




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
從偏誤到正音:泰國公立敬德學(xué)校小學(xué)生漢語語音教學(xué)的探索與實踐一、緒論1.1研究背景與目的隨著中國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和國際地位的不斷提升,漢語在全球范圍內(nèi)的影響力日益增強(qiáng)。在“一帶一路”倡議的推動下,中國與沿線國家的交流與合作愈發(fā)緊密,漢語作為交流的重要工具,其學(xué)習(xí)需求也在不斷增長。泰國作為“一帶一路”倡議的重要沿線國家,與中國在經(jīng)濟(jì)、文化、教育等領(lǐng)域的交流與合作日益頻繁。據(jù)泰國教育部公布的數(shù)據(jù),截至2023年,泰國已有超過1000所中小學(xué)開設(shè)了漢語課程,漢語學(xué)習(xí)人數(shù)逐年攀升,達(dá)到了數(shù)十萬。漢語在泰國社會中的地位不斷提升,已成為一門除英語外學(xué)習(xí)人數(shù)最多的外語學(xué)科。在泰國掀起學(xué)習(xí)漢語熱潮的同時,不少漢語學(xué)習(xí)方面的問題也逐漸凸顯,泰國漢語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中,在語音、語法、漢字書寫等方面都不同程度地存在著一些問題,其中尤為突出的就是語音問題。小學(xué)生正處于語言學(xué)習(xí)的黃金時期,他們的模仿能力強(qiáng)、好奇心重,但同時也缺乏語言學(xué)習(xí)的經(jīng)驗和方法。對于泰國小學(xué)生來說,漢語語音與泰語語音存在較大差異,這給他們的漢語學(xué)習(xí)帶來了一定的困難。例如,泰語中沒有漢語的某些聲母和韻母,泰國小學(xué)生在發(fā)音時容易出現(xiàn)混淆或錯誤;漢語的聲調(diào)有四個,而泰語只有五個聲調(diào),且調(diào)值和調(diào)類與漢語不同,這使得泰國小學(xué)生在掌握漢語聲調(diào)時面臨較大挑戰(zhàn)。這些語音偏誤不僅影響了泰國小學(xué)生的漢語發(fā)音質(zhì)量,也對他們的聽力和口語交際能力產(chǎn)生了負(fù)面影響,進(jìn)而阻礙了他們漢語能力的提升。對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤進(jìn)行分析與研究,具有重要的現(xiàn)實意義和理論價值。在現(xiàn)實意義方面,通過揭示泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的類型、特點(diǎn)和成因,能夠為漢語教師提供有針對性的教學(xué)策略和建議,幫助教師更好地開展教學(xué)工作,提高教學(xué)效果;同時,也有助于幫助泰國小學(xué)生克服語音偏誤,提高他們的漢語語音學(xué)習(xí)效果,增強(qiáng)他們學(xué)習(xí)漢語的自信心和興趣,促進(jìn)中泰文化交流與合作。從理論價值來看,對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的研究,可以豐富和完善第二語言習(xí)得理論,為漢語作為第二語言的教學(xué)研究提供有益的參考?;谝陨媳尘埃疚囊蕴﹪⒕吹聦W(xué)校的小學(xué)生為研究對象,旨在深入分析泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的類型、特點(diǎn)及成因,并提出相應(yīng)的教學(xué)策略,以期為提高泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)效果提供有益的參考,推動漢語在泰國的教學(xué)與文化傳播。1.2研究意義1.2.1理論意義豐富第二語言習(xí)得理論:通過對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的深入分析,有助于揭示漢語作為第二語言在小學(xué)生群體中的習(xí)得規(guī)律。泰國小學(xué)生處于語言學(xué)習(xí)的特殊階段,他們的認(rèn)知能力、學(xué)習(xí)方式與成年人有很大不同。研究他們的語音偏誤,能夠補(bǔ)充和完善第二語言習(xí)得理論中關(guān)于兒童語言習(xí)得的部分,為該領(lǐng)域的理論發(fā)展提供新的實證依據(jù)。例如,從兒童的認(rèn)知發(fā)展階段出發(fā),探討他們在漢語語音學(xué)習(xí)中如何受到母語和認(rèn)知水平的雙重影響,從而進(jìn)一步豐富語言習(xí)得過程中的認(rèn)知因素理論。深化漢泰語言對比研究:漢語和泰語雖同屬漢藏語系,但在語音系統(tǒng)上存在諸多差異。對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的研究,能夠更加細(xì)致地對比漢泰語音的異同,從實際語言學(xué)習(xí)的角度出發(fā),發(fā)現(xiàn)以往研究中可能被忽視的細(xì)節(jié)差異。比如,通過對泰國小學(xué)生在漢語某些特殊韻母發(fā)音上的偏誤分析,深入探討漢泰韻母在發(fā)音部位、發(fā)音方法以及音位組合規(guī)則上的不同,為漢泰語言對比研究提供更豐富的素材和更深入的視角。1.2.2實踐意義為漢語教學(xué)提供針對性策略:明確泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的類型和成因后,教師可以根據(jù)這些具體情況制定更加有效的教學(xué)策略。例如,針對泰國小學(xué)生在漢語聲母“zh、ch、sh”與“z、c、s”發(fā)音上容易混淆的問題,設(shè)計專門的辨音、發(fā)音練習(xí)課程,采用多樣化的教學(xué)方法,如利用發(fā)音器官模型演示發(fā)音部位,通過兒歌、繞口令等方式加強(qiáng)練習(xí),提高學(xué)生的發(fā)音準(zhǔn)確性。提高漢語教師教學(xué)水平:研究泰國小學(xué)生漢語語音偏誤要求教師深入了解泰語語音系統(tǒng)和泰國小學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn),這有助于教師提升自身的語言對比分析能力和教學(xué)方法運(yùn)用能力。教師在分析學(xué)生偏誤的過程中,不斷反思教學(xué)過程,總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),從而優(yōu)化教學(xué)方案,提高教學(xué)質(zhì)量。例如,教師在發(fā)現(xiàn)學(xué)生對漢語聲調(diào)掌握困難后,積極探索創(chuàng)新的聲調(diào)教學(xué)方法,如采用手勢輔助教學(xué)、聲調(diào)動畫演示等方式,提升教學(xué)效果,自身教學(xué)水平也得到相應(yīng)提高。促進(jìn)泰國小學(xué)生漢語學(xué)習(xí)效果提升:幫助泰國小學(xué)生克服語音偏誤,能夠有效提高他們的漢語發(fā)音質(zhì)量,進(jìn)而提升他們的聽力和口語交際能力。準(zhǔn)確的發(fā)音使學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中更有自信,能夠更好地理解和表達(dá)漢語,激發(fā)他們學(xué)習(xí)漢語的興趣和積極性。例如,當(dāng)學(xué)生能夠準(zhǔn)確發(fā)音并與他人進(jìn)行流暢的漢語交流時,他們會獲得成就感,從而更加主動地投入到漢語學(xué)習(xí)中,形成良性循環(huán),促進(jìn)漢語綜合能力的提升。1.3國內(nèi)外研究現(xiàn)狀國外對于漢語作為第二語言語音教學(xué)的研究開展較早,在語音偏誤分析、語音教學(xué)策略以及語音習(xí)得機(jī)制等方面都取得了一定成果。美國學(xué)者Hymes在20世紀(jì)60年代提出“交際能力”概念,突出了語音在語言交際里的關(guān)鍵地位,為后續(xù)語音教學(xué)研究奠定了理論基礎(chǔ)。日本學(xué)者橋本萬太郎對漢語聲調(diào)習(xí)得展開研究,發(fā)現(xiàn)聲調(diào)習(xí)得是漢語學(xué)習(xí)的一大難點(diǎn),研究表明聲調(diào)習(xí)得成功率在非母語者中普遍較低,約為30%-40%。在針對泰國學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)的研究上,部分國外學(xué)者通過對比泰語和漢語語音系統(tǒng),指出泰語語音系統(tǒng)中某些音素的缺失或差異,是導(dǎo)致泰國學(xué)生發(fā)音偏誤的重要原因。例如,泰語中沒有漢語的卷舌音“zh、ch、sh”,泰國學(xué)生在發(fā)這些音時就容易出現(xiàn)偏誤。國內(nèi)對漢語作為第二語言語音教學(xué)的研究起步雖晚,但發(fā)展態(tài)勢迅猛。在語音偏誤分析方面,眾多學(xué)者對泰國學(xué)生漢語語音偏誤進(jìn)行了深入剖析。張慧敏研究發(fā)現(xiàn),泰國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音錯誤主要集中在聲母、韻母和聲調(diào)三個方面,且聲母錯誤率最高,其次是韻母,聲調(diào)錯誤率相對最低。在語音教學(xué)方法研究領(lǐng)域,我國學(xué)者提出了一系列行之有效的策略,如將“聽、說、讀、寫”四項技能相結(jié)合開展教學(xué),利用多媒體技術(shù)輔助語音教學(xué)等,以提升學(xué)生的語音學(xué)習(xí)效果。隨著互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)的發(fā)展,在線漢語語音教學(xué)成為新的研究熱點(diǎn),國內(nèi)學(xué)者在在線漢語語音教學(xué)資源開發(fā)、在線教學(xué)平臺構(gòu)建和在線教學(xué)效果評價等方面積極探索,取得了一定的成果。比如李曉梅等人開發(fā)的基于網(wǎng)絡(luò)的漢語語音教學(xué)系統(tǒng),通過模擬真實語言環(huán)境,有效提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和語音學(xué)習(xí)效果,使用該系統(tǒng)的學(xué)生在語音測試中的平均成績提高了20%。此外,國內(nèi)學(xué)者也關(guān)注到跨文化語音教學(xué),探討如何針對不同文化背景的學(xué)生制定個性化教學(xué)方案,以滿足學(xué)生的多樣化學(xué)習(xí)需求。然而,當(dāng)前針對泰國學(xué)生漢語語音偏誤的研究仍存在一些不足之處。一方面,大部分研究集中在對泰國學(xué)生整體漢語語音偏誤的分析,針對小學(xué)生這一特定群體的研究相對較少。小學(xué)生與其他年齡段的學(xué)習(xí)者在認(rèn)知能力、學(xué)習(xí)方式和學(xué)習(xí)特點(diǎn)等方面存在顯著差異,他們的語音偏誤類型和成因可能也具有獨(dú)特性,現(xiàn)有的研究成果難以直接應(yīng)用于泰國小學(xué)生漢語語音教學(xué)。另一方面,在教學(xué)策略的研究上,雖然提出了一些通用的方法,但缺乏針對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的具體、可操作性強(qiáng)的教學(xué)建議。例如,如何根據(jù)小學(xué)生的興趣特點(diǎn)設(shè)計教學(xué)活動,如何利用游戲、兒歌等方式幫助他們糾正語音偏誤等方面的研究還不夠深入。與以往研究不同,本研究聚焦于泰國公立敬德學(xué)校的小學(xué)生,具有明確的針對性。通過對這一特定學(xué)校小學(xué)生的漢語語音偏誤進(jìn)行全面、系統(tǒng)的分析,能夠更準(zhǔn)確地揭示泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的獨(dú)特類型、特點(diǎn)及成因。在教學(xué)策略的提出上,本研究將緊密結(jié)合泰國小學(xué)生的認(rèn)知水平、學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)習(xí)慣,制定更具可操作性和實效性的教學(xué)建議,為泰國小學(xué)生漢語語音教學(xué)提供更直接、更有效的指導(dǎo),這是本研究的獨(dú)特價值所在。1.4研究方法與數(shù)據(jù)收集為了深入探究泰國小學(xué)生漢語語音偏誤情況,本研究將綜合運(yùn)用多種研究方法,力求全面、準(zhǔn)確地揭示問題,并提出切實可行的教學(xué)策略。文獻(xiàn)研究法是本研究的重要基礎(chǔ)。通過廣泛查閱國內(nèi)外關(guān)于漢語作為第二語言語音教學(xué)、泰國學(xué)生漢語語音偏誤分析以及兒童語言習(xí)得等方面的學(xué)術(shù)文獻(xiàn),包括學(xué)術(shù)期刊論文、學(xué)位論文、研究報告等,梳理已有研究成果,明確研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢,為本研究提供理論支撐和研究思路。例如,通過對張慧敏關(guān)于泰國漢語學(xué)習(xí)者語音偏誤分析的論文研究,了解到發(fā)音錯誤在聲母、韻母和聲調(diào)上的分布情況,為本研究的偏誤分析提供了參考框架;參考美國學(xué)者Hymes提出的“交際能力”概念,明確語音在語言交際中的重要地位,從而在研究中注重泰國小學(xué)生漢語語音在實際交際中的應(yīng)用情況。調(diào)查研究法是獲取第一手資料的關(guān)鍵手段。針對泰國公立敬德學(xué)校的小學(xué)生,設(shè)計并發(fā)放問卷。問卷內(nèi)容涵蓋學(xué)生的基本信息、漢語學(xué)習(xí)經(jīng)歷、學(xué)習(xí)漢語的動機(jī)和興趣、對漢語語音的認(rèn)知和學(xué)習(xí)困難等方面。通過問卷收集的數(shù)據(jù),能夠從整體上了解學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)背景和語音學(xué)習(xí)的基本情況,為后續(xù)的分析提供背景信息。例如,了解到學(xué)生每周漢語學(xué)習(xí)的時長、是否參加課外漢語輔導(dǎo)等信息,有助于分析學(xué)習(xí)時間和學(xué)習(xí)資源對語音學(xué)習(xí)的影響。同時,對漢語教師進(jìn)行訪談,了解教學(xué)過程中遇到的學(xué)生語音問題、教學(xué)方法和策略的應(yīng)用情況以及對學(xué)生語音學(xué)習(xí)的評價等。教師作為教學(xué)的直接參與者,他們的經(jīng)驗和觀察對于深入了解學(xué)生語音偏誤的實際情況具有重要價值。比如,教師指出在教授漢語聲調(diào)時,學(xué)生普遍難以掌握,這為研究聲調(diào)偏誤提供了方向。對比分析法是本研究的核心方法之一。將泰語語音系統(tǒng)與漢語語音系統(tǒng)進(jìn)行細(xì)致對比,從聲母、韻母、聲調(diào)等方面入手,分析兩者在發(fā)音部位、發(fā)音方法、音位組合規(guī)則等方面的異同。例如,漢語的卷舌音“zh、ch、sh”在泰語中不存在,這就使得泰國小學(xué)生在發(fā)這些音時容易出現(xiàn)偏誤。通過這種對比,能夠從語言結(jié)構(gòu)的角度解釋泰國小學(xué)生漢語語音偏誤產(chǎn)生的原因,為提出針對性的教學(xué)策略奠定基礎(chǔ)。同時,對泰國小學(xué)生漢語語音發(fā)音樣本與標(biāo)準(zhǔn)漢語發(fā)音進(jìn)行對比分析,借助語音分析軟件,如Praat等,精確測量和分析發(fā)音的音高、音長、音強(qiáng)等參數(shù),直觀地展示泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的具體表現(xiàn),如聲調(diào)調(diào)值不準(zhǔn)確、韻母發(fā)音不到位等。在數(shù)據(jù)收集方面,首先,在泰國公立敬德學(xué)校選取不同年級、不同漢語水平的小學(xué)生作為研究對象,確保樣本的多樣性和代表性。向這些學(xué)生發(fā)放問卷,共發(fā)放問卷200份,回收有效問卷180份,有效回收率為90%。其次,對學(xué)校的10名漢語教師進(jìn)行一對一的訪談,訪談時間為30-60分鐘不等,并對訪談過程進(jìn)行錄音和詳細(xì)記錄。最后,收集學(xué)生的漢語語音發(fā)音樣本,包括朗讀漢語單詞、句子、短文等內(nèi)容,共錄制發(fā)音樣本200個。為保證發(fā)音樣本的質(zhì)量,錄制過程在安靜的環(huán)境中進(jìn)行,使用專業(yè)錄音設(shè)備,確保音頻清晰、準(zhǔn)確。通過這些數(shù)據(jù)收集方法,為后續(xù)的研究分析提供了豐富、可靠的數(shù)據(jù)支持。二、泰國公立敬德學(xué)校漢語教學(xué)概述2.1學(xué)校基本情況泰國公立敬德學(xué)校坐落于泰國孔敬橫色令縣,擁有悠久的歷史。它于1949年10月24日由張清懋、丁豐泉、杜如恩、劉春波、丁炳泉等海外華人捐資興辦,是泰東北地區(qū)一所極具影響力的華文學(xué)校。學(xué)校名稱“敬德”,源自“尚知敬德,立言立行”以及“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善”的理念,旨在教育子孫后代不忘祖先,弘揚(yáng)中華文化。經(jīng)過多年的發(fā)展,公立敬德學(xué)校規(guī)模不斷擴(kuò)大。目前,學(xué)校擁有40多個教學(xué)班,在校學(xué)生1600多人,涵蓋了幼稚園、小學(xué)等多個教育階段。學(xué)校教學(xué)設(shè)施逐步完善,先后建成了教學(xué)樓、大禮堂、幼稚園,還投入2700多萬銖建成現(xiàn)代化教學(xué)樓,為學(xué)生提供了良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。學(xué)校不僅在硬件設(shè)施上不斷升級,在師資隊伍建設(shè)方面也取得了顯著成效。學(xué)校擁有一支專業(yè)素質(zhì)較高的教師隊伍,其中包括來自中國的優(yōu)秀教師,他們?yōu)閷W(xué)校的漢語教學(xué)注入了新的活力。此外,學(xué)校還積極與中國的教育機(jī)構(gòu)開展合作交流,不斷提升自身的教育教學(xué)水平。學(xué)校所處地區(qū)的文化氛圍濃厚,泰國作為一個歷史悠久的佛教國家,佛教文化深入人心。在孔敬橫色令縣,隨處可見金碧輝煌、尖角高聳的廟宇、佛塔,精致美觀的佛像、石雕和繪畫等佛教文化元素。這種濃厚的佛教文化氛圍也融入到了學(xué)校的教育教學(xué)中,學(xué)校注重培養(yǎng)學(xué)生的道德品質(zhì),將佛教文化中的慈悲、謙恭、孝敬、感恩、樂施等觀念融入到日常教學(xué)中,通過感恩或祈禱儀式等方式,讓學(xué)生在潛移默化中受到影響。公立敬德學(xué)校的學(xué)生群體具有獨(dú)特的特征。泰國小學(xué)生活潑好動,動手能力強(qiáng),性格溫和,待人熱情有禮貌。他們對新鮮事物充滿好奇心,具有較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力和模仿能力,但在學(xué)習(xí)過程中也容易出現(xiàn)注意力不集中的問題。此外,學(xué)生的家庭背景和漢語基礎(chǔ)參差不齊,部分學(xué)生來自華裔家庭,對漢語有一定的接觸和了解,而另一部分學(xué)生則是首次接觸漢語,這給漢語教學(xué)帶來了一定的挑戰(zhàn)。2.2漢語教學(xué)現(xiàn)狀在課程設(shè)置方面,公立敬德學(xué)校的漢語課程貫穿小學(xué)各年級,每周安排3-5課時。課程內(nèi)容涵蓋漢語語音、詞匯、語法、漢字書寫以及中國文化等方面。例如,低年級階段側(cè)重于漢語語音和簡單詞匯的學(xué)習(xí),通過兒歌、游戲等方式激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的語感。像學(xué)習(xí)漢語數(shù)字時,教師會教唱《數(shù)字歌》,讓學(xué)生在歡快的旋律中記住“一、二、三……十”的發(fā)音和寫法;中高年級則逐漸增加語法和閱讀、寫作的教學(xué)內(nèi)容,提升學(xué)生的漢語綜合運(yùn)用能力。在講解漢語句型“把”字句時,教師會通過情景對話的方式,讓學(xué)生理解并運(yùn)用該句型進(jìn)行表達(dá)。在教材使用上,學(xué)校主要采用《快樂漢語》作為漢語教學(xué)的基礎(chǔ)教材。該教材內(nèi)容生動有趣,圖文并茂,符合小學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)和興趣需求。教材以話題為綱,圍繞日常生活、學(xué)校生活、家庭生活等常見話題展開,融入了大量的漢語交際場景和實用詞匯、句型,有助于學(xué)生在實際情境中運(yùn)用漢語進(jìn)行交流。除了《快樂漢語》,學(xué)校還會根據(jù)教學(xué)實際情況,補(bǔ)充一些其他教學(xué)材料,如漢語兒歌集、中國民間故事繪本、漢語動畫片等,豐富教學(xué)內(nèi)容,拓寬學(xué)生的學(xué)習(xí)渠道。例如,在學(xué)習(xí)動物相關(guān)的詞匯時,教師會播放《動物王國大冒險》的漢語動畫片,讓學(xué)生在觀看動畫的過程中,學(xué)習(xí)各種動物的漢語表達(dá),增強(qiáng)學(xué)習(xí)的趣味性。師資力量方面,公立敬德學(xué)校擁有一支由中國外派教師和泰國本土教師組成的漢語教師隊伍。中國外派教師大多具有豐富的對外漢語教學(xué)經(jīng)驗和專業(yè)的漢語知識,能夠為學(xué)生提供標(biāo)準(zhǔn)的漢語發(fā)音示范和系統(tǒng)的漢語教學(xué)。泰國本土教師則對泰國學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)和文化背景有深入了解,在教學(xué)中能夠更好地與學(xué)生溝通,幫助學(xué)生理解和掌握漢語知識。然而,師資隊伍也存在一些問題。部分本土教師的漢語水平有待提高,尤其是在漢語語音方面,存在發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)的情況,這可能會對學(xué)生的語音學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面影響。例如,有些本土教師在發(fā)漢語的卷舌音“zh、ch、sh”時,容易發(fā)成平舌音“z、c、s”,導(dǎo)致學(xué)生模仿錯誤。此外,教師的教學(xué)方法和教學(xué)理念也存在一定的差異,部分教師仍采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,注重知識的灌輸,而忽視了學(xué)生的主體地位和學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),不利于學(xué)生漢語綜合能力的提升。在教學(xué)過程中,教師們也遇到了不少問題。由于小學(xué)生的注意力集中時間較短,活潑好動,在課堂上容易分心,這給教學(xué)管理帶來了一定的困難。教師需要花費(fèi)較多的精力來維持課堂秩序,確保教學(xué)活動的順利進(jìn)行。比如在講解漢語語法知識時,學(xué)生可能會因為覺得枯燥而注意力不集中,交頭接耳、做小動作等。漢語語音的教學(xué)難度較大,泰語和漢語語音系統(tǒng)的差異使得學(xué)生在發(fā)音、聲調(diào)等方面容易出現(xiàn)偏誤,且糾正起來較為困難。如漢語的四個聲調(diào)對于泰國小學(xué)生來說是一個很大的挑戰(zhàn),他們常常難以準(zhǔn)確把握聲調(diào)的調(diào)值,導(dǎo)致發(fā)音不準(zhǔn)確,影響交流。另外,教學(xué)資源相對有限,雖然學(xué)校配備了一些多媒體教學(xué)設(shè)備,但漢語教學(xué)的相關(guān)教具、圖書資料等不夠豐富,無法滿足多樣化教學(xué)的需求。例如,在進(jìn)行漢語語音教學(xué)時,缺乏專業(yè)的發(fā)音教具,如發(fā)音器官模型等,難以直觀地向?qū)W生展示發(fā)音部位和發(fā)音方法。三、泰國小學(xué)生漢語語音偏誤類型分析3.1聲母偏誤3.1.1舌尖前音與舌面音混淆在漢語中,“z、c、s”是舌尖前音,發(fā)音時舌尖平伸,抵住或接近上齒背,氣流從窄縫中擠出,摩擦成聲;而“j、q、x”是舌面音,發(fā)音時舌面前部抵住或接近硬腭前部,氣流從窄縫中擠出,摩擦成聲。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)這兩組聲母時,常常出現(xiàn)混淆的情況。例如,將“自己(zìjǐ)”讀成“四幾(sìjǐ)”,把“清洗(qīngxǐ)”讀成“親死(qīnsǐ)”。這種混淆主要是由于泰語語音系統(tǒng)中沒有與漢語“z、c、s”和“j、q、x”完全對應(yīng)的音素。泰語中雖然有類似的發(fā)音,但發(fā)音部位和發(fā)音方法存在差異。在泰語里,與漢語“z、c、s”發(fā)音相近的音,其發(fā)音部位相對更靠后,更接近漢語的“j、q、x”的發(fā)音部位,這就導(dǎo)致泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時,容易將舌尖前音發(fā)成舌面音。另外,漢語的發(fā)音規(guī)則相對復(fù)雜,對于小學(xué)生來說,準(zhǔn)確掌握發(fā)音部位和發(fā)音方法具有一定難度。在實際教學(xué)中,部分教師可能沒有充分強(qiáng)調(diào)這兩組聲母的發(fā)音區(qū)別,也沒有提供足夠的練習(xí)機(jī)會,使得學(xué)生難以準(zhǔn)確區(qū)分和發(fā)音。3.1.2送氣音與不送氣音區(qū)分困難漢語中的“b-p”“d-t”“g-k”是典型的送氣音與不送氣音對立的聲母組合。送氣音發(fā)音時,氣流較強(qiáng),有明顯的噴氣感;不送氣音發(fā)音時,氣流較弱,沒有明顯的噴氣感。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)這些聲母時,常常難以區(qū)分送氣音和不送氣音。例如,將“杯子(bēizi)”讀成“胚子(pēizi)”,把“大米(dàmǐ)”讀成“踏米(tàmǐ)”,將“哥哥(gēge)”讀成“科科(kēke)”。這種偏誤的產(chǎn)生主要受到母語的影響。泰語中的塞音有清濁的對立,而不是送氣與不送氣的對立。在泰語中,與漢語“b、d、g”發(fā)音相近的音是濁音,發(fā)音時聲帶振動;與漢語“p、t、k”發(fā)音相近的音是清音,發(fā)音時聲帶不振動。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時,容易按照泰語的發(fā)音習(xí)慣,將漢語的送氣音和不送氣音與泰語的清濁音進(jìn)行對應(yīng),從而導(dǎo)致發(fā)音偏誤。此外,小學(xué)生的發(fā)音感知能力還不夠成熟,對于送氣音和不送氣音之間細(xì)微的氣流差別難以準(zhǔn)確感知和把握,也是造成區(qū)分困難的原因之一。3.1.3舌尖后音發(fā)音難點(diǎn)“zh、ch、sh、r”是漢語中的舌尖后音,發(fā)音時舌尖上翹,抵住硬腭前部,氣流從窄縫中擠出,摩擦成聲。泰國小學(xué)生在發(fā)這組音時,存在諸多難點(diǎn)。例如,將“知識(zhīshí)”讀成“資思(zīsī)”,把“吃飯(chīfàn)”讀成“呲飯(cīfàn)”,將“老師(lǎoshī)”讀成“老司(lǎosī)”,把“日子(rìzi)”讀成“力子(lìzi)”。從發(fā)音部位和動作來看,泰國小學(xué)生在發(fā)舌尖后音時,舌頭位置往往不夠準(zhǔn)確。他們很難將舌尖上翹到抵住硬腭前部的位置,而是常常將舌尖停留在上齒齦或更靠前的位置,導(dǎo)致發(fā)音偏誤。在發(fā)音動作上,他們的發(fā)音動作不夠規(guī)范和協(xié)調(diào),無法產(chǎn)生足夠的氣流摩擦,使得發(fā)音聽起來不夠清晰、準(zhǔn)確。泰語中沒有與漢語舌尖后音對應(yīng)的音素,這使得泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)時缺乏相應(yīng)的發(fā)音基礎(chǔ)和語感。他們在模仿發(fā)音時,由于沒有正確的發(fā)音參照,容易出現(xiàn)偏差。另外,漢語舌尖后音的發(fā)音需要較強(qiáng)的口腔肌肉控制能力和舌頭靈活性,而小學(xué)生的口腔肌肉和舌頭還在發(fā)育過程中,控制能力相對較弱,這也增加了他們學(xué)習(xí)舌尖后音的難度。3.2韻母偏誤3.2.1單元音韻母發(fā)音偏差在漢語中,“e”的發(fā)音是舌面、后、半高、不圓唇元音,發(fā)音時,口腔半閉,舌頭后縮,舌根稍微隆起,嘴角向兩邊展開。而泰國小學(xué)生在發(fā)“e”音時,舌位往往偏低,近似于央元音“[?]”。例如,將“哥哥(gēge)”讀成“[g?g?]”,把“喝水(hēshuǐ)”讀成“[h?shuǐ]”。這種偏誤的產(chǎn)生主要是因為泰語中沒有與漢語“e”完全相同的元音,泰語中與之相近的元音發(fā)音時舌位相對較低,泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時,容易受到母語發(fā)音習(xí)慣的影響,將“e”發(fā)成近似泰語元音的音?!皁”的發(fā)音是舌面、后、半高、圓唇元音,發(fā)音時,口腔半閉,舌頭后縮,嘴唇攏圓。泰國小學(xué)生在發(fā)“o”音時,常出現(xiàn)開口過小的問題,使得發(fā)音聽起來更像“u”。例如,把“山坡(shānpō)”讀成“[shānpū]”,將“婆婆(pópó)”讀成“[pūpū]”。這是由于泰語中沒有與漢語“o”發(fā)音完全一致的元音,泰語中類似發(fā)音的元音開口度相對較小,導(dǎo)致泰國小學(xué)生在模仿漢語“o”音時出現(xiàn)偏差?!癷”的發(fā)音是舌面、前、高、不圓唇元音,發(fā)音時,口腔開度很小,舌尖抵住下齒背,舌面前部隆起,嘴角向兩邊展開。部分泰國小學(xué)生在發(fā)“i”音時,存在發(fā)音不夠清晰、舌位不夠穩(wěn)定的問題。例如,將“衣服(yīfu)”讀成“[y?fu]”,把“西瓜(xīgu?。弊x成“[x?guā]”。這可能是因為泰語中雖然有與漢語“i”相近的元音,但在發(fā)音細(xì)節(jié)上存在差異,泰國小學(xué)生難以準(zhǔn)確把握漢語“i”的發(fā)音特點(diǎn),從而導(dǎo)致發(fā)音偏差。3.2.2復(fù)韻母發(fā)音不完整漢語的復(fù)韻母發(fā)音時,舌位、唇形都有一個逐漸變化的過程,即發(fā)音動程。然而,泰國小學(xué)生在發(fā)復(fù)韻母時,常常出現(xiàn)發(fā)音動程和歸音不到位的問題。以“ai-ei”為例,“ai”發(fā)音時,先發(fā)“a”,開口度大,舌位低,然后舌位向“i”的方向滑動,最后歸音到“i”。而“ei”發(fā)音時,先發(fā)“e”,舌位半高,然后向“i”的方向滑動,歸音到“i”。泰國小學(xué)生在發(fā)“ai”音時,動程往往較短,歸音不夠明顯,聽起來像“a”。例如,將“白菜(báicài)”讀成“[bácài]”,把“牛奶(niúnǎi)”讀成“[niúnǎ]”。在發(fā)“ei”音時,同樣存在動程不足的問題,有時甚至直接發(fā)成“e”音,如把“杯子(bēizi)”讀成“[bēzi]”,將“妹妹(mèimei)”讀成“[mèmei]”。這種偏誤的產(chǎn)生是因為泰語中沒有與漢語復(fù)韻母完全相同的音,泰語中的元音發(fā)音相對簡單,沒有明顯的動程變化,泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語復(fù)韻母時,難以適應(yīng)這種發(fā)音方式的變化。“ao-ou”也存在類似的問題。“ao”發(fā)音時,先發(fā)“a”,開口度較大,然后舌位向“o”的方向滑動,歸音到“o”?!皁u”發(fā)音時,先發(fā)“o”,然后舌位向“u”的方向滑動,歸音到“u”。泰國小學(xué)生在發(fā)“ao”音時,常常將其發(fā)成“[au]”,尤其是在塞音后,這種偏誤更為明顯。例如,“跑步(pǎobù)”被讀成“[páubù]”,“帽子(màozi)”讀成“[máuzi]”。在發(fā)“ou”音時,發(fā)音動程不足,歸音不到位,聽起來像“o”。比如,“歐洲(ōuzhōu)”被讀成“[ōzhōu]”,“大樓(dàlóu)”讀成“[dàlō]”。這同樣是由于泰語發(fā)音習(xí)慣的影響,泰國小學(xué)生在發(fā)音時難以準(zhǔn)確把握復(fù)韻母的發(fā)音動程和歸音位置。3.2.3鼻韻母前后鼻音混淆漢語中的鼻韻母分為前鼻音韻母和后鼻音韻母,發(fā)音時的主要區(qū)別在于發(fā)音方法和共鳴位置。前鼻音韻母發(fā)音時,舌尖抵住上齒齦,氣流從鼻腔前部流出,如“an、en、in、un、ün”;后鼻音韻母發(fā)音時,舌根抵住軟腭,氣流從鼻腔后部流出,如“ang、eng、ing、ong”。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)這兩類鼻韻母時,常常出現(xiàn)混淆的情況。在“an-ang”的發(fā)音上,泰國小學(xué)生容易將“ang”發(fā)成“an”。例如,將“幫忙(bāngmáng)”讀成“[bānmán]”,把“長江(chángjiāng)”讀成“[chánjiān]”。這是因為泰語中沒有與漢語后鼻音韻母完全對應(yīng)的音,泰國小學(xué)生在發(fā)音時,難以準(zhǔn)確掌握舌根抵住軟腭的動作,導(dǎo)致發(fā)音位置靠前,將后鼻音發(fā)成前鼻音。對于“in-ing”,泰國小學(xué)生也常常區(qū)分困難,將“ing”發(fā)成“in”。比如,“今天(jīntiān)”和“驚天(jīngtiān)”在他們的發(fā)音中往往難以區(qū)分,都被讀成“[jīntiān]”?!懊餍牵╩íngxīng)”被讀成“[mínxīn]”。這種混淆主要是由于發(fā)音方法和共鳴位置把握不準(zhǔn)確,泰語中缺乏類似漢語后鼻音韻母的發(fā)音方式,使得泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)時容易產(chǎn)生混淆。3.3聲調(diào)偏誤3.3.1陰平調(diào)發(fā)音不夠平穩(wěn)漢語陰平調(diào)的調(diào)值為55,是一個高平調(diào),發(fā)音時音高保持平穩(wěn),沒有明顯的升降變化。然而,泰國小學(xué)生在發(fā)陰平調(diào)時,常常出現(xiàn)調(diào)值發(fā)不到55的情況,音高不夠高,且發(fā)音不夠平穩(wěn),存在一定的音高變化。例如,將“媽媽(mām?。弊x成“[mámā]”,“今天(jīntiān)”讀成“[jíntiān]”。造成這種偏誤的原因主要有以下幾點(diǎn)。泰語的中平調(diào)調(diào)值為33,發(fā)音時音高相對較低且平穩(wěn),與漢語陰平調(diào)的調(diào)值和發(fā)音特點(diǎn)存在差異。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語陰平調(diào)時,容易受到泰語中平調(diào)發(fā)音習(xí)慣的影響,將陰平調(diào)的音高降低,且難以保持音高的平穩(wěn),導(dǎo)致發(fā)音偏誤。小學(xué)生的發(fā)音控制能力相對較弱,對于漢語陰平調(diào)這種需要保持高而平穩(wěn)音高的發(fā)音要求,他們在實際發(fā)音過程中難以準(zhǔn)確把握,容易出現(xiàn)音高波動的情況。另外,在漢語語音教學(xué)中,部分教師可能沒有對陰平調(diào)的發(fā)音特點(diǎn)進(jìn)行充分強(qiáng)調(diào)和示范,學(xué)生缺乏足夠的模仿和練習(xí)機(jī)會,使得他們難以掌握陰平調(diào)的正確發(fā)音。3.3.2陽平調(diào)升調(diào)不足漢語陽平調(diào)的調(diào)值為35,是一個中升調(diào),發(fā)音時音高從3度逐漸上升到5度。泰國小學(xué)生在發(fā)陽平調(diào)時,常常出現(xiàn)升調(diào)不足的問題,調(diào)值從35發(fā)成24或更低,升調(diào)幅度不夠,聽起來升調(diào)不明顯,發(fā)音較為平緩。例如,將“學(xué)習(xí)(xuéxí)”讀成“[xuěxǐ]”,“人民(rénmín)”讀成“[rěnmǐn]”。泰語的升調(diào)調(diào)值為13,與漢語陽平調(diào)的調(diào)值和調(diào)型有一定差異。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語陽平調(diào)時,會受到泰語升調(diào)發(fā)音習(xí)慣的影響,按照泰語升調(diào)的發(fā)音方式來發(fā)漢語陽平調(diào),導(dǎo)致升調(diào)起點(diǎn)較低,升調(diào)幅度不足。漢語陽平調(diào)的發(fā)音需要一定的口腔肌肉控制能力和音高感知能力,小學(xué)生在這方面的能力還不夠成熟,難以準(zhǔn)確感知和控制音高的上升幅度,從而出現(xiàn)升調(diào)不足的偏誤。在教學(xué)過程中,教師如果沒有通過有效的教學(xué)方法幫助學(xué)生理解和掌握陽平調(diào)的升調(diào)特點(diǎn),如缺乏直觀的音高示范、沒有進(jìn)行針對性的升調(diào)練習(xí)等,也會使得學(xué)生難以掌握陽平調(diào)的正確發(fā)音。3.3.3上聲曲折不到位漢語上聲調(diào)的調(diào)值為214,是一個降升調(diào),發(fā)音時音高先從2度降到1度,然后再從1度上升到4度。泰國小學(xué)生在上聲發(fā)音時,常常出現(xiàn)降升調(diào)型錯誤的問題,起點(diǎn)不準(zhǔn)確,降幅和升幅也不準(zhǔn)確,導(dǎo)致發(fā)音聽起來不像標(biāo)準(zhǔn)的上聲。例如,將“老師(lǎoshī)”讀成“[lāoshī]”,“水果(shuǐguǒ)”讀成“[shuíguǒ]”。泰語的升調(diào)調(diào)值為13,與漢語上聲的調(diào)型有相似之處,但在起點(diǎn)、降幅和升幅上存在差異。泰國小學(xué)生容易將泰語升調(diào)的發(fā)音方式遷移到漢語上聲的發(fā)音中,導(dǎo)致起點(diǎn)、降幅和升幅不準(zhǔn)確。漢語上聲的發(fā)音動程較為復(fù)雜,對發(fā)音器官的協(xié)調(diào)配合能力要求較高,小學(xué)生在發(fā)音時難以準(zhǔn)確控制發(fā)音器官的運(yùn)動,導(dǎo)致降升調(diào)型錯誤。部分教師在教學(xué)上聲時,可能沒有詳細(xì)講解上聲的發(fā)音過程和特點(diǎn),也沒有提供足夠的練習(xí)和反饋,使得學(xué)生無法正確掌握上聲的發(fā)音。3.3.4去聲降調(diào)過度或不足漢語去聲調(diào)的調(diào)值為51,是一個全降調(diào),發(fā)音時音高從5度快速下降到1度。泰國小學(xué)生在發(fā)去聲時,存在調(diào)值起點(diǎn)過高或過低的問題,導(dǎo)致降調(diào)不到位或過度。當(dāng)調(diào)值起點(diǎn)過高時,降調(diào)幅度不足,聽起來降調(diào)不明顯;當(dāng)調(diào)值起點(diǎn)過低時,降調(diào)過度,聽起來音高下降過快。例如,將“再見(zàijiàn)”讀成“[zǎijiàn]”,降調(diào)不到位;將“大會(dàhuì)”讀成“[dǎhuì]”,降調(diào)過度。泰語的降調(diào)調(diào)值為41,與漢語去聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型有一定差異。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語去聲時,容易受到泰語降調(diào)發(fā)音習(xí)慣的影響,難以準(zhǔn)確把握漢語去聲的調(diào)值起點(diǎn)和降調(diào)幅度,從而出現(xiàn)降調(diào)過度或不足的偏誤。去聲的發(fā)音需要較強(qiáng)的氣息控制和音高感知能力,小學(xué)生在這方面的能力還不夠完善,難以準(zhǔn)確控制音高的快速下降,導(dǎo)致發(fā)音不準(zhǔn)確。在教學(xué)中,教師如果沒有針對去聲的發(fā)音特點(diǎn)進(jìn)行有效的教學(xué),如沒有強(qiáng)調(diào)調(diào)值起點(diǎn)和降調(diào)速度,沒有提供足夠的對比練習(xí)等,也會使得學(xué)生難以掌握去聲的正確發(fā)音。四、泰國小學(xué)生漢語語音偏誤原因探究4.1母語負(fù)遷移母語負(fù)遷移是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語言時,受到母語的語音、詞匯、語法等規(guī)則的影響,而產(chǎn)生不符合目的語規(guī)則的錯誤。泰語和漢語雖同屬漢藏語系,但在語音系統(tǒng)上存在較大差異,這使得泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語語音時,容易受到泰語母語的干擾,產(chǎn)生負(fù)遷移現(xiàn)象。從發(fā)音習(xí)慣來看,泰語的發(fā)音方式相對簡單,發(fā)音器官的運(yùn)動幅度較小,發(fā)音時口腔肌肉相對松弛。而漢語的發(fā)音方式較為復(fù)雜,對發(fā)音器官的協(xié)調(diào)配合能力要求較高,發(fā)音時口腔肌肉需要更加緊張和靈活。例如,在發(fā)漢語的舌尖后音“zh、ch、sh、r”時,需要將舌尖上翹,抵住硬腭前部,氣流從窄縫中擠出,摩擦成聲,這一發(fā)音動作對口腔肌肉的控制能力要求較高。而泰語中沒有類似的發(fā)音,泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)這些音時,由于受到母語發(fā)音習(xí)慣的影響,舌頭位置往往不夠準(zhǔn)確,難以將舌尖上翹到正確的位置,導(dǎo)致發(fā)音偏誤。在發(fā)漢語的送氣音“p、t、k”時,需要有較強(qiáng)的氣流噴出,這與泰語中相對較弱的氣流發(fā)音習(xí)慣不同,泰國小學(xué)生在發(fā)音時容易出現(xiàn)送氣不足的情況。在音素缺失方面,泰語語音系統(tǒng)中存在一些漢語所沒有的音素,同時也缺少漢語中的某些音素。這種音素的差異是導(dǎo)致泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的重要原因之一。泰語中沒有漢語的卷舌音“zh、ch、sh、r”,當(dāng)泰國小學(xué)生學(xué)習(xí)這些音時,由于在母語中找不到對應(yīng)的發(fā)音參照,他們往往會用與之相近的平舌音“z、c、s”來代替,從而產(chǎn)生偏誤。泰語中也沒有漢語的撮口呼韻母“ü”,泰國小學(xué)生在發(fā)含有“ü”的音節(jié)時,如“女(nǚ)”“綠(lǜ)”等,常常會將其發(fā)成相近的齊齒呼韻母“i”,導(dǎo)致發(fā)音不準(zhǔn)確。聲調(diào)差異也是母語負(fù)遷移的一個重要表現(xiàn)。漢語有四個聲調(diào),分別是陰平(55)、陽平(35)、上聲(214)、去聲(51),聲調(diào)具有區(qū)別意義的作用。而泰語有五個聲調(diào),分別是中平調(diào)(33)、低平調(diào)(21)、高平調(diào)(45)、升調(diào)(13)、降調(diào)(41),雖然泰語也是聲調(diào)語言,但調(diào)值和調(diào)類與漢語存在較大差異。泰國小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時,容易受到泰語聲調(diào)發(fā)音習(xí)慣的影響,難以準(zhǔn)確把握漢語聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型。在發(fā)漢語陰平調(diào)時,由于泰語中平調(diào)調(diào)值為33,發(fā)音時音高相對較低且平穩(wěn),泰國小學(xué)生容易將陰平調(diào)的音高降低,且難以保持音高的平穩(wěn),導(dǎo)致發(fā)音偏誤。在發(fā)漢語上聲調(diào)時,泰語的升調(diào)調(diào)值為13,與漢語上聲的調(diào)型有相似之處,但在起點(diǎn)、降幅和升幅上存在差異,泰國小學(xué)生容易將泰語升調(diào)的發(fā)音方式遷移到漢語上聲的發(fā)音中,導(dǎo)致起點(diǎn)、降幅和升幅不準(zhǔn)確,發(fā)音聽起來不像標(biāo)準(zhǔn)的上聲。4.2學(xué)習(xí)環(huán)境因素課堂教學(xué)時間和練習(xí)機(jī)會對泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)有著顯著影響。在公立敬德學(xué)校,漢語課程每周僅安排3-5課時,與其他科目相比,漢語教學(xué)時間相對較少。有限的教學(xué)時間使得教師難以充分講解漢語語音的發(fā)音規(guī)則和技巧,也無法為學(xué)生提供足夠的練習(xí)時間。學(xué)生在課堂上的練習(xí)機(jī)會有限,難以達(dá)到熟練掌握漢語語音的程度。例如,在學(xué)習(xí)漢語聲母“zh、ch、sh、r”時,由于課堂練習(xí)時間不足,學(xué)生無法多次模仿和練習(xí)正確的發(fā)音,導(dǎo)致發(fā)音偏誤難以糾正。此外,課后缺乏有效的復(fù)習(xí)和練習(xí)指導(dǎo),也是影響學(xué)生語音學(xué)習(xí)效果的重要因素。小學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力較弱,需要教師和家長的引導(dǎo)和監(jiān)督。然而,在實際情況中,教師布置的課后語音練習(xí)任務(wù),學(xué)生往往難以認(rèn)真完成,家長也缺乏相應(yīng)的指導(dǎo)能力,無法幫助學(xué)生鞏固課堂所學(xué)的語音知識。例如,教師要求學(xué)生回家后朗讀漢語課文,但由于缺乏有效的監(jiān)督和反饋機(jī)制,學(xué)生可能只是隨意朗讀,沒有注意發(fā)音的準(zhǔn)確性,無法達(dá)到預(yù)期的練習(xí)效果。語言環(huán)境對語言學(xué)習(xí)起著至關(guān)重要的作用。在泰國,泰語是主要的語言,學(xué)生日常生活中接觸漢語的機(jī)會較少,缺乏自然的漢語語言環(huán)境。除了漢語課堂,學(xué)生很少有機(jī)會在其他場合使用漢語進(jìn)行交流,這使得他們在漢語語音學(xué)習(xí)過程中缺乏實踐和運(yùn)用的機(jī)會。例如,在學(xué)校食堂、操場等場所,學(xué)生之間的交流主要使用泰語,即使有少數(shù)華裔學(xué)生,他們在日常生活中也更多地使用泰語或泰漢混合語。雖然學(xué)校在一定程度上營造了漢語學(xué)習(xí)氛圍,如張貼漢語標(biāo)語、舉辦漢語文化活動等,但這些措施對學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)的幫助相對有限。漢語標(biāo)語更多地是起到一種文化宣傳的作用,學(xué)生在看到標(biāo)語時,很少會主動關(guān)注其發(fā)音;漢語文化活動雖然能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,但活動時間有限,且活動內(nèi)容不一定聚焦于語音學(xué)習(xí),無法從根本上解決學(xué)生缺乏漢語語言環(huán)境的問題。在漢語課堂上,部分教師雖然盡量使用漢語進(jìn)行教學(xué),但由于學(xué)生漢語水平有限,為了確保學(xué)生能夠理解教學(xué)內(nèi)容,教師不得不頻繁使用泰語進(jìn)行解釋,這也在一定程度上減少了學(xué)生接觸漢語的機(jī)會,不利于漢語語音的學(xué)習(xí)。4.3學(xué)習(xí)策略不當(dāng)小學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語語音時,記憶方法和練習(xí)方式的選擇對學(xué)習(xí)效果有著重要影響。在記憶方法上,泰國小學(xué)生往往采用死記硬背的方式,單純地反復(fù)朗讀和背誦漢語語音的發(fā)音,而沒有深入理解發(fā)音規(guī)則和發(fā)音原理。例如,在學(xué)習(xí)漢語聲母“b”和“p”時,他們只是機(jī)械地重復(fù)發(fā)音,沒有理解送氣音和不送氣音的區(qū)別,導(dǎo)致在實際運(yùn)用中容易混淆。這種缺乏理解的記憶方法使得記憶效果不佳,遺忘速度快,一旦遇到相似的發(fā)音,就容易出現(xiàn)偏誤。在練習(xí)方式上,部分泰國小學(xué)生過度依賴課堂練習(xí),課后缺乏主動練習(xí)的意識和行動。課堂上的練習(xí)時間有限,無法滿足他們熟練掌握漢語語音的需求。而且,他們在練習(xí)時,往往只是簡單地跟讀,缺乏多樣化的練習(xí)方式。例如,很少進(jìn)行發(fā)音對比練習(xí),沒有將自己的發(fā)音與標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音進(jìn)行仔細(xì)對比,找出差異并加以糾正;也很少進(jìn)行情境練習(xí),將漢語語音運(yùn)用到實際的交流情境中,導(dǎo)致在實際交流中無法準(zhǔn)確發(fā)音。泰國小學(xué)生普遍缺乏主動學(xué)習(xí)漢語語音的意識,缺乏對漢語語音學(xué)習(xí)的積極性和主動性。在課堂上,他們往往被動地接受教師的教學(xué),很少主動提問和探索漢語語音的奧秘。例如,在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時,即使對某個聲調(diào)的發(fā)音存在疑問,也很少主動向教師請教,而是按照自己錯誤的理解繼續(xù)發(fā)音。在課后,他們?nèi)狈ψ灾鲗W(xué)習(xí)的計劃和安排,沒有主動利用課余時間進(jìn)行漢語語音的學(xué)習(xí)和練習(xí)。比如,很少主動聽漢語廣播、看漢語動畫片來提高自己的漢語聽力和語感,也很少主動與同學(xué)用漢語進(jìn)行交流,鍛煉自己的口語表達(dá)能力。此外,泰國小學(xué)生在漢語語音學(xué)習(xí)過程中,缺乏對自身學(xué)習(xí)情況的反思和總結(jié)。他們很少回顧自己在發(fā)音過程中出現(xiàn)的問題,分析偏誤產(chǎn)生的原因,從而難以從錯誤中吸取教訓(xùn),改進(jìn)自己的學(xué)習(xí)方法。例如,在完成一次漢語語音測試后,只是關(guān)注自己的成績,而不認(rèn)真分析自己在哪些發(fā)音上出現(xiàn)了錯誤,以及為什么會出現(xiàn)這些錯誤,導(dǎo)致同樣的偏誤反復(fù)出現(xiàn)。4.4教材與教學(xué)方法問題教材中語音內(nèi)容的合理性和豐富度對泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)效果有著直接影響。目前,公立敬德學(xué)校使用的《快樂漢語》教材在語音內(nèi)容的編排上存在一些不足。在語音知識的呈現(xiàn)方式上,教材雖然通過簡單的文字和圖片對漢語語音的發(fā)音方法進(jìn)行了說明,但缺乏生動形象的解釋和示例。例如,在介紹漢語聲母“zh、ch、sh、r”的發(fā)音時,只是簡單地描述為“舌尖上翹,抵住硬腭前部,氣流從窄縫中擠出,摩擦成聲”,對于小學(xué)生來說,這種抽象的描述難以理解,無法準(zhǔn)確把握發(fā)音要點(diǎn)。教材中語音練習(xí)的設(shè)計也不夠科學(xué)和豐富。練習(xí)形式較為單一,主要以跟讀、模仿為主,缺乏多樣化的練習(xí)活動,無法充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。例如,在學(xué)習(xí)漢語韻母時,教材中只是提供了一些簡單的韻母發(fā)音練習(xí),讓學(xué)生反復(fù)跟讀,沒有設(shè)計如韻母辨音游戲、韻母填空練習(xí)等趣味性更強(qiáng)的練習(xí)形式,導(dǎo)致學(xué)生在練習(xí)過程中容易感到枯燥乏味,難以達(dá)到良好的練習(xí)效果。此外,教材中的語音內(nèi)容與其他語言技能的融合不夠緊密,沒有將語音學(xué)習(xí)有機(jī)地融入到詞匯、語法和口語表達(dá)的教學(xué)中,使得學(xué)生在實際運(yùn)用漢語進(jìn)行交流時,難以準(zhǔn)確地運(yùn)用所學(xué)的語音知識。教學(xué)方法的科學(xué)性和趣味性直接關(guān)系到學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效果。在漢語語音教學(xué)中,部分教師采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,注重知識的傳授,而忽視了學(xué)生的主體地位和學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)。例如,在課堂上,教師主要以講解發(fā)音規(guī)則和示范發(fā)音為主,讓學(xué)生被動地跟讀和模仿,缺乏與學(xué)生的互動和交流。這種教學(xué)方法使得課堂氣氛沉悶,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高,難以主動參與到語音學(xué)習(xí)中。漢語語音教學(xué)中缺乏多樣化的教學(xué)手段。雖然學(xué)校配備了一些多媒體教學(xué)設(shè)備,但部分教師在教學(xué)中沒有充分利用這些資源,仍然主要依賴黑板和教材進(jìn)行教學(xué)。例如,在講解漢語聲調(diào)時,如果教師能夠利用多媒體播放不同聲調(diào)的發(fā)音示范音頻,并通過動畫展示聲調(diào)的升降變化,學(xué)生可以更直觀地感受和理解聲調(diào)的特點(diǎn),提高學(xué)習(xí)效果。然而,由于缺乏這種多樣化的教學(xué)手段,學(xué)生對漢語語音的學(xué)習(xí)缺乏直觀的認(rèn)識,難以準(zhǔn)確掌握發(fā)音技巧。此外,在教學(xué)過程中,教師對學(xué)生的語音錯誤糾正不夠及時和有效,沒有給予學(xué)生足夠的反饋和指導(dǎo),使得學(xué)生的語音偏誤難以得到及時糾正,影響了學(xué)習(xí)效果。五、針對泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的教學(xué)策略5.1對比分析教學(xué)法漢泰語音系統(tǒng)存在諸多差異,這是導(dǎo)致泰國小學(xué)生漢語語音偏誤的重要原因之一。因此,在教學(xué)中運(yùn)用對比分析教學(xué)法,將漢語語音與泰語語音進(jìn)行對比,能夠幫助學(xué)生更好地理解和掌握漢語語音的發(fā)音規(guī)則和特點(diǎn),減少偏誤的產(chǎn)生。在聲母教學(xué)方面,可對比漢泰聲母的發(fā)音部位和發(fā)音方法。漢語的舌尖前音“z、c、s”發(fā)音時舌尖平伸,抵住或接近上齒背;而泰語中與之相近的音,發(fā)音部位相對更靠后。在教學(xué)時,教師可通過示范發(fā)音、展示發(fā)音器官模型等方式,讓學(xué)生直觀地看到兩者的差異,并進(jìn)行對比練習(xí)。例如,教師先示范發(fā)漢語的“z”音,再示范發(fā)泰語中相近音,讓學(xué)生仔細(xì)觀察教師的發(fā)音動作,感受發(fā)音部位的不同,然后讓學(xué)生模仿練習(xí),對比自己發(fā)這兩個音時的感覺。同時,針對泰國小學(xué)生容易混淆的聲母,如“z、c、s”與“j、q、x”,“b-p”“d-t”“g-k”等送氣音與不送氣音,以及“zh、ch、sh、r”舌尖后音,進(jìn)行重點(diǎn)對比教學(xué)??梢栽O(shè)計一些對比練習(xí),如“zi-ji”“bi-pi”“zhi-zi”等,讓學(xué)生通過反復(fù)朗讀,體會發(fā)音的差異,從而準(zhǔn)確掌握這些聲母的發(fā)音。在韻母教學(xué)中,對比漢泰韻母的發(fā)音特點(diǎn)和發(fā)音動程。漢語的單元音韻母“e”“o”“i”等,與泰語中相似元音在發(fā)音時舌位、唇形等方面存在差異。以“e”音為例,漢語“e”發(fā)音時舌位靠后、半高、不圓唇,而泰語中與之相近元音舌位相對較低。教師可通過對比發(fā)音示范,讓學(xué)生感受這種差異,并進(jìn)行針對性練習(xí)。對于復(fù)韻母,如“ai-ei”“ao-ou”等,漢語復(fù)韻母發(fā)音時有明顯的發(fā)音動程和歸音,而泰語中沒有類似發(fā)音方式。教師可對比兩者的發(fā)音過程,利用手勢輔助教學(xué),如發(fā)“ai”音時,用手從低到高滑動表示發(fā)音動程,幫助學(xué)生理解和掌握復(fù)韻母的發(fā)音。在鼻韻母教學(xué)上,對比前后鼻音韻母的發(fā)音方法和共鳴位置,如“an-ang”“in-ing”等,通過對比示范和練習(xí),讓學(xué)生區(qū)分兩者的差異。在聲調(diào)教學(xué)中,對比漢泰聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型。漢語有四個聲調(diào),泰語有五個聲調(diào),且調(diào)值和調(diào)類不同。教師可將漢泰聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型進(jìn)行對比,使用五度標(biāo)記法,在黑板上畫出漢泰聲調(diào)的調(diào)型圖,讓學(xué)生直觀地看到兩者的區(qū)別。例如,漢語陰平調(diào)調(diào)值為55,是高平調(diào);泰語中平調(diào)調(diào)值為33,音高相對較低。通過對比,讓學(xué)生明白漢語陰平調(diào)的發(fā)音要求,并進(jìn)行模仿練習(xí)。針對泰國小學(xué)生在各聲調(diào)發(fā)音上的偏誤,如陰平調(diào)發(fā)音不夠平穩(wěn)、陽平調(diào)升調(diào)不足、上聲曲折不到位、去聲降調(diào)過度或不足等,進(jìn)行重點(diǎn)對比教學(xué),幫助學(xué)生掌握正確的聲調(diào)發(fā)音。5.2多樣化教學(xué)手段小學(xué)生活潑好動,對新鮮事物充滿好奇心,注意力集中時間較短。因此,在漢語語音教學(xué)中,應(yīng)采用多樣化的教學(xué)手段,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效果。多媒體教學(xué)具有直觀、形象、生動的特點(diǎn),能夠為學(xué)生提供豐富的語音學(xué)習(xí)資源,使抽象的語音知識變得更加具體、易懂。在教學(xué)中,教師可以利用多媒體播放漢語語音的發(fā)音示范音頻和視頻,讓學(xué)生直觀地感受漢語語音的發(fā)音方式、口型和舌位。例如,在教授漢語聲母“zh、ch、sh、r”時,教師可以播放相關(guān)的發(fā)音視頻,視頻中詳細(xì)展示發(fā)音時的舌位變化和氣流走向,讓學(xué)生更清晰地了解發(fā)音要點(diǎn)。同時,多媒體還可以展示漢語語音的發(fā)音器官圖,通過動畫演示發(fā)音器官的運(yùn)動過程,幫助學(xué)生準(zhǔn)確掌握發(fā)音部位。教師還可以利用多媒體播放漢語兒歌、動畫片、電影片段等,讓學(xué)生在輕松愉快的氛圍中感受漢語語音的魅力,提高聽力水平和語感。比如,播放《小兔子乖乖》《兩只老虎》等漢語兒歌,讓學(xué)生在學(xué)唱兒歌的過程中,熟悉漢語的語音和語調(diào)。游戲教學(xué)法是一種深受小學(xué)生喜愛的教學(xué)方法,它能夠?qū)⒖菰锏恼Z音學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)化為有趣的游戲活動,讓學(xué)生在玩中學(xué),提高學(xué)習(xí)積極性和主動性。在漢語語音教學(xué)中,可以設(shè)計多種形式的游戲,如“拼音卡片游戲”“聲調(diào)接龍游戲”“語音模仿游戲”等。在“拼音卡片游戲”中,教師準(zhǔn)備一些寫有漢語拼音的卡片,讓學(xué)生抽取卡片并讀出上面的拼音,讀對的學(xué)生可以獲得小獎勵,如貼紙、小糖果等。這個游戲可以幫助學(xué)生熟悉拼音的發(fā)音,提高認(rèn)讀能力?!奥曊{(diào)接龍游戲”則是讓學(xué)生依次說出一個帶有不同聲調(diào)的漢字,如第一個學(xué)生說“媽(m?。?,第二個學(xué)生說“麻(má)”,第三個學(xué)生說“馬(mǎ)”,第四個學(xué)生說“罵(mà)”,說錯的學(xué)生要表演一個小節(jié)目。通過這個游戲,學(xué)生可以在輕松愉快的氛圍中練習(xí)聲調(diào)的發(fā)音,加深對聲調(diào)的記憶?!罢Z音模仿游戲”中,教師播放一段漢語語音,讓學(xué)生模仿發(fā)音,模仿最像的學(xué)生獲勝。這個游戲可以鍛煉學(xué)生的語音模仿能力,提高發(fā)音的準(zhǔn)確性。兒歌具有節(jié)奏明快、旋律優(yōu)美、歌詞簡單易記的特點(diǎn),非常適合小學(xué)生學(xué)習(xí)。在漢語語音教學(xué)中,引入漢語兒歌可以讓學(xué)生在歡快的歌聲中學(xué)習(xí)漢語語音,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的趣味性。教師可以選擇一些與漢語語音教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的兒歌,如《漢語拼音字母歌》《聲調(diào)歌》等。在教《漢語拼音字母歌》時,教師可以先播放歌曲,讓學(xué)生跟著旋律哼唱,熟悉歌曲的節(jié)奏和歌詞。然后,逐句教學(xué)生唱,在唱的過程中,強(qiáng)調(diào)每個字母的發(fā)音,讓學(xué)生通過唱歌的方式記住漢語拼音字母的發(fā)音?!堵曊{(diào)歌》則可以幫助學(xué)生掌握漢語聲調(diào)的發(fā)音,歌詞如“一聲平,二聲揚(yáng),三聲拐彎,四聲降”,簡單易記,學(xué)生通過唱這首歌,可以快速記住聲調(diào)的調(diào)型和發(fā)音特點(diǎn)。教師還可以鼓勵學(xué)生自己創(chuàng)編兒歌,將所學(xué)的漢語語音知識融入到兒歌中,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)參與度和創(chuàng)造力。5.3強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練漢語聲調(diào)是泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)中的一大難點(diǎn),由于泰語和漢語聲調(diào)系統(tǒng)的差異,泰國小學(xué)生在掌握漢語聲調(diào)時面臨諸多挑戰(zhàn)。因此,強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練對于幫助泰國小學(xué)生準(zhǔn)確掌握漢語聲調(diào)、提高漢語發(fā)音質(zhì)量至關(guān)重要。手勢輔助教學(xué)是一種直觀有效的聲調(diào)教學(xué)方法,它能夠幫助學(xué)生更形象地感受聲調(diào)的升降變化。在教學(xué)中,教師可以用手勢來表示聲調(diào)的調(diào)型,讓學(xué)生通過觀察手勢的變化來理解聲調(diào)的特點(diǎn)。例如,在教陰平調(diào)時,教師可以將手臂水平伸直,從左到右平穩(wěn)移動,表示陰平調(diào)的高平調(diào)型;教陽平調(diào)時,手臂從較低位置逐漸向上揚(yáng)起,表示陽平調(diào)的中升調(diào)型;教上聲時,手臂先向下彎曲,再向上揚(yáng)起,形成一個“V”字形,表示上聲的降升調(diào)型;教去聲時,手臂從較高位置快速向下劃,表示去聲的全降調(diào)型。通過這種方式,學(xué)生可以更直觀地看到聲調(diào)的變化,加深對聲調(diào)的理解和記憶。在課堂上,教師可以讓學(xué)生跟著自己的手勢一起練習(xí)發(fā)音,先由教師示范,然后讓學(xué)生模仿,反復(fù)練習(xí),直到學(xué)生能夠準(zhǔn)確地根據(jù)手勢發(fā)出相應(yīng)的聲調(diào)。還可以設(shè)計一些有趣的手勢游戲,如“聲調(diào)手勢搶答”,教師做出不同的聲調(diào)手勢,讓學(xué)生快速說出對應(yīng)的聲調(diào),以提高學(xué)生的反應(yīng)能力和聲調(diào)辨別能力。五度標(biāo)記法是一種科學(xué)的聲調(diào)標(biāo)記方法,它通過用五度豎標(biāo)來標(biāo)記調(diào)值相對音高變化,能夠讓學(xué)生更準(zhǔn)確地了解聲調(diào)的音高和調(diào)型。在教學(xué)中,教師可以在黑板上畫出五度標(biāo)記法的圖示,向?qū)W生解釋五度標(biāo)記法的含義和用法。如圖所示,畫一條豎線,將其作為坐標(biāo),并把它按上下平均分成五度四格,從上到下分別代表普通話中音高的“高、半高、中、半低、低”五度,依次從高到低用“5、4、3、2、1”來代表。在豎線的左側(cè),根據(jù)音高變化的形式,畫一條反映音高變化的走勢的短線,把普通話的四個聲調(diào)的調(diào)值標(biāo)記出來。教師可以結(jié)合五度標(biāo)記法的圖示,向?qū)W生詳細(xì)講解每個聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型,讓學(xué)生明白陰平調(diào)的調(diào)值為55,是高平調(diào);陽平調(diào)的調(diào)值為35,是中升調(diào);上聲的調(diào)值為214,是降升調(diào);去聲的調(diào)值為51,是全降調(diào)。然后,讓學(xué)生根據(jù)五度標(biāo)記法的圖示,模仿練習(xí)聲調(diào)的發(fā)音。在練習(xí)過程中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生注意音高的變化,感受聲帶的松緊程度,從而更準(zhǔn)確地掌握聲調(diào)的發(fā)音。還可以讓學(xué)生自己動手畫五度標(biāo)記法的圖示,加深對聲調(diào)的理解和記憶。聲調(diào)對比練習(xí)是強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練的重要方法之一,通過對比不同聲調(diào)的發(fā)音,能夠幫助學(xué)生更好地區(qū)分和掌握聲調(diào)。教師可以設(shè)計一些聲調(diào)對比練習(xí),如“聲調(diào)對比朗讀”“聲調(diào)辨別填空”“聲調(diào)糾錯”等。在“聲調(diào)對比朗讀”練習(xí)中,教師可以選取一些包含不同聲調(diào)的詞語或句子,讓學(xué)生進(jìn)行朗讀,如“媽(mā)、麻(má)、馬(mǎ)、罵(mà)”“今天(jīntiān)、明天(míngtiān)、后天(hòutiān)”等。在朗讀過程中,教師要引導(dǎo)學(xué)生注意聲調(diào)的變化,感受不同聲調(diào)的發(fā)音特點(diǎn)。在“聲調(diào)辨別填空”練習(xí)中,教師給出一些缺少聲調(diào)的詞語或句子,讓學(xué)生根據(jù)所學(xué)的聲調(diào)知識,填寫正確的聲調(diào),如“b__i(杯)、p__i(培)、m__i(梅)、f__i(飛)”“wǒàizhōngguó(我愛中國)”等。通過這種練習(xí),能夠檢驗學(xué)生對聲調(diào)的掌握程度,提高學(xué)生的聲調(diào)辨別能力。在“聲調(diào)糾錯”練習(xí)中,教師故意讀錯一些詞語或句子的聲調(diào),讓學(xué)生找出錯誤并糾正,如將“老師(lǎoshī)”讀成“l(fā)āoshī”,讓學(xué)生指出錯誤并說出正確的發(fā)音。這種練習(xí)可以幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)自己在聲調(diào)發(fā)音中存在的問題,及時進(jìn)行糾正。5.4個性化教學(xué)每個學(xué)生的語音偏誤類型和程度都存在差異,因此,實施個性化教學(xué)對于提高泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)效果至關(guān)重要。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的具體情況,制定個性化教學(xué)計劃,加強(qiáng)個別輔導(dǎo),滿足學(xué)生的特殊需求。教師可以通過課堂觀察、作業(yè)批改、語音測試等方式,全面了解學(xué)生的語音偏誤情況,對學(xué)生的語音偏誤進(jìn)行詳細(xì)記錄和分類。例如,對于在聲母發(fā)音上存在較多偏誤的學(xué)生,記錄他們具體混淆的聲母組合,以及發(fā)音時出現(xiàn)的問題,如發(fā)音部位不準(zhǔn)確、送氣與不送氣區(qū)分不清等。對于韻母發(fā)音有問題的學(xué)生,記錄他們在單元音韻母發(fā)音偏差、復(fù)韻母發(fā)音不完整、鼻韻母前后鼻音混淆等方面的具體表現(xiàn)。對于聲調(diào)偏誤,記錄學(xué)生在陰平調(diào)發(fā)音不夠平穩(wěn)、陽平調(diào)升調(diào)不足、上聲曲折不到位、去聲降調(diào)過度或不足等方面的問題。根據(jù)這些記錄,將學(xué)生分為不同的類型,如聲母偏誤型、韻母偏誤型、聲調(diào)偏誤型以及綜合偏誤型等。針對不同類型的學(xué)生,制定相應(yīng)的個性化教學(xué)計劃,確定教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn),選擇合適的教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容。對于在語音學(xué)習(xí)上存在較大困難的學(xué)生,教師應(yīng)加強(qiáng)個別輔導(dǎo)??梢岳谜n余時間,為這些學(xué)生提供一對一的輔導(dǎo),針對他們的具體偏誤進(jìn)行有針對性的訓(xùn)練。比如,對于送氣音與不送氣音區(qū)分困難的學(xué)生,教師可以詳細(xì)講解送氣音和不送氣音的發(fā)音區(qū)別,通過示范發(fā)音、吹氣感受等方式,讓學(xué)生直觀地理解送氣音和不送氣音的不同。然后,讓學(xué)生進(jìn)行大量的對比練習(xí),如“b-p”“d-t”“g-k”等聲母的對比發(fā)音練習(xí),教師及時糾正學(xué)生的發(fā)音錯誤,給予反饋和指導(dǎo)。對于聲調(diào)偏誤嚴(yán)重的學(xué)生,教師可以重新講解聲調(diào)的發(fā)音規(guī)則,利用手勢輔助教學(xué)、五度標(biāo)記法等方法,幫助學(xué)生掌握聲調(diào)的調(diào)型和調(diào)值。讓學(xué)生進(jìn)行聲調(diào)的跟讀、模仿練習(xí),教師逐字逐句地糾正學(xué)生的聲調(diào)發(fā)音,直到學(xué)生能夠準(zhǔn)確發(fā)音為止。除了針對學(xué)生的偏誤進(jìn)行個別輔導(dǎo),教師還可以根據(jù)學(xué)生的興趣和學(xué)習(xí)風(fēng)格,設(shè)計個性化的學(xué)習(xí)活動。例如,對于喜歡唱歌的學(xué)生,可以為他們推薦一些漢語兒歌,讓他們通過唱歌的方式學(xué)習(xí)漢語語音。對于喜歡游戲的學(xué)生,設(shè)計一些與語音學(xué)習(xí)相關(guān)的游戲,如“拼音接龍游戲”“聲調(diào)猜猜猜游戲”等,讓學(xué)生在游戲中提高語音學(xué)習(xí)的興趣和效果。對于學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)的學(xué)生,可以提供一些拓展性的學(xué)習(xí)資料,如漢語繞口令、簡單的漢語故事等,讓他們進(jìn)一步提高漢語語音水平。通過這些個性化的學(xué)習(xí)活動,滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動性。5.5優(yōu)化教材與教學(xué)資源教材中語音內(nèi)容的呈現(xiàn)方式對泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)效果有著重要影響。目前,公立敬德學(xué)校使用的《快樂漢語》教材在語音內(nèi)容的編排上存在一些不足,需要進(jìn)行優(yōu)化。在語音知識的講解方面,應(yīng)采用更生動、形象的方式,使抽象的語音知識易于學(xué)生理解??梢赃\(yùn)用圖片、動畫、視頻等多種形式,直觀地展示漢語語音的發(fā)音部位、發(fā)音方法和發(fā)音過程。例如,在介紹漢語聲母“zh、ch、sh、r”的發(fā)音時,可以制作一個動畫,展示舌頭的位置和運(yùn)動方式,讓學(xué)生更清晰地看到舌尖上翹抵住硬腭前部的動作,以及氣流從窄縫中擠出摩擦成聲的過程。在講解漢語韻母的發(fā)音時,可以使用發(fā)音器官的圖片,標(biāo)注出不同韻母發(fā)音時舌位和唇形的變化,幫助學(xué)生準(zhǔn)確掌握發(fā)音要點(diǎn)。語音練習(xí)的設(shè)計也需要更加多樣化和科學(xué)化。增加趣味性強(qiáng)的練習(xí)活動,如拼音拼圖游戲、語音接龍比賽、語音模仿秀等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的參與度。在拼音拼圖游戲中,將漢語拼音的聲母、韻母和聲調(diào)制作成拼圖卡片,讓學(xué)生通過拼圖的方式組合出正確的音節(jié),既鍛煉了學(xué)生對拼音的認(rèn)讀能力,又增強(qiáng)了他們的動手能力和團(tuán)隊合作精神。在語音接龍比賽中,學(xué)生依次說出一個以指定拼音開頭的詞語或句子,要求發(fā)音準(zhǔn)確,通過這種方式,學(xué)生可以在競爭的氛圍中積極練習(xí)語音,提高發(fā)音的準(zhǔn)確性和流利度。除了課堂練習(xí),還應(yīng)設(shè)計豐富的課后練習(xí)內(nèi)容,如漢語兒歌朗誦、漢語小故事講述、漢語繞口令練習(xí)等,讓學(xué)生在課后也能持續(xù)進(jìn)行語音學(xué)習(xí),鞏固課堂所學(xué)知識。教師可以通過線上學(xué)習(xí)平臺,為學(xué)生布置課后語音練習(xí)任務(wù),并及時給予反饋和指導(dǎo),幫助學(xué)生不斷改進(jìn)發(fā)音。為了豐富漢語語音教學(xué)資源,學(xué)校和教師可以采取多種措施。加強(qiáng)與中國教育機(jī)構(gòu)的合作,引進(jìn)優(yōu)質(zhì)的漢語語音教學(xué)資源,如專業(yè)的漢語語音教材、教學(xué)課件、語音學(xué)習(xí)軟件等??梢耘c中國的出版社合作,引進(jìn)一些專門針對泰國小學(xué)生編寫的漢語語音教材,這些教材通常會充分考慮泰國小學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)和需求,內(nèi)容更加貼合他們的實際情況。與中國的教育網(wǎng)站合作,獲取一些免費(fèi)或付費(fèi)的漢語語音教學(xué)課件和學(xué)習(xí)軟件,這些資源可以為教師的教學(xué)提供更多的素材和工具,也能為學(xué)生提供更加多樣化的學(xué)習(xí)方式。學(xué)校和教師還可以自主開發(fā)教學(xué)資源,根據(jù)泰國小學(xué)生的實際情況和教學(xué)需求,制作漢語語音教學(xué)視頻、音頻資料、教學(xué)游戲等。教師可以錄制自己的發(fā)音示范音頻和視頻,上傳到學(xué)校的學(xué)習(xí)平臺,供學(xué)生隨時觀看和學(xué)習(xí)。制作一些與漢語語音教學(xué)相關(guān)的小游戲,如“拼音連連看”“聲調(diào)猜猜猜”等,讓學(xué)生在游戲中學(xué)習(xí)漢語語音,提高學(xué)習(xí)的趣味性。積極利用互聯(lián)網(wǎng)資源,收集適合泰國小學(xué)生的漢語語音學(xué)習(xí)資料,如漢語兒歌、動畫片、廣播節(jié)目等,推薦給學(xué)生,拓寬學(xué)生的學(xué)習(xí)渠道。例如,在互聯(lián)網(wǎng)上搜索一些優(yōu)質(zhì)的漢語兒歌視頻,推薦給學(xué)生觀看和學(xué)唱,讓學(xué)生在輕松愉快的氛圍中感受漢語語音的魅力,提高漢語語音水平。六、教學(xué)實驗與效果評估6.1教學(xué)實驗設(shè)計為了驗證所提出的教學(xué)策略對泰國小學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)的有效性,本研究進(jìn)行了教學(xué)實驗。實驗對象選取泰國公立敬德學(xué)校小學(xué)三年級的兩個平行班級,分別為實驗組和對照組,每個班級各30名學(xué)生。這兩個班級的學(xué)生在年齡、漢語基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)能力等方面無顯著差異,且由同一位漢語教師授課,以確保實驗的科學(xué)性和可靠性。在實驗過程中,實驗組采用本文提出的綜合教學(xué)策略進(jìn)行教學(xué),包括對比分析教學(xué)法、多樣化教學(xué)手段、強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練、個性化教學(xué)以及優(yōu)化教材與教學(xué)資源等。具體來說,在聲母教學(xué)中,運(yùn)用對比分析教學(xué)法,將漢語聲母與泰語中相似音素進(jìn)行對比,如將漢語舌尖前音“z、c、s”與泰語中發(fā)音部位相近但有差異的音進(jìn)行對比,詳細(xì)講解發(fā)音部位和發(fā)音方法的不同,并通過示范發(fā)音、學(xué)生模仿練習(xí)以及發(fā)音對比練習(xí)等方式,幫助學(xué)生準(zhǔn)確掌握聲母發(fā)音。利用多媒體教學(xué)手段,播放聲母發(fā)音的動畫視頻,展示發(fā)音時舌頭的位置和氣流的走向,讓學(xué)生更直觀地了解發(fā)音要點(diǎn);組織“拼音卡片游戲”,讓學(xué)生抽取卡片并快速讀出上面的聲母,讀對的學(xué)生獲得小獎勵,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。在韻母教學(xué)中,同樣運(yùn)用對比分析教學(xué)法,對比漢泰韻母的發(fā)音特點(diǎn)和發(fā)音動程,如對比“e”“o”“i”等單元音韻母在漢泰語中的發(fā)音差異,通過示范發(fā)音、口型展示等方式,幫助學(xué)生掌握正確發(fā)音。對于復(fù)韻母,利用手勢輔助教學(xué),展示發(fā)音動程,如發(fā)“ai”音時,用手從低到高滑動表示發(fā)音動程,讓學(xué)生通過觀察手勢來感受發(fā)音變化。引入漢語兒歌,如《韻母歌》,讓學(xué)生在歡快的歌聲中學(xué)習(xí)韻母發(fā)音,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的趣味性。針對聲調(diào)教學(xué),采用強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練的方法。運(yùn)用手勢輔助教學(xué),用手臂的動作表示聲調(diào)的調(diào)型,如陰平調(diào)手臂水平伸直平穩(wěn)移動,陽平調(diào)手臂從低到高揚(yáng)起等,讓學(xué)生通過觀察手勢來理解聲調(diào)的升降變化。結(jié)合五度標(biāo)記法,在黑板上畫出五度標(biāo)記法的圖示,向?qū)W生詳細(xì)講解每個聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型,讓學(xué)生根據(jù)圖示進(jìn)行模仿練習(xí)。設(shè)計聲調(diào)對比練習(xí),如“聲調(diào)對比朗讀”“聲調(diào)辨別填空”等,讓學(xué)生通過對比不同聲調(diào)的發(fā)音,提高聲調(diào)辨別能力和發(fā)音準(zhǔn)確性。此外,關(guān)注學(xué)生的個體差異,實施個性化教學(xué)。通過課堂觀察、作業(yè)批改和語音測試等方式,了解每個學(xué)生的語音偏誤情況,對學(xué)生進(jìn)行分類,針對不同類型的學(xué)生制定個性化教學(xué)計劃。對于在語音學(xué)習(xí)上存在較大困難的學(xué)生,利用課余時間進(jìn)行個別輔導(dǎo),如對于聲調(diào)偏誤嚴(yán)重的學(xué)生,重新講解聲調(diào)發(fā)音規(guī)則,進(jìn)行一對一的發(fā)音糾正和練習(xí)指導(dǎo)。根據(jù)學(xué)生的興趣和學(xué)習(xí)風(fēng)格,設(shè)計個性化的學(xué)習(xí)活動,如為喜歡唱歌的學(xué)生推薦漢語兒歌,為喜歡游戲的學(xué)生設(shè)計語音游戲等。同時,優(yōu)化教材與教學(xué)資源。對教材中的語音內(nèi)容進(jìn)行優(yōu)化,采用更生動、形象的方式呈現(xiàn)語音知識,如制作發(fā)音部位和發(fā)音方法的動畫演示、利用圖片展示口型變化等。設(shè)計多樣化的語音練習(xí),增加趣味性練習(xí)活動,如拼音拼圖游戲、語音接龍比賽等。豐富教學(xué)資源,引進(jìn)優(yōu)質(zhì)的漢語語音教學(xué)課件、學(xué)習(xí)軟件,自主開發(fā)教學(xué)視頻、音頻資料和教學(xué)游戲等。對照組則采用傳統(tǒng)的漢語語音教學(xué)方法進(jìn)行教學(xué),主要以教師講解發(fā)音規(guī)則和示范發(fā)音為主,學(xué)生進(jìn)行跟讀和模仿練習(xí)。在教學(xué)過程中,較少運(yùn)用多樣化的教學(xué)手段和個性化教學(xué)方法,教材和教學(xué)資源的使用也相對單一。實驗周期為一個學(xué)期,每周安排4節(jié)漢語語音課,每節(jié)課40分鐘。在實驗過程中,嚴(yán)格控制教學(xué)時間、教學(xué)環(huán)境等變量,確保實驗組和對照組的教學(xué)條件一致。6.2實驗過程實施實驗時間為一個學(xué)期,從[具體學(xué)期開始時間]至[具體學(xué)期結(jié)束時間]。在這期間,實驗組和對照組按照既定的教學(xué)方案開展教學(xué)活動。在教學(xué)內(nèi)容方面,依據(jù)《快樂漢語》教材的進(jìn)度安排,涵蓋了漢語語音的各個方面,包括聲母、韻母、聲調(diào)的學(xué)習(xí),以及簡單詞匯和句子的發(fā)音練習(xí)。例如,在聲母教學(xué)階段,教授了“b、p、m、f、d、t、n、l”等聲母,通過單詞“杯子(bēizi)”“爬山(páshān)”“媽媽(māmā)”“豐富(fēngfù)”“大地(dàdì)”“抬頭(táitóu)”“牛奶(niúnǎi)”“快樂(kuàilè)”等讓學(xué)生練習(xí)聲母的發(fā)音。韻母教學(xué)時,涉及“a、o、e、i、u、ü”等單元音韻母,“ai、ei、ao、ou”等復(fù)韻母,以及“an、en、in、ang、eng、ing”等鼻韻母,通過“爸爸(bàba)”“山坡(shānpō)”“哥哥(gēge)”“衣服(yīfu)”“烏龜(wūguī)”“白菜(báicài)”“杯子(bēizi)”“跑步(pǎobù)”“歐洲(ōuzhōu)”“幫忙(bāngmáng)”“朋友(péngyou)”“明星(míngxīng)”等詞匯進(jìn)行練習(xí)。聲調(diào)教學(xué)則貫穿整個學(xué)期,通過單字、詞語、句子的練習(xí),讓學(xué)生掌握陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調(diào)的發(fā)音。在教學(xué)方法的具體實施上,實驗組充分運(yùn)用多樣化的教學(xué)手段。在多媒體教學(xué)方面,教師每周至少安排2-3次多媒體教學(xué)課程。在教授漢語聲母“zh、ch、sh、r”時,教師通過播放精心制作的動畫視頻,展示發(fā)音時舌頭的位置和氣流的走向,讓學(xué)生直觀地了解發(fā)音要點(diǎn)。視頻中,生動形象的動畫人物張大嘴巴,清晰地展示了舌尖上翹抵住硬腭前部的動作,同時,氣流以動態(tài)線條的形式從窄縫中擠出,讓學(xué)生一目了然。播放結(jié)束后,教師會暫停視頻,再次進(jìn)行示范發(fā)音,讓學(xué)生模仿練習(xí),并鼓勵學(xué)生分享自己觀看視頻后的感受和體會。游戲教學(xué)法也被廣泛應(yīng)用于實驗組的教學(xué)中。每兩周組織一次語音游戲活動,如“拼音卡片游戲”“聲調(diào)接龍游戲”“語音模仿游戲”等。在“拼音卡片游戲”中,教師準(zhǔn)備了大量寫有漢語拼音的卡片,卡片上的拼音涵蓋了本學(xué)期所學(xué)的聲母、韻母和整體認(rèn)讀音節(jié)。游戲開始,教師將學(xué)生分成若干小組,每組學(xué)生依次抽取卡片,抽到卡片后需快速準(zhǔn)確地讀出上面的拼音。讀對的學(xué)生可以為小組贏得一分,讀錯的學(xué)生則需要接受小小的懲罰,如表演一個簡單的節(jié)目。這個游戲不僅鍛煉了學(xué)生的拼音認(rèn)讀能力,還培養(yǎng)了學(xué)生的團(tuán)隊合作精神和競爭意識。在“聲調(diào)接龍游戲”中,教師先給出一個帶有特定聲調(diào)的漢字,如“媽(mā)”,然后讓學(xué)生依次說出一個帶有不同聲調(diào)的漢字,且要與前一個漢字組成一個詞語或句子。例如,第二個學(xué)生說“麻(má)”,可以組成“麻煩”;第三個學(xué)生說“馬(mǎ)”,可以說“馬車”;第四個學(xué)生說“罵(mà)”,可以說“罵人”。說錯的學(xué)生要表演一個小節(jié)目,如唱一首漢語兒歌、講一個簡單的笑話等。通過這個游戲,學(xué)生在輕松愉快的氛圍中練習(xí)了聲調(diào)的發(fā)音,加深了對聲調(diào)的記憶。兒歌教學(xué)同樣融入到日常教學(xué)中,每周安排1-2次兒歌學(xué)習(xí)時間。教師選擇了《漢語拼音字母歌》《聲調(diào)歌》《小兔子乖乖》《兩只老虎》等經(jīng)典漢語兒歌。在教《漢語拼音字母歌》時,教師先播放歌曲的音頻,讓學(xué)生跟著旋律哼唱,感受歌曲的節(jié)奏和韻律。隨后,教師逐句教唱,每唱一句,就詳細(xì)講解這句歌詞中包含的漢語拼音字母的發(fā)音和書寫。比如,唱到“bpmfdtnl”時,教師會放慢速度,重復(fù)幾遍這幾個字母的發(fā)音,并在黑板上示范它們的書寫筆順。教完歌曲后,教師會組織學(xué)生進(jìn)行小組比賽,看哪個小組唱得最整齊、發(fā)音最準(zhǔn)確,獲勝的小組可以獲得小獎品,如彩色鉛筆、卡通貼紙等。強(qiáng)化聲調(diào)訓(xùn)練在實驗組的教學(xué)中也占據(jù)重要地位。教師在每堂語音課上都會安排一定時間進(jìn)行聲調(diào)訓(xùn)練,運(yùn)用手勢輔助教學(xué)和五度標(biāo)記法幫助學(xué)生掌握聲調(diào)。在教授陰平調(diào)時,教師將手臂水平伸直,從左到右平穩(wěn)移動,同時大聲示范發(fā)音“mā”,讓學(xué)生觀察手勢并模仿發(fā)音。然后,讓學(xué)生自己伸出手臂,一邊做手勢一邊發(fā)音,教師在教室里巡視,糾正學(xué)生的手勢和發(fā)音。在教陽平調(diào)時,教師手臂從較低位置逐漸向上揚(yáng)起,同時發(fā)音“má”,引導(dǎo)學(xué)生感受升調(diào)的變化。對于上聲和去聲,教師同樣通過生動形象的手勢演示,讓學(xué)生直觀地理解調(diào)型。結(jié)合五度標(biāo)記法,教師在黑板上畫出五度標(biāo)記法的圖示,詳細(xì)講解每個聲調(diào)的調(diào)值和調(diào)型。在講解陰平調(diào)時,教師指著圖示上的“55”,強(qiáng)調(diào)陰平調(diào)的音高要保持平穩(wěn),從5度到5度。在教陽平調(diào)時,指著“35”,說明發(fā)音時音高要從3度逐漸上升到5度。通過這種方式,學(xué)生對聲調(diào)的理解更加深入,發(fā)音也更加準(zhǔn)確。對照組采用傳統(tǒng)教學(xué)方法,教師在課堂上主要通過講解發(fā)音規(guī)則和示范發(fā)音來傳授知識。在講解聲母“b、p”的發(fā)音時,教師先在黑板上寫下“b、p”,然后講解它們的發(fā)音部位和發(fā)音方法,“b是雙唇不送氣清塞音,發(fā)音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然后雙唇突然放開,讓氣流沖出,讀音輕短;p是雙唇送氣清塞音,發(fā)音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然后雙唇突然放開,使氣流迸出成音,氣流較強(qiáng)”。講解完后,教師進(jìn)行示范發(fā)音,讓學(xué)生跟讀。在韻母和聲調(diào)教學(xué)中,也是以教師講解和示范為主,學(xué)生進(jìn)行大量的跟讀和模仿練習(xí)。教師會選取一些包含不同韻母和聲調(diào)的詞語和句子,讓學(xué)生反復(fù)朗讀,如“爸爸(bàba)”“媽媽(māmā)”“哥哥(gēge)”“你好(nǐhǎo)”“我是中國人(wǒshìzhōngguórén)”等。在整個教學(xué)過程中,教學(xué)手段相對單一,主要依賴黑板和教材,缺乏多媒體教學(xué)、游戲教學(xué)等多樣化的教學(xué)方式。6.3實驗效果評估為了全面評估教學(xué)策略的實施效果,本研究采用了多種評估方式,包括測試、問卷調(diào)查等,以確保評估結(jié)果的科學(xué)性和可靠性。在實驗結(jié)束后,對實驗組和對照組的學(xué)生進(jìn)行了漢語語音測試。測試內(nèi)容涵蓋聲母、韻母、聲調(diào)三個方面,包括單音節(jié)發(fā)音、雙音節(jié)詞語發(fā)音和句子發(fā)音。例如,單音節(jié)發(fā)音測試中,包含“b、p、m、f、d、t、n、l、a、o、e、i、u、ü”等聲母和韻母,以及“媽、麻、馬、罵、爬、怕、發(fā)、法、大、打、他、她”等帶調(diào)單字;雙音節(jié)詞語發(fā)音測試中,有“杯子、爬山、媽媽、豐富、大地、抬頭、牛奶、快樂、白菜、杯子、跑步、歐洲、幫忙、朋友、明星”等詞語;句子發(fā)音測試中,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 金融衍生品財產(chǎn)抵押合同
- 汽車4S店場地租賃及三方聯(lián)營管理協(xié)議
- 高端倉儲租賃與智能化物業(yè)管理服務(wù)協(xié)議
- 車輛維修與汽車租賃一體化承包協(xié)議
- 高端餐飲企業(yè)員工職業(yè)發(fā)展合同
- 餐館加盟店開業(yè)籌備合同參考
- 展會參展商現(xiàn)場活動策劃及執(zhí)行合同
- 高爾夫球場草坪維護(hù)與管理全面合作協(xié)議
- 拆除作業(yè)安全協(xié)議書范本
- 2025年酒店前臺工作總結(jié)
- GB/T 18981-2008射釘
- 質(zhì)量管理體系認(rèn)證審核活動常見問題的風(fēng)險控制解決方案 試題
- 青花瓷中國風(fēng)ppt
- 安全生產(chǎn)普法宣傳課件
- 22104銅及銅合金焊接施工工藝標(biāo)準(zhǔn)修改稿
- DB43-T 1991-2021油茶低產(chǎn)林改造技術(shù)規(guī)程
- 醫(yī)療器械包裝微生物屏障性能測試方法探討
- 柬埔寨各職能部門
- 項目管理之總師項目管理辦法
- TAPPI標(biāo)準(zhǔn)的代碼和內(nèi)容
- 海思芯片HTOL老化測試技術(shù)規(guī)范
評論
0/150
提交評論