報(bào)關(guān)常用英語.doc_第1頁
報(bào)關(guān)常用英語.doc_第2頁
報(bào)關(guān)常用英語.doc_第3頁
報(bào)關(guān)常用英語.doc_第4頁
報(bào)關(guān)常用英語.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

報(bào)關(guān)常用英語大全accepting bank 呈兌銀行 accepting house 呈兌行 actual tare 實(shí)際皮重 actual weight 實(shí)際重量 ad valorem duty 從稅價(jià) ad valorem freight 從稅運(yùn)價(jià) advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知 air bill of lading 空運(yùn)提單 air freight 空運(yùn)費(fèi) air waybill 航空運(yùn)單 airport of destination 目的地 Art.No. 貨號(hào) at sight 見票即付 authorized agent 指定的代理人 banker“s bill 銀行匯票 bearer 持票人 bill of lading 提單 booking list 定艙清單,裝貨定艙表 cargo in bulk 散裝貨 cargo insurance 貨物運(yùn)輸保險(xiǎn) case No. 箱號(hào) cash against bill of lading 憑提單付款 cash against delivery 貨到付款 cash against shipping documents 憑單付款 cash and delivery 付款交貨,貨到付款 certificate of origin 產(chǎn)地證明書 certificate of quality 貨物品質(zhì)證書,質(zhì)量證書 certificate of quantity 貨物數(shù)量證明書,數(shù)量證書 CFR 成本加運(yùn)費(fèi)到.價(jià) chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量 charges 費(fèi)用 clean bill of lading 清潔提單 commission 傭金 commodity code 商品編碼 compensation 賠償,補(bǔ)償 complaint 投訴 conditions of carriage 貨運(yùn)條件 confirmation 確認(rèn) confirmed credit 保兌信用證 confirming bank 保兌銀行 confirming house 保付商行 consignee 收貨人consignee”s address 收貨人地址consignment agent 寄售代理人 consignment business 寄售業(yè) import進(jìn)口 export出口 import & export corporation(Corp.) import & export processing with imported(supplied) materials進(jìn)(來)料加工n buyer買方 seller賣方 luggage 行李物品 postal items 郵遞物品 ocean vessel船名 packing(bag袋, bale包, bottle, coil圈,case, crate板條箱package件:total packages合計(jì)件數(shù), piece, roll, set, unit輛,臺(tái),單位,drum桶, carton紙箱, wooden cases木箱, pallet托盤, container ,in bulk) weight重量 gross weight毛重 net weight凈重 tare皮重 quantity數(shù)量 description of goods貨名 name and specifications of commodity品名及規(guī)格 type類型 mode (term)of trade貿(mào)易方式 name of trading country貿(mào)易國(guó) date of importation進(jìn)口日期 price價(jià)格 unit price單價(jià) total price總價(jià) total amount總價(jià)notify party通知方 agent代理人;shipping agent裝運(yùn)代理人,發(fā)貨代理人 ;insurance agent保險(xiǎn)代理人 China Ocean Shipping Agency中國(guó)外輪代理公司 shipment裝船,交運(yùn) shipment documents運(yùn)輸單據(jù) date of shipment裝船日期, 裝運(yùn)期 freight charges 運(yùn)費(fèi) air freight charge航空運(yùn)費(fèi) freight rates運(yùn)費(fèi)率 extras雜費(fèi) terms of payment付款方式 immediate payment即期付款port of dispatch發(fā)貨港 port of departure 始發(fā)港 port of loading裝貨港 port of shipment 裝貨港 起運(yùn)地 port of delivery交貨港 port of destination目的港 port of discharge卸貨港 port of entry進(jìn)口港 port of transshipment轉(zhuǎn)運(yùn)港 currency貨幣 commodity code商品編碼 country of origin and manufacturers原產(chǎn)國(guó)及生產(chǎn)商 terms and conditions條件, shipping Marks標(biāo)記麥碼 縮 寫 語CIF(cost, insurance and freight)到岸價(jià)格 C&F(cost and freight) CFR(cost and freight) FOB(free on board)離岸價(jià) L/C N信用證編號(hào) Invoice.發(fā)票 Invoice No.:發(fā)票編號(hào)Contract No.;合同編號(hào)B/L No.:提單號(hào) CNTR No柜號(hào) S/C NO. 銷售合同號(hào)碼 Purchase Order No.訂單號(hào) Certificate No.證書編號(hào) Art. No.:貨號(hào)case No.:箱號(hào) S/O No.(shipping order):裝貨單號(hào) voyage. number 航次 Seal No.封號(hào)Customs Ves. 海關(guān)編號(hào)Marksn & Nos.:麥頭和編號(hào) Container No.集裝箱號(hào) CTNS=Cartons MAWB(Master Air Waybill)航空總運(yùn)單 HAWB(House Air Waybill)分運(yùn)單 place of REIPT收貨地 s/s (steam ship)船名 Ex. Rate匯率 M/W (measurement weight)體積或重量 H.S Code協(xié)調(diào)稅則稅目號(hào)Your Ref.(Reference Number)貴公司編號(hào) 匯 付T/T(telegraphic transfer)電匯 M/T(mail transfer)信匯 D/D(demand draft)票匯 托 收 D/P(documents against payments)付款交單 D/A(documents against acceptance)承兌交單 L/C(letter of credit)信用證 mt.(metric ton)公噸 Ib.(pound)磅 g.(gram)克kg.(kilogram)公斤I.(litre)升 cm.(centimeter)厘米 m.(meter)米yd.(yard)碼 ft.(foot,feet)尺 sq.m(square meter)平方米 cu.m (cubic meter)立方米 常見國(guó)家名稱Aust

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論