英美國家,見面時的握手、擁抱等禮儀,以及在不同場合下的著裝要求,都體現(xiàn)了其獨(dú)特的社交文化;感恩節(jié)、圣誕節(jié)等節(jié)日的起源、傳統(tǒng)習(xí)俗和慶祝方式,也蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵。除了西方文化學(xué)習(xí)課程,“多元文化教育”和“跨文化教育”課程也具有重要意義?!岸嘣幕逃闭n程應(yīng)聚焦于不同文化之間的差異與融合,通過對比分析不同國家和民族的文化,培養(yǎng)學(xué)生的多元文化意識和包容精神。在課程中,可以選取一些具有代表性的文化,如中國文化、印度文化、日本文化等,與英美文化進(jìn)行對比。對比中國和英美國家在家庭觀念上的差異,中國強(qiáng)調(diào)家庭的團(tuán)聚和長輩的權(quán)威,而英美國家更注重個人的獨(dú)立和自由;對比不同文化在藝術(shù)表現(xiàn)形式上的差異,如中國的傳統(tǒng)繪畫注重意境和筆墨,而西方繪畫則更強(qiáng)調(diào)寫實和色彩的運(yùn)用。通過這些對比,讓學(xué)生了解到文化的多樣性,尊重不同文化的差異,避免因文化偏見而產(chǎn)生誤解?!翱缥幕逃闭n程則應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交際中的實際能力,通過案例分析、角色扮演、模擬交流等方式,讓學(xué)生親身體驗跨文化交際的過程,掌握跨文化交際的技巧和策略。在課程中,可以引入一些實際的跨文化交際案例,如國際商務(wù)談判、國際學(xué)術(shù)交流等場景中出現(xiàn)的文化沖突和誤解,讓學(xué)生分析問題產(chǎn)生的原因,并提出解決方案。通過角色扮演,讓學(xué)生模擬不同文化背景的人進(jìn)行交流,體驗不同文化的交際方式和禮儀規(guī)范,提高學(xué)生在跨文化交際中的應(yīng)對能力。這些文化課程可以采用多樣化的教學(xué)方法,如講座式教學(xué)、小組討論、實地考察等,以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與度。在西方文化學(xué)習(xí)課程中,可以邀請專家學(xué)者舉辦講座,介紹英美文化的最新研究成果和發(fā)展動態(tài);組織學(xué)生進(jìn)行小組討論,讓學(xué)生分享自己對英美文化的理解和感受,促進(jìn)學(xué)生之間的思想交流和碰撞。在“多元文化教育”和“跨文化教育”課程中,可以組織學(xué)生進(jìn)行實地考察,如參觀博物館、文化遺址等,讓學(xué)生親身感受不同文化的魅力;開展模擬交流活動,如模擬聯(lián)合國會議、國際商務(wù)洽談等,讓學(xué)生在實踐中鍛煉跨文化交際能力。4.1.2整合文化教學(xué)內(nèi)容在大學(xué)英語教學(xué)中,應(yīng)將文化教學(xué)融入到英語聽說、閱讀、寫作、翻譯和文學(xué)等各個課程中,構(gòu)建一個系統(tǒng)的跨文化交際框架體系,使學(xué)生在學(xué)習(xí)語言知識的同時,深入了解英語國家的文化。在英語聽說課程中,選擇具有豐富文化背景的聽力材料,如英語電影、英語歌曲、英語廣播節(jié)目等,讓學(xué)生在聽力練習(xí)中感受英語國家的文化氛圍。在觀看英語電影時,教師可以引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注電影中的文化元素,如電影中人物的服飾、建筑風(fēng)格、飲食習(xí)慣等,這些元素都反映了英語國家的文化特色。電影《哈利?波特》系列中,魔法學(xué)校的建筑風(fēng)格、學(xué)生的校服以及各種魔法儀式,都展現(xiàn)了西方的魔幻文化和傳統(tǒng)的英國文化元素。通過分析電影中的人物對話,讓學(xué)生了解英語國家的日常交際用語和文化習(xí)俗,如在英語國家,人們在見面和道別時的常用表達(dá)方式,以及在不同場合下的禮貌用語。在口語教學(xué)中,設(shè)計與文化相關(guān)的話題討論和角色扮演活動,讓學(xué)生在實踐中提高跨文化交際能力??梢越M織學(xué)生討論西方的節(jié)日文化,如圣誕節(jié)、感恩節(jié)等,讓學(xué)生了解這些節(jié)日的起源、傳統(tǒng)習(xí)俗和慶祝方式,并分享自己對這些節(jié)日的看法和感受。通過角色扮演,讓學(xué)生模擬在英語國家的餐廳用餐、購物、旅游等場景,練習(xí)如何用英語進(jìn)行交流,同時了解英語國家的社交禮儀和服務(wù)文化。在閱讀課程中,選取包含豐富文化內(nèi)涵的英語文章,如文學(xué)作品、新聞報道、學(xué)術(shù)論文等,引導(dǎo)學(xué)生分析文章中的文化背景和文化信息。在閱讀文學(xué)作品時,教師可以介紹作品的創(chuàng)作背景、作者的文化背景以及作品所反映的時代特征,幫助學(xué)生更好地理解作品的文化內(nèi)涵。在閱讀美國作家海明威的《老人與?!窌r,教師可以介紹海明威所處的時代背景,以及他的創(chuàng)作風(fēng)格和文學(xué)思想,讓學(xué)生了解美國的文學(xué)文化和價值觀。在閱讀新聞報道時,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注新聞事件背后的文化因素,如不同國家對同一事件的報道角度和觀點(diǎn)可能因文化差異而有所不同,通過分析這些差異,讓學(xué)生了解不同文化的思維方式和價值取向。在寫作課程中,培養(yǎng)學(xué)生在寫作中運(yùn)用文化知識的能力,讓學(xué)生的文章更具文化底蘊(yùn)和深度。教師可以布置與文化相關(guān)的寫作任務(wù),如讓學(xué)生寫一篇關(guān)于西方文化對中國年輕人影響的文章,學(xué)生在寫作過程中,需要運(yùn)用所學(xué)的文化知識,分析西方文化在中國年輕人中的傳播途徑、影響方式以及帶來的利弊等問題。在批改學(xué)生的作文時,教師可以指出學(xué)生在文化表達(dá)上的錯誤和不足,引導(dǎo)學(xué)生正確運(yùn)用文化知識進(jìn)行寫作,提高學(xué)生的寫作水平和文化素養(yǎng)。在翻譯課程中,注重講解文化因素對翻譯的影響,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化翻譯能力。不同文化之間存在著語言和文化的差異,這些差異會給翻譯帶來困難。在翻譯過程中,需要考慮到文化背景、語言習(xí)慣、價值觀念等因素,對原文進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整和轉(zhuǎn)換。在翻譯中國的成語和俗語時,由于其具有獨(dú)特的文化內(nèi)涵,往往不能直接進(jìn)行字面翻譯,需要根據(jù)英語的語言習(xí)慣和文化背景進(jìn)行意譯?!巴映升垺辈荒苤苯臃g成“hopeone'ssontobecomeadragon”,而應(yīng)該翻譯成“hopeone'ssontobecomeausefulperson”,這樣才能準(zhǔn)確傳達(dá)出成語的文化內(nèi)涵。在英語文學(xué)課程中,深入講解英語文學(xué)作品所蘊(yùn)含的文化價值觀和審美觀念,提高學(xué)生的文化鑒賞能力。英語文學(xué)作品是英語國家文化的重要載體,通過閱讀和分析文學(xué)作品,可以了解英語國家的歷史、社會、文化等方面的情況。在講解莎士比亞的戲劇作品時,教師可以介紹莎士比亞所處的時代背景,以及他的戲劇作品所反映的英國社會的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的問題,讓學(xué)生了解英國文藝復(fù)興時期的文化風(fēng)貌和人們的思想觀念。通過分析作品中的人物形象、情節(jié)發(fā)展和主題表達(dá),讓學(xué)生體會英語文學(xué)作品的審美價值和文化內(nèi)涵,提高學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)和文化鑒賞能力。4.2創(chuàng)新教學(xué)方法4.2.1情境教學(xué)法情境教學(xué)法在大學(xué)英語文化教學(xué)中具有獨(dú)特的優(yōu)勢,它能夠借助多媒體資源,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)逼真的英語文化情境,使學(xué)生身臨其境般地感受和學(xué)習(xí)文化知識,從而有效提升語言應(yīng)用能力。教師可以利用多媒體資源,如圖片、音頻、視頻等,創(chuàng)設(shè)與英語文化相關(guān)的情境。在講解西方的節(jié)日文化時,教師可以播放一段關(guān)于圣誕節(jié)的視頻,視頻中展示了西方家庭在圣誕節(jié)前夕裝飾圣誕樹、準(zhǔn)備圣誕禮物、家人團(tuán)聚共進(jìn)晚餐的溫馨場景,以及圣誕節(jié)當(dāng)天人們?nèi)ソ烫米龆Y拜、互相祝福的傳統(tǒng)習(xí)俗。通過觀看視頻,學(xué)生可以直觀地感受到圣誕節(jié)的歡樂氛圍,了解圣誕節(jié)的慶祝方式和背后的文化意義,如圣誕節(jié)是為了紀(jì)念耶穌基督的誕生,它體現(xiàn)了西方文化中對宗教信仰的重視和對家庭團(tuán)聚的珍視。在觀看視頻后,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行討論,讓學(xué)生分享自己對圣誕節(jié)的感受和理解,以及與中國傳統(tǒng)節(jié)日的異同。學(xué)生可以從節(jié)日的起源、慶祝方式、象征物等方面進(jìn)行對比,深入探討中西方文化在節(jié)日方面的差異。在討論過程中,學(xué)生不僅能夠加深對西方節(jié)日文化的理解,還能鍛煉自己的英語口語表達(dá)能力和批判性思維能力。教師還可以利用多媒體資源創(chuàng)設(shè)英語文化的社交情境,如模擬英語國家的餐廳用餐場景。教師可以播放一段餐廳用餐的音頻,音頻中包含服務(wù)員與顧客的對話,如詢問菜品、點(diǎn)餐、結(jié)賬等常用表達(dá)。教師可以展示餐廳的圖片,包括餐廳的環(huán)境布置、餐桌禮儀等內(nèi)容。在學(xué)生了解了相關(guān)的情境信息后,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行角色扮演,讓學(xué)生分別扮演服務(wù)員和顧客,模擬在餐廳用餐的場景。在角色扮演過程中,學(xué)生需要運(yùn)用所學(xué)的英語知識和文化禮儀,如如何禮貌地詢問菜品、如何回應(yīng)服務(wù)員的推薦、如何正確使用餐具等,從而提高自己的語言應(yīng)用能力和跨文化交際能力。教師還可以利用虛擬現(xiàn)實(VR)、增強(qiáng)現(xiàn)實(AR)等先進(jìn)的多媒體技術(shù),為學(xué)生創(chuàng)設(shè)更加沉浸式的英語文化情境。通過VR技術(shù),學(xué)生可以身臨其境地參觀英國的大本鐘、美國的白宮等著名景點(diǎn),感受英語國家的歷史文化氛圍;通過AR技術(shù),學(xué)生可以在手機(jī)或平板電腦上與英語國家的虛擬人物進(jìn)行互動,了解他們的生活方式和文化習(xí)俗。這些先進(jìn)的多媒體技術(shù)能夠極大地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與度,使學(xué)生更加深入地體驗和學(xué)習(xí)英語文化知識。4.2.2比較教學(xué)法比較教學(xué)法是一種行之有效的教學(xué)方法,通過對比中西文化,能夠引導(dǎo)學(xué)生深入分析文化差異,培養(yǎng)批判性思維和跨文化意識。在大學(xué)英語文化教學(xué)中,教師可以從多個方面進(jìn)行中西文化的對比,讓學(xué)生更加全面地了解不同文化的特點(diǎn)和內(nèi)涵。在節(jié)日文化方面,中西文化存在著顯著的差異。教師可以將中國的春節(jié)與西方的圣誕節(jié)進(jìn)行對比。春節(jié)是中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,是家人團(tuán)聚、辭舊迎新的時刻。在春節(jié)期間,人們會進(jìn)行一系列的傳統(tǒng)活動,如貼春聯(lián)、放鞭炮、吃年夜飯、走親訪友等。春聯(lián)上的吉祥話語體現(xiàn)了中國人對美好生活的向往;放鞭炮則寓意著驅(qū)趕年獸,帶來好運(yùn);年夜飯是一家人團(tuán)聚的象征,各種美食如餃子、年糕等都有著特殊的寓意,餃子形似元寶,寓意著財富,年糕則寓意著年年高升。而圣誕節(jié)是西方最重要的宗教節(jié)日,是為了紀(jì)念耶穌基督的誕生。在圣誕節(jié),人們會裝飾圣誕樹,樹上掛滿了彩燈、禮物等裝飾品,象征著希望和祝福;互贈禮物是圣誕節(jié)的重要習(xí)俗,人們通過禮物表達(dá)對彼此的關(guān)愛和祝福;家人會團(tuán)聚在一起,共進(jìn)豐盛的晚餐,火雞是圣誕節(jié)晚餐的傳統(tǒng)主菜。通過對比春節(jié)和圣誕節(jié),學(xué)生可以深刻地感受到中西文化在節(jié)日起源、慶祝方式、價值觀念等方面的差異。春節(jié)更多地體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化中對家庭、親情和團(tuán)圓的重視,以及對美好生活的期盼;而圣誕節(jié)則反映了西方文化中對宗教信仰的尊崇和對愛與分享的追求。在對比過程中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生思考這些差異背后的原因,如歷史、地理、宗教等因素對文化的影響,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力。在禮儀文化方面,中西文化也有著明顯的不同。在社交場合的見面禮儀上,中國人傳統(tǒng)的見面禮儀是握手,握手時要注意力度適中、眼神交流、面帶微笑等細(xì)節(jié),以表達(dá)尊重和友好。而在西方,除了握手外,擁抱和親吻臉頰也是常見的見面禮儀,在不同的國家和地區(qū),擁抱和親吻的方式也有所不同。在法國,人們見面時通常會親吻對方的臉頰,親吻的次數(shù)和順序也有一定的講究;在意大利,擁抱和親吻臉頰是比較常見的問候方式。在餐桌禮儀方面,中西文化的差異也十分顯著。在中國,用餐時通常使用筷子,要注意筷子的使用方法,如不能用筷子指人、不能將筷子插入食物中、不能將筷子交叉擺放等。餐桌上的座位安排也有一定的規(guī)矩,通常以面對門的位置為上座,為主人或貴賓的座位。而在西方,用餐時使用刀叉,刀叉的使用順序和方法有嚴(yán)格的規(guī)定,如右手持刀,左手持叉,切割食物時要用叉子按住食物,用刀將食物切成小塊,然后用叉子送入口中。餐桌的座位安排也遵循一定的禮儀,通常男女交叉入座,夫妻不相鄰。通過對比中西禮儀文化,學(xué)生可以了解不同文化背景下的社交規(guī)范和行為準(zhǔn)則,避免在跨文化交際中因禮儀不當(dāng)而產(chǎn)生誤解。教師可以引導(dǎo)學(xué)生思考禮儀文化背后所蘊(yùn)含的文化價值觀,如中國禮儀文化中強(qiáng)調(diào)的尊卑有序、和諧融洽,西方禮儀文化中注重的個人獨(dú)立、尊重隱私等,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。在價值觀方面,中西文化也存在著較大的差異。中國文化強(qiáng)調(diào)集體主義,注重個人對集體的責(zé)任和奉獻(xiàn),強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊合作和集體利益的重要性。在面對困難和挑戰(zhàn)時,中國人往往會團(tuán)結(jié)一致,共同克服困難。而西方文化強(qiáng)調(diào)個人主義,注重個人的權(quán)利、自由和獨(dú)立,追求個人的成功和自我實現(xiàn)。在西方社會,人們鼓勵個人發(fā)揮自己的才能,追求自己的夢想,注重個人的成就和價值。教師可以通過具體的案例分析,讓學(xué)生更加直觀地理解中西價值觀的差異。在企業(yè)管理中,中國企業(yè)通常強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊合作,注重員工之間的協(xié)作和溝通,鼓勵員工為了企業(yè)的整體利益而努力工作;而西方企業(yè)則更注重員工的個人能力和創(chuàng)新精神,鼓勵員工發(fā)揮自己的特長,追求個人的職業(yè)發(fā)展。在教育領(lǐng)域,中國的教育注重培養(yǎng)學(xué)生的集體意識和團(tuán)隊合作能力,通過班級活動、小組合作等方式,讓學(xué)生學(xué)會與他人合作,共同完成任務(wù);而西方的教育則更注重培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立思考能力和自主學(xué)習(xí)能力,鼓勵學(xué)生發(fā)表自己的觀點(diǎn)和見解,追求個人的興趣和特長。通過對比中西價值觀,學(xué)生可以拓寬自己的思維視野,學(xué)會從不同的文化角度去思考問題,培養(yǎng)批判性思維和跨文化意識。教師可以引導(dǎo)學(xué)生思考不同價值觀對社會發(fā)展、人際關(guān)系等方面的影響,讓學(xué)生認(rèn)識到不同文化價值觀的多樣性和互補(bǔ)性,從而在跨文化交際中能夠更好地理解和尊重他人的價值觀。4.2.3項目式教學(xué)法項目式教學(xué)法以學(xué)生為中心,通過完成項目任務(wù),能夠有效培養(yǎng)學(xué)生的綜合能力和文化素養(yǎng),在大學(xué)英語文化教學(xué)中具有廣泛的應(yīng)用前景。在項目式教學(xué)法中,教師首先需要根據(jù)教
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 揚(yáng)州電商倉庫租賃協(xié)議書
- 建筑垃圾委托處置協(xié)議書
- T/CADBM 28-2020內(nèi)墻裝飾用硅藻材料
- 單位物業(yè)管理終止協(xié)議書
- 小區(qū)物業(yè)過度管理協(xié)議書
- 學(xué)校食品定點(diǎn)采購協(xié)議書
- 標(biāo)準(zhǔn)租車牌協(xié)議書
- 愛心保健箱協(xié)議書
- 地標(biāo)產(chǎn)品使協(xié)議書
- 結(jié)婚酒店簽協(xié)議書
- 北京郵電大學(xué)《數(shù)字圖像處理》2019-2020學(xué)年上學(xué)期期末試卷
- GB/T 43934-2024煤礦土地復(fù)墾與生態(tài)修復(fù)技術(shù)規(guī)范
- GB/T 13077-2024鋁合金無縫氣瓶定期檢驗與評定
- 110KV變電站繼電保護(hù)設(shè)計畢業(yè)設(shè)計論文
- MOOC 數(shù)學(xué)建模-暨南大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
- MOOC 動物生理學(xué)-四川農(nóng)業(yè)大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
- 2-2-2單作用葉片泵工作原理
- 員工作風(fēng)紀(jì)律培訓(xùn)
- (高清版)DZT 0203-2020 礦產(chǎn)地質(zhì)勘查規(guī)范 稀有金屬類
- 口腔醫(yī)院客服培訓(xùn)課件
- 2024年醫(yī)學(xué)高級職稱-口腔外科(醫(yī)學(xué)高級)筆試歷年真題薈萃含答案
評論
0/150
提交評論