所有船舶常用的英文縮寫_第1頁(yè)
所有船舶常用的英文縮寫_第2頁(yè)
所有船舶常用的英文縮寫_第3頁(yè)
所有船舶常用的英文縮寫_第4頁(yè)
所有船舶常用的英文縮寫_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、第一部分1        A/B         Above Base Line        基準(zhǔn)線以上2        A/C         Anticorrosive Paint        防腐涂料3   &

2、#160;    A/F         Antifouling Paint        防污漆4        ABS         American Bureau of Shipping        美國(guó)船級(jí)社5     

3、0;  Abt         Abt (About )        大約,關(guān)于6        ACCOM.         Accommodation        船室,居住區(qū)7        ACCM.L

4、60;           Accommodation Ladder        舷梯8        ACCU            Automatic control system certified for unattended eng. Room        

5、;無(wú)人機(jī)艙自動(dòng)把握系統(tǒng)鑒定9        AFRAMAX        Average Freight Rate Assessment at the max. of Deadweight C.O.T        最大負(fù)載時(shí)平均運(yùn)費(fèi)率評(píng)估10        A.P Bhd         

6、0;  After Peak Bulkhead        船尖艙艙壁11        ANSI            American National Standards Institute        美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)12        AP  &

7、#160;             After Perpendicular        艉垂線13        API                American Petroleum Institute        美國(guó)石油組織1

8、4        APT        After Peak Tank        尾尖艙15        ARPA            Automatic Rader Plotting Aids        自

9、動(dòng)雷達(dá)測(cè)圖儀16        ASTM            American Society of Testing Materials        美國(guó)材料試驗(yàn)協(xié)會(huì)17        B mld            Moulded Breadth

10、60;       型寬18        B/C                Bulk Carrier        散貨船19        B.L             

11、   Base line        基線20        Basic Design        基本設(shè)計(jì)21        Ballast Control Room        壓載把握室22        BHP

12、60;       Brake Horse Power        制動(dòng)馬力23        BOG            Boil-off Gas        蒸發(fā)氣體24        BOM   &

13、#160;        Bill of Material        材料清單25        Bkt                Bracket        支架,肘板26        BHD&#

14、160;           Bulkhead        隔壁, 防水壁27        C/H                Cargo Hold        貨艙28       

15、0;C.T                Cable Trunk        電纜管道29        CCI             Class Comment Item        船級(jí)社說(shuō)明項(xiàng)目30   &#

16、160;    CCR            Cargo Control         31  C, C/L       Center Line         中心線32  C.G         Center of Grav

17、ity         重心33  Cert.         Certificate        證書34  CFR         Code of Federal Regulations        聯(lián)合代碼35  CGT 

18、;        Compensated Gross Tonnage        補(bǔ)償總噸36  C.L          Chain Locker         錨鏈艙37  C/Eng.       Chief Engineer      &

19、#160; 輪機(jī)長(zhǎng)38  C/D          Cofferdam         隔離艙,圍堰39  COLREG        International Regulations for Preventing Collisions at Sea        國(guó)際海上避碰規(guī)章40  

20、;Corr. Bhd        Corrugated Bulkhead         波形艙壁41  COT        Crude Oil Tanker        原油油船42   COT        Cargo Oil Tank 

21、      貨油艙43   CPU        Central Processing Unit        中心處理器44   CRI        Client Request Item        船東的要求項(xiàng)目45   Cyl. Line

22、r    Cylinder Liner         氣缸套46   D mld        Moulded Depth        型深47   D/B         Double Bottom         雙層底48

23、0;  D/B W.B.T   Double Bottom Water Ballast Tank        雙層底水壓載艙49   Td         Designed Load Draft         設(shè)計(jì)滿載吃水50   DGPS      Differential Global Positio

24、ning System    微型全球定位系統(tǒng)51   D/G        Diesel Generator        柴油發(fā)電器(D/G)52   DLW        Design Load Water Line        設(shè)計(jì)載重水線53   DNV 

25、      Det Norske Veritas        挪威船級(jí)社54   DOT        Diesel Oil        柴油55   DWT        Deadweight Tonnage      &#

26、160; 載重量56   E/Rm Arr't    Engine Room Arr't        機(jī)艙布置圖57   ECR         Engine Control Room        發(fā)動(dòng)機(jī)把握臺(tái) 58   EHP        Eff

27、ective Horse Power        有效馬力59   Elev.        Elevation        側(cè)面圖60   Fab         Fabrication        加工61   FEM 

28、       Finite Element Method        有限單元法62   FEU        Forty-Feet Equivalent Unit         40尺集裝箱63   FOC        Fuel Oil Consumption&

29、#160;       燃料消耗量64   F'cle Dk        Forecastle Deck        首樓甲板65   FP         Fore Perpendicular         船首垂線66   FPP&

30、#160;       Fixed Pitch Propeller        定螺距螺旋漿67  FPSO        Floating Production,Storage and Offloading Vessel       浮式生產(chǎn)儲(chǔ)油卸油船68   FPT        F

31、orepeak Tank         首尖艙69   Fr.         Frame         構(gòu)架70   F.S         Frame Space        骨間隔71   FWT   

32、60;   Fresh Water Tank         淡水艙72   G/A        General Arrangement        總體布置圖73   GL        Germanisher Lloyd        德國(guó)船

33、級(jí)74   GM        Metacentric Height        穩(wěn)心高度75   GMDSS    Global Maritime Distress and Safety System        全球海上遇險(xiǎn)和平安系統(tǒng)76   GT        Gros

34、s Tonnage        總噸數(shù)77   HFO        Heavy Fuel Oil        重質(zhì)燃油 78   H.T.C.W.S   High Temp. Cooling Water System     高溫冷卻水系統(tǒng)79   I/E    

35、    Inclining Experiment         傾斜試驗(yàn)80   IACS      International Association of Classification Socities        國(guó)際船級(jí)聯(lián)合會(huì)81   ICCP       Impressed Current Cathodic Pro

36、tection    外加電流陰極防護(hù)82   ID        Identification  No.        身份證號(hào)碼83   IEC      International Electrotechnical Commission    國(guó)際電氣標(biāo)準(zhǔn)會(huì)議84   IGC    

37、  International Gas Code        國(guó)際氣體代碼85   ILLC     International Load Line Convention       國(guó)際船舶載重線協(xié)定86   ILO      International Labor Organization        

38、;國(guó)際勞動(dòng)機(jī)構(gòu)87   IMDG    International Maritime Dangerous Goods Code         國(guó)際海上危急物規(guī)定88   IMO      International Maritime Organization        國(guó)際海上機(jī)構(gòu)89   INMARSAT  Internation

39、al Maritime Satellite system          國(guó)際海上衛(wèi)星系統(tǒng)90   INS      Integrated Navigation System        綜合式集成導(dǎo)航系統(tǒng)91   IOPP     International Oil Pollution Prevention Certificate  

40、0;     國(guó)際防止原油污染證書92   ISO      International Standardization Organization         國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化機(jī)構(gòu)93   ITU      International Telecommunication Union      國(guó)際電子通信聯(lián)盟94   J

41、B        Junction Box        接線盒,分線盒95   JIS        Japanese Industrial Standard        日本標(biāo)準(zhǔn)工業(yè)規(guī)章96   K/L        Keel Laying 

42、       鋪設(shè)龍骨97   KR        Korean Register of Shipping        韓國(guó)船級(jí)協(xié)會(huì)98   KS        Korean Industrial Standard        韓國(guó)工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)99  

43、0;Kts        Knots         節(jié)(船速)100  L/C        Launching        下水101  LBP       Length Between Perpendiculars      

44、60; 兩柱間長(zhǎng)102  LCG       Longitudinal Center of Gravity        縱方向上重心103  LNG       Liquified Natural Gas         液態(tài)自然氣104  LO        Lub

45、ricating Oil          潤(rùn)滑油105  LOA       Length Over all         全長(zhǎng)106  Longl. Bhd  Longitudinal Bulkhead        縱艙壁107  L.S      &

46、#160; Longitudinal Space          縱通材 間隔108  LPG        Liquified Petroleum Gas         液化石油氣109  LR         Lloyd's Register of Shipping   &

47、#160;     英國(guó)船級(jí)社110  L.O Stor. Tk  Lub. Oil Storage Tank          潤(rùn)滑油儲(chǔ)存艙111  M/V        Motor Vessel         內(nèi)燃機(jī)船112  MARPOL   The Prevention of M

48、arine Pollution from Ships         海洋防船舶污染113  MDO        Marine Diesel Oil         船用柴油114  MEPC       Maritime Environment Protection Committee      

49、;   海洋環(huán)境愛護(hù)委員會(huì)115  MMSI       Maritime Mobile Service Identification No.         海洋移動(dòng)通信認(rèn)證號(hào)116  MSC        Maritime Safety Committee         海事平安委員會(huì)117  

50、;NK        Nippon Kaiji Kyokai         日本船級(jí)社118  NM        Nautical Mile          海里(合1.852公里)119  NMD        Norwegian Maritime D

51、irectorate       挪威海事高級(jí)別會(huì)議120  NT          Net Tonnage         凈噸數(shù)121  OBO        Ore-Bulk-Oil Carrier         礦石散裝油輪122  OCIMF

52、60;     Oil Companies' International Maritime Forum         油類公司的國(guó)際海事法庭123  ODME       Oil Discharge Monitoring Equipment       油泄監(jiān)視設(shè)備124  P & ID       Piping and Inst

53、rumentation Diagram  管路及儀器裝設(shè)系統(tǒng)圖125  P/C         Product Carrier        油船,成品油船126  P/N         Part Number        零件編號(hào)127  PCC   &

54、#160;    Pure Car Carrier        純載車船128  PO        Purchase Order        訂購(gòu)單129  POR        Purchase Order Request      

55、0; 訂購(gòu)單要求130  P.E        Pre-Erection         先行合攏131  PSC        Port State Control        港口國(guó)管理132  QCV       Quick Closing

56、Valve        速閉閥133  R & D      Research and Development        爭(zhēng)辯開發(fā)134  RINA       Registro Italiano Navale        意大利船級(jí)135  Rise of Fl

57、oor         船底傾斜度136  RO/RO     Roll-On/Roll-Off) Ship         滾裝船137  Rolling         橫傾138  RS        Russia Register of Shippin

58、g        俄羅斯船舶檢驗(yàn)局139  SATCOM   Satellite Communication        衛(wèi)星通信140  SBG       See Berufasgenossenshaft     德國(guó)船舶平安事項(xiàng)檢查機(jī)關(guān)141  SC       

59、; Steel Casting        鑄鋼件142  Sec.       Section        剖面圖143  SF        Stowage Factor        積載因素144  SHP   

60、60;   Shaft Horse Power        軸馬力145  SLWL     Summer Load Water Line        夏季滿載吃水線146  SNAME   The Society of Naval Architects and Marine Engineers       

61、60;造船與輪機(jī)工程師協(xié)會(huì)147  SNMA     Swedish National Maritime Administration        瑞典海事局148  SOLAS     (Safety of Life at Sea) Convention         海上人命平安公約149  Spec.   &

62、#160;     Specification         具體說(shuō)明書150  SPM         Single Point Mooring        單點(diǎn)泊系151  S/C          Steel Cutting      &#

63、160;  切割剛材152  S/G Rm       Steering Gear Room         舵機(jī)室153  S/T C.W.Tk    Stern Tube Cooling Water Tank       艉軸管冷卻水艙154  stiff.         Stiffener 

64、        加強(qiáng)件155  Stri.)         Stringer        縱梁(縱向加強(qiáng)肋,吊繩)156  SUS          Stainless Steel        不銹鋼157  SWBM   

65、    Still Water Bending Moment        靜水中彎曲力矩158  SWL         Safe Working Load        平安工作負(fù)荷159  sym.         Symmetrical      &#

66、160;  對(duì)稱的160  T/Top        Tank Top         內(nèi)底板液艙頂蓋161  TCG        Transverse Center of Gravity        橫向重心162  TEU      

67、0; (Twenty-Feet Equivalent Unit)         20英尺集裝箱163  TPC        Tonnes per Centimeter Immersion        每厘米吃水噸數(shù)164  ULCC       Ultra Large Crude Oil Carrier 300K 

68、;       超大型原油運(yùn)輸船(300K以上)165  UMS        Unattended Machinery Space        無(wú)人機(jī)械區(qū)166  USCG       United States Coast Guard        美國(guó)海岸警衛(wèi)隊(duì)167 &

69、#160;VCG        Vertical Center of Gravity        垂直重心168  V/D         Vendor Drawing         制作者圖紙169  V/L         Vertical Ladde

70、r         直梯170  VLBC       Very Large Bulk Carrier        超大型散貨船171  VLCC       Very Large Crude Oil Carrier        超大型原油運(yùn)輸船172  VRC 

71、      Valve Remote Control        遠(yuǎn)距離把握閥173  W-1         One-man Watch Keeping        一人持續(xù)操作174  W.T Bhd     Watertight Bulkhead   

72、0;     水密艙墻175  WBT        Water Ballast Tank        壓載水艙其次部分ABS    (American Bureau of Standard)美國(guó)船級(jí)社ANG    (Angle Bar)角鋼BFE    (Builder Furnish Equipment)建筑商供應(yīng)設(shè)備BG 

73、;    (Bulk Carrier)散貨船BHD    (Bulkhead)艙壁BHP    (Break Horsepower)制動(dòng)馬力BL     (Base Line)基線BM     (Breadth Molded)型寬BV     (Bureau Veritas)法國(guó)船級(jí)社CAD    (Computer Aided Design)計(jì)算機(jī)幫助設(shè)計(jì)

74、CAM    (Computer Aided Manufacturing)計(jì)算機(jī)幫助制造CB     (Center of Buoyancy)浮心CCS    (China Classification Society)中國(guó)船級(jí)社CF     (Center of Floatation)漂心CFE    (Contractor Furnish Equipment)承包商供應(yīng)設(shè)備CG    

75、; (Center of Gravity)重心CH     (Channel)槽鋼CM     (Metacenter)穩(wěn)心CPP    (The Controllable Pitch Propeller)可調(diào)螺距槳CS     (Carbon Steel)碳素鋼DB     (Double Bottom)雙層底DK     (Deck)甲板DM  

76、;   (Depth Molded)型深DNV    (Det Norske Veritas)挪威船級(jí)社DWG    (Drawing)圖DWL    (Design Waterline)設(shè)計(jì)水線DWT    (Deadweight)載重量FAT    (Factory Acceptance Test)工廠驗(yàn)收試驗(yàn)FB     (Flat Bar)扁鋼FEM  

77、60; (Finite Element Method)有限元法FPSO   (Floating Production Storage Offloading) ?。ù┦缴a(chǎn)儲(chǔ)油卸油系統(tǒng)FSO    (Floating Storage Offloading)浮(船)式儲(chǔ)油卸油系統(tǒng)Fwd    (Forward)向船艏GL     (Germanischer Lloyd)德國(guó)船級(jí)社GM     (Metacentric Height)初穩(wěn)心

78、高HP     (Half Bulb Plate)球扁鋼LBP    (Length between Perpendiculars)垂線間長(zhǎng)LCG    (Longitudinal Center of Gravity)縱向重心LNG    (Liquefied Natural Gas Vessel) 液化石油氣船LOA    (Overall Length)總長(zhǎng)Long.  (Longitudinal)縱骨LPG &

79、#160;  (Liquefied Petroleum Gas Vessel) 液化自然氣船LR     (Lloyd's Register)英國(guó)勞氏船級(jí)社MDK    (Main Deck)主甲板MODU   (Mobile Offshore Drilling Units)移動(dòng)式近海鉆井平臺(tái)MS     (Mild Steel)低碳鋼MTO    (Material Takeoff)材料估算NK  

80、;   (Nippon Kaiji Kyokai)日本海事協(xié)會(huì)OFE    (Owner Furnished Equipment)船東供應(yīng)設(shè)備OT     (Oil Tight)油密PL     (Plate)板RI     (Register Italian)意大利船級(jí)社SB     (Starboard)右舷Semi-  (Semi-submersible Platform

81、)半潛式鉆井平臺(tái)STLP   (Suspended Tension Leg Platform)懸式張力腿平臺(tái)TCG    (Transverse Center of Gravity)橫向重心TEU    (Twenty-foot equivalent Unit)20英尺國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)集裝箱TLP    (Tension Leg Platform)張力腿平臺(tái)UCLL   (Ultra Large Crude Carrier)超大型油船VCG   

82、; (Vertical Center of Gravity)垂向重心VLCC   (Very Large Crude Carrier)特大型油船WB     (Web Bar)腹板WL     (Waterline)水線WT     (Water Tight)水密  MECHANICAL & PIPING(輪機(jī)):  AHU    (Air Handling Unit)通風(fēng)裝置BHP

83、60;   (Break Horsepower)制動(dòng)馬力A/C    (Air Compressor)空氣壓縮機(jī)A/C    (Air Conditioning)空調(diào)BB     (Ball Bearing)滾珠軸承BRG    (Bearing)軸承CAS NUT(Castle Nut)蝶型螺帽CCR    (Central Control Room)中心把握室COW    (Crud

84、e Oil Washing)原油洗艙DFO    (Diesel Fuel Oil)柴油DPS     (Dynamic Position System)動(dòng)力定位系統(tǒng)DT     (Double-Thread)雙頭螺紋FS     (Forged Steel)鍛鋼FW     (Fresh Water)淡水FO     (Fuel Oil)燃油GRP 

85、60;  (Glass-reinforced Plastic)玻璃鋼HVAV   (Heating Ventilation and Air-condition)暖通空調(diào)系統(tǒng)HPU    (Hydraulic Power Unit)液壓工作站LSA    (Life Saving Apparatus)救生器具LCC    (Local Control Console)機(jī)旁把握臺(tái)LO     (Lube Oil)滑油MDO 

86、60;  (Marine Diesel Oil)船用柴油OS     (Operation System)操作系統(tǒng)PLC    (Programmable Logic Controller)規(guī)律把握單元PMS    (Power Manage System)動(dòng)力管理系統(tǒng)ELECTRICAL(電氣):AC     (Alternative Current)溝通電AVR    (Automatic Voltage Reg

87、ulation)自動(dòng)電壓調(diào)整計(jì)CCTV   (Closed Circuit Television)閉路電視CMS    (Cargo Monitoring System)貨物監(jiān)控系統(tǒng)DC     (Direct Current)直流電DFT    (Dry Film Thickness)干膜DG     (Diesel Generator)柴油發(fā)電機(jī)DVD    (Digital Video Disc) 數(shù)

88、字化視頻光盤EMSP   (Emergency Shutter Panel)應(yīng)急關(guān)斷板ESS    (Emergence Shutdown System)應(yīng)急關(guān)閉系統(tǒng)GPS    (Global Position System)全球定位系統(tǒng)HG     (Harbor Generator)??堪l(fā)電機(jī)HT     (High Temperature)高溫JB     (Junction Box)接線

89、盒LED    (Light Emitting Diode)發(fā)光二極管LT     (Low Temperature)低溫MCU    (Main Control Unit)主控器箱MG     (Main Generator)主發(fā)電機(jī)MUR    (Manual Voltage Regulation)手動(dòng)調(diào)壓器NEMA   (National Electrical Manufacturers Associ

90、ation)國(guó)際電氣制造業(yè)協(xié)會(huì)PA     (Public Address System)公共尋呼系統(tǒng)PWM    (Pulse Width Modulation)脈寬調(diào)制ST     (Starter)啟動(dòng)器SWBD   (Switch Board)配電盤,配電板UPS    (Uninterrupted Power Supply)不間斷電源VCR    (Video Cassette Recorder)

91、錄像機(jī)PAINTING(涂裝):ARD    (Alkyd Resin Deck)醇酸樹脂甲板漆ARF    (Alkyd Resin Finish)醇酸樹脂面漆ARP    (Alkyd Resin Primer)醇酸樹脂底漆A/C    (Anti-corrosive Paint)防腐漆CAF    (Compressed Asbestos Fiber)壓縮石棉填料EDP    (Epoxy Deck Paint

92、)環(huán)氧甲板漆EFP    (Epoxy Finish Paint)環(huán)氧面漆EPP    (Epoxy Primer Paint)環(huán)氧底漆ETPF   (Epoxy Tank Paint Finish)環(huán)氧艙室面漆ETPP   (Epoxy Tank Paint Primer)環(huán)氧艙室底漆ETP    (Epoxy Topside Paint)環(huán)氧干舷漆ERL    (Erosion Resistant Lacquer)防腐漆ECP

93、60;   (Etching Primer) 磷化底漆EPR    (Ethylene-Propylene Rubber)乙丙橡膠 F/C    (Finish Coating)面漆IZP    (Inorganic Zinc Primer)無(wú)機(jī)鋅底漆IZSP   (Inorganic Zinc Shop Primer)無(wú)機(jī)鋅車間底漆UTP    (Polyurethane Topside Primer)聚氨脂干舷漆TE

94、60;    (Tar Epoxy Paint)環(huán)氧焦油漆VTP    (Vinyl Tar Primer)聚乙烯焦油底漆ZRP    (Zinc Rich Primer)富鋅底漆 WELDING and Material(焊接與材料)ASTM   (American Society for Testing Materials)美國(guó)材料試驗(yàn)協(xié)會(huì)AWS    (American Welding Society)美國(guó)焊接協(xié)會(huì)FCAW   (Flux Cored Arc Welding)藥芯焊絲電弧焊FRP    (Fiberglass Reinforced Polyester)玻璃鋼GMAW   (Gas Metal Arc Welding)氣體愛護(hù)金屬極電弧焊GRP    (

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論