中英互譯(匯總)_第1頁
中英互譯(匯總)_第2頁
中英互譯(匯總)_第3頁
中英互譯(匯總)_第4頁
中英互譯(匯總)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中英互譯文章Making Self-introductionDear Sirs,Established in 1950, we, a leading importer and exporter of business machines, have been expanding our business operations around the world. Now we are planning to incorporate our business activities in your market as general base in Asia.We shall be much obli

2、ged if you will introduce to us a most reliable importer handling business machines. Our line of business includes: Typewriter, Copying Machines, Company Printing Machines, Cash Registers, Addressing Machines, etc. Concerning our financial status and reputation, please direct all inquiries to the Ba

3、nk of China, the First Commercial Bank, Beijing or the Newman Cash Register Co. Ltd. in China.Thank you very much for your co-operation. We hope to hear from you soon.Yours faithfully, 自我介紹我公司成立于1950年,是家商用機器大進(jìn)出口商,一直在全世界擴(kuò)大業(yè)務(wù)經(jīng)營,現(xiàn)在打算 把業(yè)務(wù)活動擴(kuò)大到你方市場,(把你方市場)作為我公司在亞洲(開展業(yè)務(wù)活動)的總基地。 若能給我們介紹一家可靠地經(jīng)營商用機器的進(jìn)口商當(dāng)不勝感激

4、。我們經(jīng)營的品種包括打字 機、復(fù)印機、印刷機、收款機、姓名住址印寫機等。關(guān)于我們的資信情況,請向中國銀行。 北京第一商業(yè)銀行查詢。預(yù)先感謝貴方的合作。希盡快收到你方的消息。Starting Business Relations with an ExporterDear Sirs,We owe your name to the First Commercial Bank at your end, through whom we understand that you are well experienced in the export of engineering equipment with

5、service.We take this opportunity to introduce ourselves as one of the importers buying various kinds of machines, instruments, tools, etc., for clients in the east China region. In order to let us have a better understand of your products with full details. Upon receipt of such materials, we shall s

6、ee what items are of interest to and pass our enquiries to you.We anticipate the pleasure of hearing from you in the near future.Yours sincerely,與出口商著手業(yè)務(wù)關(guān)系承蒙貴方第一商業(yè)銀行告知貴公司名稱,我們通過該行獲悉貴公司在出口工程設(shè)備及服 務(wù)方面卓有經(jīng)驗。我們利用此機會作自我介紹:我公司是家進(jìn)口商,代華東區(qū)客戶購買各種機器、儀表、 工具等。為使我們更好的了解你方產(chǎn)品,請速寄你方產(chǎn)品詳細(xì)目錄與價目單。一俟收到該材 料,發(fā)現(xiàn)感興趣商品,我們立即向你方發(fā)

7、出詢盤。盼不久收到你方消息。Request for the Establishment of Business RelationGentlemen,As your name and address were listed in The Textile Magazine, we are writing in the hope of opening an account with your company.We are one of the leading exporters of first class cotton and rayon goods and excellent reputatio

8、n through fifty years business experience. We are sure that you will be quite satisfied with our services and the excellent quality of our goods. We enclose herewith a pamphlet introducing our business standing and outline, the complete catalog of our goods, and some samples from which you will read

9、ily observe the extent of our reliabilities. If you need more objective information concerning our credit, please refer to The Bank of America, New York and Kahn Co. Ltd., Chicago.We are looking forward to your early and favorable reply.Very truly yours,要求建立業(yè)務(wù)關(guān)系先生們:從紡織雜志上獲悉貴公司名稱地址,今致函希望與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。我公

10、司是一家優(yōu)質(zhì)棉、人造絲商品的大出口商,在50年的業(yè)務(wù)生涯中,享有良好聲譽。 我們相信,貴公司對我們的服務(wù)及優(yōu)良的產(chǎn)品質(zhì)量會相當(dāng)滿意。隨函寄送一本介紹我們商業(yè) 信譽和公司概況的小冊子、一份我方產(chǎn)品的完整目錄以及一些樣品,從中一眼就會看出我們 值得信賴的程度。如需要更多有關(guān)我們信用的客觀信息,請向紐約美洲銀行和芝加哥Kahn 有限公司查詢。盼速復(fù)佳音。謹(jǐn)啟A Reply to the Request for the Establishment of Business RelationsDear Sirs,We thank you for your letter of 5th this month

11、and shall be glad to enter into business relations with you.Complying with your request, we are sending you separate cover our latest catalogue and pricelist covering our exports. Payment should be made by an irrevocable and confirmed letter of credit. If you find business possible, please contact u

12、s for offers.For more information, please contact us through E-mail.Yours faithfully,對要求建立業(yè)務(wù)關(guān)系的復(fù)信謝謝你方本月5日來信并高興與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。按你方要求,我們將另封寄送我產(chǎn)品的最新目錄和價目單。以保兌不可撤銷信用證付款。 如你方認(rèn)為業(yè)務(wù)可行,請與我方聯(lián)系索盤。如要了解更多的情況,請通過E-mail與我們聯(lián)系。Making an EnquiryDear Sirs,We have got the address of your company through your HYPERLINK .Let

13、us introduce our company. Our main business is selling famous-brand athletic shoes, such as Nike, Adidas, and so on. We believe there is a promising market in the U.S.A. and Canada. We are looking for a supplier as our long term partner, and we would like you to send us detailed information on such

14、items, including sizes, colours, and your lowest quotations on CIF New York. If your prices are competitive, we may place a large order.We are looking forward to hearing soon about what we need in this regard.Yours sincerely,詢盤我們從你們網(wǎng)址獲悉你公司地址。讓我們自我介紹。我們的主要業(yè)務(wù)是銷售名牌運動鞋一一耐克、阿迪達(dá)斯等品牌。我們 認(rèn)為該貨在美國和加拿大市場看好。我們正

15、在尋找一家供貨商作為長期伙伴,并希望貴公司 向我們提供有關(guān)該商品德詳細(xì)情況,包括尺碼、顏色和你方CIF紐約最低報價單。如你方 價格有競爭力,我們會大量訂貨。盼早日收到有關(guān)我方所需商品的消息。Making an OfferDear Sirs,We are very pleased to receive your enquiry of April 6. We are sending you our quotation today, and the latest illustrated catalogue and samples by separate post.As requested, we a

16、re making you, subject to your acceptance reaching us not later than April 20, the following offer based on 20 FCL. Quantities less than that are slightly higher. Other terms and conditions are the same as usual.As there has been a large demand for the two items, such a growing demand can only resul

17、t in the increase in price. We advise you to place an order as soon as possible.We are looking forward to having your early order.Yours sincerely報盤非常高興收到你方4月6日詢盤。我們今天寄送報單。最新圖例目錄和樣品另封寄出。按要求,我們以20英尺整箱集裝箱為基礎(chǔ)向你方作如下報盤,以你方接受不遲于4月20 日抵達(dá)為準(zhǔn)。如訂貨數(shù)量小于報盤數(shù)量,價格則略高些。其他條件如故。由于對這來年各個品種需求量大,必然造成價格上漲,勸你方盡早訂貨。盼早日收到你方訂單。

18、Sending Proforma InvoiceDear Sirs,Thank you for your interest in purchasing 6000 pieces of our Good Luck Brand Electric Fans. Complying with request in your letter dated April 26, we take pleasure in enclosing you our Proforma Invoice in quadruplicate. We would like you note that our offer remains v

19、alid for ten days only.For your information, the goods you enquired for have commanded a good market, and we have received a lot of other enquiries for them. Please take all the necessary steps you can do without delay.We anticipate the pleasure hearing from you soon.Yours Faithfully,寄形式發(fā)票謝謝貴方擬購6000

20、臺好運牌電風(fēng)扇。按照你方4月26日信中要求,我們附寄形式發(fā)票一式 四份。請注意,我方報盤有效期僅為10天。供你方參考,你們所詢購的貨物十分暢銷,我們已收到該貨的大量詢盤。請你方立即采取必 要步驟。盼早日收到你方消息。Making a Voluntary OfferDear Sirs,You might be interested in our Chinese silk goods. We are sending you herewith a copy of sample book illustrating our full-range products, together with our c

21、urrent pricelist.All our silk items are of nice colours, modern designs and good quality. They are selling very well in the new season. From all the list prices, a trade discount of 30% and a further special discount are allowed, that is 35% in all, if orders arrive at us on or before May 11. Perhap

22、s you would be good enough to study the information sent by us, and you will observe that at the quoted prices, the goods we are offering are good value for money after a trail order. Why not take full advantage of the favourable terms?We trust that many of the items in our catalogue will be of inte

23、rest to you. We would be pleased to serve you if you like them.Looking forward to hearing from you soon.Yours sincerely,主動報盤你們可能會對中國絲綢品感興趣。我們隨函寄送有關(guān)我們?nèi)桩a(chǎn)品的圖例樣品薄和現(xiàn)行價目 單。我們所有的絲綢品均顏色好、設(shè)計時新、品質(zhì)優(yōu)良,在本季度很暢銷。如訂單于5月 11日或之前抵達(dá),對價目單價格均給30%貿(mào)易折扣,并再給特別折扣,共計為35%。敬請 研究我們提供的信息。試訂后,你們會發(fā)現(xiàn),按所報價格,該產(chǎn)品貨真價實。為什么不充分 利用這有利的條件?我們

24、確信,你們會對目錄中許多品種感興趣。如果你們喜歡,我們愿意為您服務(wù)。 盼早日收到你方消息。Request for Lower PriceDear Sirs,We are pleased to receive your offer of March 22, 2005 and an illustrated catalogue.In reply, we regret to say that your prices are out of line with the current market level. Information here shows that the makes offered b

25、y you can be obtained from other sources at prices much lower than yours. Moreover, the market is declining.In this case, it is impossible for us to persuade our customers to accept your prices even though you can supply full-rang famous-brand athletic shoes. If you were prepared to reduce your limi

26、t by, say 6%, we might come to terms.It is true competitive prices will often result in a high market share with great profit in the future. We wish you to consider this factor.We await your prompt reply.Yours sincerely,要求減價很高興收到你方2005年3月22日的報盤及圖例目錄。茲復(fù),很遺憾,你方價格與現(xiàn)行市價不符。這里有信息表明,你方所報的貨物可從其他 貨源得到,價格比你們的

27、低得多。此外,行情在下跌、在這種情況下,即使你方能提供系列名牌運動鞋,我們也不可能勸客戶接受你方價格。 若你方打算減價,比如6%,我們可能成交。事實上,有競爭性的價格通常會帶來高市場份額和豐厚的利潤回報。希望你們考慮此點。 等待你方迅速回復(fù)。Declining Price ReductionDear Sirs,Thank you for your fax of April 2, but we regret to learn that you feel our prices too high.We would like to point out that the prices we quoted

28、 are our lowest level, which makes the profit margin very thin. So we can not see our way clear to make any reduction in the price of this type.With a view to supporting your sales, we recommend our Type304 as an excellent substitute at your previously-mentioned price. It is of the similar quality a

29、nd function to the substance you demand.Your favourable consideration of this opportunity would be highly appreciated.Yours sincerely,拒絕減價謝謝你放4月2日傳真。但很遺憾,你們認(rèn)為我方價格太高。須指出,我們所報的價格已是最低價,賺頭很小,所以不能減價。為鼓勵你方銷售,我們推薦304型作為你們先前提到價格的絕好替代品。該型號產(chǎn)品的質(zhì)量 與功能,與你們所要的貨物的質(zhì)量與功能類似。請充分考慮我們建議。Concession on PriceDear Sirs,We a

30、re glad to receive your letter of April 5. To our regret, we are informed that our prices can t match the market level. Considering the quality of the shoes offered, we feel our prices realistic, even though a large number of shoes of similar design from various other countries are sold at price bel

31、ow ours. Ours low leave with narrow margin of profit.Therefore we are very sorry to say that we are not in a position to accept your counter-offer or even to meet you half way. But we are anxious to do everything we can to aid an old customer like you to develop the trade. We are prepared to allow y

32、ou 4% commission on each pair, plus a discount of 5% on all orders coming to us before the end of this month.We are looking forward to having your early order.Yours sincerely,要求減價高興地收到你方4月5日來信。非常遺憾,你們認(rèn)為我方價格與市價不相稱。雖然有大量其 他國家類似式樣的鞋,售價低于我方價格,但考慮到所報鞋的質(zhì)量,我們認(rèn)為我方價格是實 際的。我們的價格低,沒給我們留多大賺頭。因此,很抱歉,我們不能接受你方還盤,甚

33、至各讓一半。但我們十分想盡可能幫助像你們 這樣的老客戶發(fā)展貿(mào)易。我們打算對每雙鞋給4%傭金,對本月底之前發(fā)來的所有訂單另加 5%折扣。盼早日收到你方訂單。Increase in PriceDear Sirs,We wish to inform you that we have adjusted the price as we previously quoted you for the cell phones you required. Our new prices take effect on September 20.May we explain the increase in the pr

34、ices to you. They result from three points: the sudden rise in freight cost on September 19 because of tighter freight and port market; the continual increase in the prices of material; the steady rise in the labour cost as the result of economics in the directions. We know frequent changes of price

35、 are most unfavourable, but we can t keep our old prices any longer in order to cover the increasing cost: cut the allowance to 3% on purchase quantity not less than 1000 articles, and reduce the commission to 4% each.In fact, these prices are still about 3% below the market level because we would l

36、ike to continue to do business with you. Furthermore, our goods remain competitive for their excellent quality, fashionable designs and popular colours. We trust they will help you a lot of stand firmly in your market.We wish you to place your orders at an early date.Yours sincerely,提價茲通知你方,我們對先前的報你

37、的手機價格已做了調(diào)整,新價格從9月20日生效。我們提價原因向你解釋一下,原因有三:由于運輸緊張,運費于9月19日突然上漲;原材 料價格持續(xù)走高;周邊的經(jīng)濟(jì)發(fā)展造成的勞動成本不斷上揚。我們知道價格經(jīng)常變動極為不 利,但為了彌補成本上漲,我們不能繼續(xù)維持原價:(只好)對購買1000件以上的訂貨把折 扣減到3%,把每件的傭金降到4%。事實上這些價格依然比市價低約3%,因為我們愿意繼續(xù)與貴公司做生意。另外,我貨以其 質(zhì)地優(yōu)良、設(shè)計時尚、顏色漂亮,依然極具競爭力,能大大地有助你們站穩(wěn)市場。希早日收到你方訂單。Sending a Sales ConfirmationDear Sirs,Referring

38、to your E-mail of February 12, we are pleased to confirm having sold to you 100 pairs of Adidas Shoes on the terms and conditions agreed soon.We enclose herewith our Sales Confirmation No.WS215 in duplicate, a copy of which please countersign and return to us for our record.Yours faithfully,寄銷售確認(rèn)書關(guān)于

39、你方2月12日電子郵件,今高興確認(rèn)按議定的條件已售你方100雙阿迪達(dá)斯牌運動 鞋。隨函附寄第WS215號銷售確認(rèn)書一式兩份,其中一份請會簽并退回供我方存案。S. T. Trading Co. Ltd.Dear Sirs,Re: Contract No.WS226-Chinese Silk GoodsWe have received the captioned shipment ex S. S, Victory”,and are pleased to inform you that all your goods are found quite satisfactory.As it is cert

40、ain that the market is in great need of additional quantities, we wish to book with you a repeat order for the following items. Other terms and conditions are the same as are stated in Contract No.WS226.Pattern No. 043175196Quantity 34000yards36000yards 50000 yardsWe are in urgent need of the goods

41、and require prompt shipment, for any delay in it would cause us inconvenience. If the repeated order cant be shipped from stock, please advise us with all particulars the specifications of those which can be available from stock.We are looking forward to favourable reply to what we need in this rega

42、rd.Yours sincerely,S. T.貿(mào)易公司事由:第WS5226號合同中國絲綢由“勝利”號船運來的標(biāo)題貨物已收到,并高興地告知,你貨相當(dāng)令人滿意??隙ㄊ袌鰧Υ素涍€有大量需求,我們想向你方續(xù)訂下列品種。其他條件如同第WS5226號合 同。貨號 043175196數(shù)量 34000碼 36000碼 50000碼我們急需此貨,要求即期裝運,任何耽擱都會給我們造成不便。如續(xù)訂貨物不能現(xiàn)貨供應(yīng), 請告知可供現(xiàn)貨的規(guī)格及詳細(xì)情況。盼收到有關(guān)我方需求的佳音。Failing to SupplyDear Sir,Re: Chinese Silk GoodsWe are pleased to ackno

43、wledge your fax of April 27, through which we note that you wish to place a repeat order because of your satisfaction with our Chinese silk goods shipped to you per S/S “Victory”. But we feel it regrettable that the patterns required by you are out of stock for the time being.We can not accept any f

44、resh orders for the above-mentioned goods at least for another month as we are fully committed. However, we shall not fail to contact you as soon as our new supplies come in. Is it agreeable that we ask for forty days delay in shipment?Regarding stock Chinese silk goods, we are also enclosing a list

45、 for your perusal in case you are interested in any other items. If possible, please do not hesitate to let us know your detailed requirements. We assure you that yoifll receive our prompt attention at all time.Looking forward to hearing from you soon.Your sincerely,不能供貨高興收到你方4月27日傳真,從中看到,由于你方對由“勝利”

46、輪發(fā)運的中國絲綢滿意, 欲向我方續(xù)訂。但很抱歉,你方所需的花色眼下無貨。對上述貨物,由于訂貨已滿,我們至少下個月不能接受新訂單。但一有新貨供應(yīng),我們會立 刻和你們聯(lián)系。關(guān)于現(xiàn)貨中國絲綢,你們可能對其他品種感興趣,我們附寄一份貨單供你們閱讀。如果 可能,務(wù)請告知具體需求。我們保證,你方的需求,我們總會訊以辦理。盼收到你方消息。Request for Payment by D/PDear Sir,We are in possession pf your Sales Confirmation No.WS215 and the relevant letter.Referring to your pay

47、ment terms, we regret to advise that it is not acceptable to us during this sales-pushing stage, for establishment of an L/C would involve us in a lot of expenses and the tie-up of funds for a long time. We would like you to take into consideration of our request for shipping the goods as a trial to

48、 us by payment again documents at sight.We are sure that your accommodation in this respect would be a special sign of encouragement in our business. If you wish to make enquiries about our financial standing, you may refer to our bankers, the Bank of China, New York.We are longing for your favourab

49、le reply.Yours sincerely,要求用D/P方式付款關(guān)于支付條件,我們的慣例是用信用證做生意。你們通過我們能接受的銀行開立不可撤銷的 即期信用證,該證要在2005年4月底前抵達(dá)我方,裝運日期后15日在中國議付到期。如你 方同意,請早日告知。我方已持有你方第WS215號銷售確認(rèn)書和相關(guān)信函。茲談及你方付款條件,我們非常遺憾,在當(dāng)前推銷階段,我們不能接受,因開證會牽扯 我們好多費用而且占壓資金時間長。請你們考慮我方的要求一一用即期付款交單方式支付。 我們確信,你們對此給予的照顧時鼓勵我們做生意。如欲了解我方資信,請向我們的開戶銀 行一一紐約中國銀行查詢。候你方佳音。Proposi

50、ng to Pay by D/ADear Sirs,We are writing to inform you that we have recently received quite some enquiries for your new patterns of Chinese silk. We feel that there is a prospective market for these goods.As they now enjoy little popularity here, we can not count on regular sales. Thus we find it im

51、possible to make purchases on our own account. As it is a trial order, we are making the proposal for payment by Documents against Acceptance, which will be sure to offer good prospects. We have been business partners for quite a few years, you assume no risk in accepting our proposal.We should be g

52、rateful if you kindly give priority to the consideration of the above request and send us an early favourable reply to our new arrangement.Yours sincerely,建議D/A方式付款今致函告知貴公司,我們最近收到許多新花色中國絲綢詢盤。我們感到這類商品有潛在市場。 由于該商品在我們當(dāng)?shù)厣袩o名氣,我們不能指望長期銷售。這樣我們就不能自行購買。由于 這是試購,我們建議用承兌交單方式支付,這樣做,肯定前景看好。我們已是多年貿(mào)易伙伴, 接受我們的建議,你方不

53、會承擔(dān)風(fēng)險。如對上述要求給予優(yōu)先考慮,并早回佳音,當(dāng)不勝感激。Modifying Terms of PaymentDear Sirs,Re: Our Order No.0-B109Thank you for your fax informing the specifications and pricelist of your goods available from stock. We get in touch with you urgently as we find there is a promising market for some of the items after studyin

54、g your information. We have decided to give you the enclosed order.As to the payment terms, we have satisfactorily traded with you on confirmed, irrevocable sight L/C basis in the past. But now we wish to propose an easier way “Telegraphic Transfer”. When you get the shipment of our order ready, inc

55、luding the freight space which has been booked, please let us know as soon as possible. We will remit you the full value by T/T. This procedure would certainly help us save much time and a huge amount of cost on opening the L/C as well. We trust it will promote our sales.Your kindness in granting us the term and confirming our orders will be highly appreciated.Yours sincerely, 更改(付款)條件 謝謝你方傳真告知你方現(xiàn)貨的規(guī)格和價目單。我們緊急與你方聯(lián)系,因看過你們的資料后, 我們認(rèn)為某些品種市場前景看好。我

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論