英語成語漫談人教版_第1頁
英語成語漫談人教版_第2頁
英語成語漫談人教版_第3頁
英語成語漫談人教版_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、 英語成語漫談 一、課題背景人們通常認為掌握一門外語要“過三關(guān)”(語音關(guān)、詞匯關(guān)、語法關(guān)),“斬六將”(聽、說、讀、寫、譯)。在掌握英語單詞之后,同學們在學習中還會碰到一些看似簡單的單詞,在堆放在一起之后,卻不知它們的真正含義。那就是英語成語在作怪。要精通英語,學習和掌握一定的英語成語是很有必要的。二、研究目的及意義1 初步了解我校高一年級同學對英語成語的了解和掌握情況。2 對英語成語進行探究學習、比較分析,了解中西文化的差異。3 擴大對英語成語的積累。三、活動步驟4 設(shè)計問卷調(diào)查表。5 對100名高一學生進行調(diào)查測試。6 收集整理數(shù)據(jù),對數(shù)據(jù)進行全面分析。7 上網(wǎng)或在資料室閱讀并查找相關(guān)的資

2、料。8 全面整理,初步完成論文,聽取老師意見,再作恰當修改。9 總結(jié)成果。四、設(shè)計問卷及成果分析english idioms 知多少的測試卷1、 何謂english idioms?a. 具有特定含義的固定詞組,其含義不同于組成詞組的每個單詞的含義。( )b. 指所有的詞組。 ( )2、 英語的成語是否能根據(jù)句子時態(tài)和語態(tài)而改變其中的詞、詞序或語法形式?a. 是 ( ) b. 否( )3、 我們在閱讀時是否發(fā)現(xiàn)幾個熟悉的普通詞堆放在一起,就是弄不明白是什么意思?a. 是 ( ) b. 否 ( )4、 當我們在閱讀時發(fā)現(xiàn)幾個熟悉的普通詞堆放在一起,就是弄不明白是什么意思的時候,是否意識到是成語在作

3、怪?a. 是 ( ) b. 否 ( )5、 諺語(sayings)屬于idioms嗎?a. 屬于( ) b.不屬于( )測試你的idioms 知識判斷下列劃線的成語的意思:( ) 6.after his wifes death, he took to drinking.a. 出去喝酒 b. 染上.習慣 ( ) 7. we couldnt put up with their terrible noise.a. 忍受 b. 避開( ) 8.ill never buy a car. its a white elephant to me.a. 買不起的 b. 華而不實的( ) 9. do you be

4、lieve that every family has a skeleton in the closet?a. 令人毛骨悚然的東西 b. 不可告人的秘密( )10. he lives a dogs life.a. 他過著奢侈的生活。 b. 他過著窮困潦倒的生活。( )11.it is raining cats and dogs. a. 天下起傾盆大雨。 b. 天下起毛毛細雨。( )12.the exam is a piece of cake.a. 考試有點難。 b. 考試很容易。( )13. his daughter is the apple of his eye.a. 他的女兒是他的依靠。

5、b. 他的女兒是他的掌上明珠。( )14.since their marriage the couple have been living a cat-and-dog life.a. 和睦相處 b. 吵鬧不休( )15.its unkind of you to call him names even if he is wrong.a. 責罵他 b.點他的名字五、論文 英語成語(idioms)隨處可見。你隨便打開一本英語辭典,就可以看到對idioms一詞的解釋大致都是:“幾個單詞組成一個詞條,其意思不同于一個單詞的意思?!睘榱肆私馔瑢W們對成語的掌握程度,我們對我校高一年級100名同學進行了“en

6、glish idioms知多少”問卷調(diào)查和測試。結(jié)果表明:90的同學都體會到我們閱讀時往往發(fā)現(xiàn)幾個熟悉的普通詞堆放在一起,就是弄不清究竟什么意思。盡管同學對成語的判斷題的得分率為75,但問及如果不給出選項,自己能否根據(jù)上下文判斷成語的大致的意思,回答是:“很難”。這說明學習,積累和掌握一定數(shù)量的成語是很有必要的。若和外國人交談時,未能掌握好這些英語成語的話,難免會造成誤會和不必要的麻煩,可想而知,英語idioms必須成為我們學習英語的一部分!常用美國成語手冊一書的前言中,有一小段文字足以說明英語成語的妙用:tom is a real cool cat. he hardly ever flies

7、 off the handle. of course he is getting on. his hair is pepper and salt. however, he knows how to make the best use of a bad job and takes everything easy.這段文字只有短短5句,共41個字,其中卻有7條成語。讓我們逐一了解他們:a cool cat - 頭腦冷靜的人fly off the handle - 發(fā)脾氣of course - 當然get on - 上了年紀pepper and salt - 頭發(fā)胡子都灰白了make the bes

8、t use of a bad job - 盡可能減少不順利的事造成的損失take easy - 泰然處之按我們對英語的一般了解,我們對“a cool cat! ”大概會翻譯成:“一只很酷的貓!”,可是真正的意思則是“頭腦冷靜的人”。所以,很多人就會難以理解"cat"怎么會用來指代人呢?這就體現(xiàn)了英語成語的特別之處,凡常用詞組合在一起構(gòu)成了新意的,都叫做成語。因此,對于英語的成語,我們不可以想當然,畢竟外國與中國的文化總是存在著差異的。只有當我們弄清楚這些成語之后,這段文字的意思就迎刃而解了。一、英語成語中的天氣的趣談英語中成語的分類廣泛,它包含的詞匯涉及到方方面面,并與人的

9、生活息息相關(guān)。如身體部位、服飾、動物、水果、蔬菜、時間、天氣、顏色等等。那就說說與天氣有關(guān)的成語吧! 西方人喜歡談天氣,逢人都會說一句“nice weather, isn't it?”有人挖苦說西方人說天氣是因為他們不愿意提及自己的私事.天氣不回觸及他們的隱私.其實中國人何嘗不是如此呢?當人們不想深談時,自然也會來一句“今天的天氣很好,不是嗎?”宋朝的大詞人辛棄疾的名句"而今識盡愁滋味,欲說還休,卻道天涼好個秋."也是借談天氣來掩飾內(nèi)心的苦悶.英語中有成語raining cats and dogs,表示“下起傾盆大雨”因為人們聽到雷雨聲像貓狗打架時發(fā)出可怕的聲音,相

10、傳是十八世紀愛爾蘭作家jonathan swift最先使用這一詞語。 英語中則流傳著這樣的說法:如果你喜歡春季就表示你有“一顆溫暖的心”(a warm heart);如果你喜歡夏天,你會有“一種偉大的志向”(a great will);如果你喜歡秋天,你就有“豐富的情感”(abundant feeling);如果你喜歡冬天,你就有“博大的胸懷”(a vast mind)。歸根結(jié)底,如果你一年四季都高高興興,那你就接近完美。不過,人們總是比較喜歡春光明媚,英國詩人雪萊的名句"if winter comes, can spring be far behind?"既是寫景,卻又給

11、人帶來希望,成為經(jīng)久不衰、膾炙人口的佳句。 漢語中有一些描述天氣的詞語組合成含有特殊意義的詞語,例如:用“舊雨新知”表示老朋友與新朋友;用“飽經(jīng)風霜”比喻蒙受艱苦困難;用“風雨”表示世事變化。中國的文字文化真是精彩!其實英語也不乏有這樣一來的成語和諺語: she is a bit under the weather today. 她今天身體有點不舒服。 we should prepare for a rainy day. 我們應該未雨綢繆。 his head is in the clouds.他心不在焉。下雨是不可捉摸的,有時你不要它下,它卻突然下個不停,可是,到了十分需要雨水的時候,它卻偏偏

12、又不下。就以美國人喜歡的棒球賽為例子吧。正當三萬個球迷在看一場緊張的球賽時,突然下起暴雨來了。球員和觀眾一個個地四處亂跑去找地方躲雨??墒?,那些出了五塊或十塊美金買一張票的球迷卻不會空手回家的。在美國,只要在球賽開始以后下雨,每個人在離開體育場的時候都可以得到一張?zhí)貏e的票子,你可以用這張票子下回免費看一場球。這種特別的票子就叫 “rain check”。rain 就是雨,check 就是支票。rain check 的意思就是,你買了票,但是因為下雨而沒有看成球。為了補償你的損失,就給你一張下次可以用的免費票??墒牵瑀ain check 這個詞已經(jīng)不局限在體育球賽方面了。它已經(jīng)應用于生活的各個方

13、面。它的意思是:“給予第二次機會”。比如說,一個百貨公司減價出售電視機一個星期??墒?,不到一個星期,所有減價的電視機都已經(jīng)賣完了。在這種情況下,店員就對顧客說: i'm sorry but we just sold the last tv set we had on sale. but i'll give you a rain check so you can still get the special price when we get in a fresh stock a couple weeks from now.譯為:對不起,我們剛剛把最后一架減價的電視機賣掉了。但是,

14、我會給你一張 rain check,這樣過兩個星期我們進了貨以后,你仍然可以按減價的價錢買電視機。rain check 這個詞也可以用在社交場合。假如一個男學生要請一個女孩子去吃晚飯,可是這女孩當天已經(jīng)有了約會。不過她很喜歡這個人,很想跟他出去玩。這時候,她就說: "i'd love to go out with you, ben. i'm sorry i'm busy tonight, but i'd like a rain check." 她說:“本,我很愿意和你出去玩。但是,非常抱歉的是我今晚很忙。我們下回去玩好嗎?” 二、英語成語的翻

15、譯1、有些英語成語表達的真正含義是它的喻義或引申義,如果只將其字面意義直譯出來,就可能產(chǎn)生誤譯。例如:in a flash the evil intent of the vice-president to usurp power hit the president between the eyes. 誤譯:一剎那間,副總統(tǒng)篡權(quán)的罪惡意圖給總統(tǒng)當頭一棒。 應譯為:一剎那間,總統(tǒng)明白了副總統(tǒng)篡權(quán)的罪惡意圖。 這里“to hit someone between the eyes”,意思是“to strike someone (metaphorically speaking)”,喻義為“使人忽然了解,

16、使人猛然明白“。而漢語中“給某人當頭一棒”,卻無此意。2、有些英語成語在字面上同漢語表達相似,卻貌合神離。如果不求甚解,就會出錯。例如:you dont seem to come anywhere near to knowing the importance of working on the program, youd better take your fingers out. 誤譯:你看來一點也不了解這項計劃的重要性,你干脆別再插手了。 應譯為:你看來一點也不了解這項計劃,你最好現(xiàn)在就動手。 這里“take ones fingers out” 似乎與漢語的“別再插手了”意思一樣,其實它是叫

17、人把手從口袋里拿出來,開始干活,因此,它所要表達的意義是“開始干”而不是“停止并退出”。 3、許多英語成語表達中包含著固定搭配,如不認清這些特殊句型所表達的意義,極易出現(xiàn)誤譯。例如:it is a good athlete that never loses points. 誤譯:從不丟分的運動員才是優(yōu)秀的運動員。 應譯為:再好的運動員也會丟分。 這里,“it is a adj.+ n. that+否定句“是個成語中常出現(xiàn)的句型,應理解為”even if +adj.,肯定句,即“再的,也會”。而與此結(jié)構(gòu)相似的強調(diào)句型中,一般沒有形容詞。 4、些英語表達在特定的語境里,尤其在口語中,有特定的含義,翻譯這些表達時,應該將其包含的語氣譯出。例如:ill be blessed if i do it! 誤譯:如果我干這種事,我就太有福了! 應譯為:如果我干這事,我就沒有好下場!因為這里be blessed是賭咒的話。5、每一種語言都有它獨特的成語和俗語。而學習外語的人經(jīng)常在理解這些成語時會感到很困難。這是因為你不可能從組成某個成語的字面上來懂得它的意思。比如,美國人經(jīng)常說:“give me a hand.” 按照字面來理解,“give me hand”就是“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論