




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
英語邏輯思維英語邏輯思維英語邏輯思維xxx公司英語邏輯思維文件編號:文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準審核制定方案設計,管理制度筆者一直被一個問題所困擾:“從初中到高中,學生積累了一定的詞匯和語法知識,經(jīng)歷了數(shù)次考試,學習也可謂勤奮,但為何依舊成效甚微,不該犯的錯誤卻屢見不鮮”其具體表現(xiàn)為:詞匯方面詞義范圍不分,詞性不分,忽視搭配等;語法上主謂不一致,粘連句,虛詞錯誤等;語用上忽視語境,中英文一一對應等。長期教學實踐中,筆者終于找到其癥結(jié)所在------漢語固有的邏輯思維模式。漢語作為一種東方語言,英語作為一種西方語言,它們之間所蘊涵的邏輯思維是截然相反的。如對地址的表達,漢語的邏輯思維是從大到小,如:某省某市某縣某鎮(zhèn);而英語的邏輯思維是從小到大,如:某鎮(zhèn)某縣某市某省。認真分析的話,我們會發(fā)現(xiàn):從簡單的詞匯,到復雜的語句成分構(gòu)成,再到地道的語用,兩種語言的邏輯思維完全是南轅北轍!正是如此,從而導致了解題和語用中錯誤不斷。為此,經(jīng)過探討和總結(jié),特將英語中常用的幾種邏輯思維模式總結(jié)如下,以達拋磚引玉。
一分隔“
”
分隔是指在兩個本應緊緊相連的兩個成分或兩個分句之間,插入其它成分從而被隔開的一種語序變動現(xiàn)象。分隔現(xiàn)象是英語和漢語之間的一個顯著區(qū)別,因此最容易干擾我們對句意,文意的理解,打斷正常的解題思路。能起分隔作用的有短語(介詞短語,分詞短語和不定式短語等),從句和附加成分(插入語,同位語,獨立成分等)。常見分隔方式如下:
1主謂分隔
⑴He,however,didn’tunderstandatallthetheoryonwhichIbasedmyinvention.(然而,他對我發(fā)明的理論基礎一竅不通。)
⑵Helenwasmuchkindertoheryoungestsonthantotheothers,which,ofcourse,madetheothersenvyhim.(海倫對她小兒子比對其他孩子和善得多,當然這遭到其他孩子的嫉妒。)
⑶Anyway,thatevening,whichI’lltellyoumoreaboutlater,endedupstayingatRachel’splace.(不管怎樣,那天晚上我就呆在了Rachel的住所,這件事我以后還會和你講。)
2動賓分隔
Itisbetterforyoutotakewithyouwhateveryouneedmostanytime.(你最好把你最需要的任何東西都帶走。)
Allofusdemandedofhimwhetherhehadheardfromherrecently.(我們大家都問他最近是否收到她的來信。)
3系表分隔
Einsteinwasintheeyesofayoungfriend,asimple,modestandordinaryman.(在青年朋友眼里,愛因斯坦是位純樸,謙遜的普通人。)
4定語分隔
Thereisnoreporttousofanyaccident.(沒有向我們作任何有關事故方面的報道。)
5定語從句與先行詞分隔
ThedaysaregonewhenweChinesewerebulliedbytheinvaders.(中國人受侵略者欺負的日子一去不復返了。)
6同位語與先行詞分隔
Thequestionsometimescomestomymindwhetheritwasworththeeffort.(有時我會想到這樣一個問題:是否值得花這么大力氣。)
Thereisnodoubt,inmyopinion,thatwhatmattersisnotone’slooks,butone’sinnerthoughts.(我深信,不是一個人的外表重要,而是他的內(nèi)在。)
7介賓分隔
Iamnotinterestedin,totellthetruth,thistownanditspeople.(實話告訴你,我對這座城市及城里人不感興趣。)
二前移“
”
英文中,為了增強語言表達力,豐富表達思想,往往會打破常規(guī),通常將賓語,賓語補足語,主語補足語,狀語等前移到句首,給人一種突然的感覺。如下示例:
1Upontheeducationofthepeopleofthiscountrythefateofthiscountrydepends.(賓語前移)一個國家的命運決定于這個國家全體國民所受的教育。
Herappearancealladmired,whileherpersonalityfewpraised.大家都羨慕她長得漂亮,但很少有人稱贊她的個性。
WhatevertroubleMr.Whitehaddealingwiththecase,hewouldsticktohisownopinion.無論史密斯先生在解決此事中有多大麻煩,他都將堅持自己的觀點。
2AscandalIcallit.(賓補前移)我把這叫丑聞。
3Soangrywashethathecouldn’tspeakaword.(表語前移)他如此生氣以至于一句話也說不出來。
Raininghardasitis,I’mgoingoutforawalk.
4Herearesomelettersforyoutotype.(地點狀語前移)這有幾封信要你給打印出來。
Fromthevalleycameatinklingsound.從山谷穿來叮叮的駝鈴聲。
5Tosleeplateinthemorning,heswitchedoffthealarmo’clock.(目的狀語前移)為了早上晚起,他關掉了鬧鐘。
Ratherthantakeabus,hepreferstogotoworkonfoot.他寧愿步行去上班也不愿乘坐公交。
6Onlybyhardstudyandmuchpatiencecanonemasteraforeignlanguage.(方式狀語前移)一個人只有努力學習且有耐心才能掌握一門外語。
Tom,asdoeshisbrother,studieshard.湯姆和弟弟一樣學習努力。
7Shouldbothofuschangeinto2butterflies,wewouldflyawaywiththewindtogether.(條件狀語前移)
三反說“
”
英文中不難發(fā)現(xiàn),當我們表達某種意義時,有時不從正面著手,而是從反面或者側(cè)面入手進行闡述,筆者將其結(jié)構(gòu)稱為“正話反說”:
1表達說話人強烈感情的疑問句含明顯肯定意義。
Whodoesnotknow
(=Everybodyknows.)
Whynotdosomeshopping
(=Let’sdosomeshopping.)
2“否定詞+without…”,雙重否定,表肯定意義。
Thereisnosmokewithoutfire.無風不起浪。
Icannotseethepicturewithoutthinkingofmymother.每次見到這張相片我都會想起我媽媽。
3cannot/never…too/over/enough…表示“非?!薄?/p>
Youcannotbetoocarefulwhiledriving.開車時,你越小心越好。
Hecannotseeyousoonenough.他想很快見到你。
Theimportancecannotbeoveremphasized.其重要性再怎么強調(diào)也不為過。
4not…until…“直到…才…”。
Thebusdidn’tleaveuntilalltheseatsweretaken.直到車上坐滿了乘客,汽車才開走。
Notuntilhefaileddidherealizewhatmistakeshehadmade.直到失敗了他才明白所犯的錯誤是什么。
5“no+比較級+than”結(jié)構(gòu)(=as+比較級反義詞的原級+as)“與…一樣”。
IregrettotellyouherEnglishisnobetterthanyours.很遺憾,她的英語和你一樣差。
6“否定詞(no/not/never/nothing…)+v+比較級”結(jié)構(gòu):
Ican’tagreemore.我完全同意。
Nothingismoreimportantthanknowledge.只是最重要。
7“否定詞(no/not/never/nothing…)+v+a/an+比較級+單數(shù)名詞”結(jié)構(gòu)表示“最…的”。
Wehaveneverseenamoreinterestingfilmthanthisone.這是我們看過的最有趣的電影。
8其它一些結(jié)構(gòu):
①---Whatdidyousay?
---Soyouweren’tlisteningtome.
②TheWTOcannotliveuptoitsnameifitdoesn’tincludeacountrythatishometoonefifthofmankind.如果世貿(mào)組織不包括一個擁有世界人口五分之一的國家,那它就名不副實。
③Nowhereelseintheworldcantherebesuchaquiet,beautifulplace.
四避免重復“
”
避免用詞重復是英語句子的又一大特點,主要是通過使用代詞,同義詞,近義詞和省略等手段來避免重復的。從詞類角度看,重復的多是名詞,動詞和形容詞這些實詞,而詞義較抽象的代詞,介詞,助動詞等虛詞則不怕重復,可謂“避實就虛”。受漢語表達習慣的影響,中學生在表達時,常不自覺地加上不必要的修飾語,這點雖符合漢語的表達習慣,但譯成英文,則既累贅,又失表達的準確。如“請給我們多提寶貴意見”,譯文不必說:Pleasegiveusyourvaluableopinions(valuable多余)。正確的說法是:Youropinionswillbeappreciated.具體如下:
1使用代詞避免重復
Canyoumendthischair
Ibrokeityesterday.
2使用同義詞避免重復
Themonkey’sextraordinaryperformancewaslearningtooperateatractor.Bytheageofnine,theanimalhadlearnedtodriveavehicle.這只猴子最出色的表演是學開拖拉機。到9歲時,它已學會獨自駕駛拖拉機了。(第二句用animal和vehicle代替上文的monkey和tractor,雖前者意義寬泛,但在特定的上下文中不會引起誤解,而且行文也顯得活潑了。)
3使用省略避免重復
①Hespokeforthefirstmotionandagainstthesecond.(thesecond=thesecondmotion)(省略名詞)
②Somebooksaretobetasted,others(are)tobeswallowed,andsomefew(are)tobechewedanddigest.書有可淺嘗者,有可盡食者,少數(shù)則需咀嚼消化。(省略動詞)
③Robertseemedangry,andGeorgecertainlywas(angry).羅伯特似乎生氣了,而喬治肯定是生氣了。(省略形容詞)
④Ididn’tnoticeituntiltoolate.(=untilitwastoolate.)等我注意這事時,已經(jīng)太晚了。(省略從句)
五平行結(jié)構(gòu)“
”
平行結(jié)構(gòu)指的是相同的語法結(jié)構(gòu),它要求有同等重要的思想、概念,并列的句子成分要用同類的語法形式來表達,要用并列連詞連接。平行結(jié)構(gòu)是一種修辭手法,它可以使句子前后保持平衡和協(xié)調(diào),從而增加語言的連貫性。如:
Fishingishisfavoritehobby,and______.
A.he'dliketocollectcoinsaswell
B.hefeelslikecollectingcoins,too
C.tocollectcoinsisalsohishobby
D.collectingcoinsalsogiveshimgreatpleasure
此題考查平行結(jié)構(gòu),and連接兩個以動名詞作主語的平行分句,前一分句是"主語+系動詞+表語",后一分句是"主語+謂語+賓語",構(gòu)成平行結(jié)構(gòu)。正確答案為D。
平行結(jié)構(gòu)常常使用并列連詞,如and,but,or,neither...nor,either...or,notonly...butalso,not...but等,我們在使用這些并列連詞時要注意它們所連接的應該是名詞和名詞,副詞和副詞,分詞和分詞,不定式和不定式,動詞對動詞,句子和句子等,而不能其中一個概念用分詞結(jié)構(gòu)表達,而另一個概念用不定式或從句來表達。比如下面兩個句子就違反了平行結(jié)構(gòu)的準則:
①Dosomenicethingsforyourparentsthattheydon'texpect,likecooking,doingthedishes,washingclothes,orcleanthefloors.
“做飯”、“刷碗”、“洗衣服”、“拖地”在本句中應為并列結(jié)構(gòu),故應用相同的語法形式,都用動名詞,所以應將clean改為cleaning。
②Mr.Johnsonwasyoung,energetic,andhavinginterestinmanyactivities.
這個句子中的三個表語具有相同的語法功能,都是說明主語的,應該放在相同的結(jié)構(gòu)中,都用形容詞。因此,應該把havinginterestinmanyactivities改為interestedinmanyactivities。
平行結(jié)構(gòu)有下面幾種常見形式:
1.名詞平行結(jié)構(gòu)
Thepatient'ssymptomswerefever,dizziness,andheadache.
病人的癥狀是發(fā)燒、頭暈和頭痛。
2.形容詞、副詞平行結(jié)構(gòu)
Earlytobedandearlytorisemakesamanhealthy,wealthyandwise.早睡早起使人健康、富有、聰明。
Theworkishandsomelyandskillfullydone.這項工作做得漂亮,有水平。
3.分詞平行結(jié)構(gòu)
Theboyswererunning,shoutingandlaughing.男孩子們一邊跑,一邊喊叫著、笑著。
Theoldmanreturnedhome,disappointedandexhausted.老人回到了家里精疲力竭,非常失望。
4.動名詞平行結(jié)構(gòu)
Henry'sworkisreadingbooksandwritingbookreviews.亨利的工作是讀讀書,寫寫書評。
Alicesaidshe'dpreferswimmingtoplayingtennisinsuchhotweather.愛麗斯說在這樣的熱天她寧愿游泳而不去打網(wǎng)球。
5.動詞不定式平行結(jié)構(gòu)
Somebooksaretobetasted,otherstobeswallowed,andsomefewtobechewedanddigested.(FrancisBacon)有些書是應當嘗嘗滋味的,有些書是應當吞食下去的,有少數(shù)書是應當咀嚼和消化的。
Ontheotherhand,40%thinkthatfeesshouldbechargedbecauseyouneedmoneytopaygardenersandotherworkers,andtobuyplantsandyoungtrees.另一方面,40%的同學認為應收門票,他們認為門票費可以作為支付園林工人及其他工作人員的工資和購買新花木的費用。
6.介詞短語平行結(jié)構(gòu)
Wewenttothemuseumbybikeinsteadofbybus.我們騎自行車而不是坐汽車去博物館。
Studiesservefordelight,forornament,andforability.讀書使人愉悅,使人高雅,使人聰慧。
7.謂語動詞平行結(jié)構(gòu)
Mayyoukeepfit,studywellandworkhard.祝你身體好,學習好,工作好。
8.整句結(jié)構(gòu)平行
Shouldthewallet,foundinthestreet,beputintoapocketorturnedovertothepolicemanShouldtheextrachangereceivedatthestorebeforgottenorreturnedNobodywillknowexceptyou.在大街上撿到的錢包是裝進自己的口袋里還是應該交給警察商店多找給我們的零錢是被忘掉還是應該被歸還這些除了你自己之外誰也不會知道。
六主句唯一“
”
1主句專一原則
英語為“樹式結(jié)構(gòu)”,即任何一個句子中有且只能有一個主句。就如同一棵樹,主干是唯一的,樹枝可以為多個,每一樹枝有一連接點和樹干相連。就是說英語每一個分句與主句通過連接詞與其連接。而漢語為“竹式結(jié)構(gòu)”,即各分句間互相并列。例如“你不做,我做”,聽話者肯定知道兩分句間的邏輯關系。但要是英文,則可以理解為多種邏輯關系,如“如果你不做,我做”;“因為你不做,所以我做”;“既然你不做,那么我做”;“即使你不做,我也做”等。因此,這點也是中學生英語學習中,因受固有漢語思維模式的影響,而最容易出錯的地方。故解題時,需要首先判斷原題中已經(jīng)給出的句子結(jié)構(gòu),如果已經(jīng)有一個主句,那么就絕對不能夠再出現(xiàn)另一個主句,除非中間有連接詞進行聯(lián)系。
例1:Althoughheisconsideredagreatwriter,______。
A.hisworksarenotwidelyread
B.buthisworksarenotwidelyread
C.howeverhisworksarenotwidelyread
D.stillhisworksarenotwidelyread
【分析】:although是連詞后加主謂賓,是從句;根據(jù)主句專一原則,BC都是由連詞but,however引導,所以不能選,不然就兩個從句無主句。still用于肯定句和疑問句中,而本句是否定句,要用yet并且也只能用于句尾使用才可以,所以本題正確答案是A,句意為:“盡管他被認為是一個偉大的作家,他的作品并未有普遍地研讀”。
例2:Youshouldmakeitaruletoleavethings_______youcanfindthemagain.
A.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 考研調(diào)劑的操作流程
- 催收代理授權合同范例
- 2025年福建南平市武夷山水品牌運營管理有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年山東日照五蓮縣弘豐資產(chǎn)經(jīng)營集團有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年安徽滁州市滁寧城際鐵路開發(fā)建設有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年廣西梧州市商貿(mào)物流開發(fā)建設投資有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年國家電投集團綠動新能源有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 四川省內(nèi)江市二中2023-2024學年高二上學期第一次月考語文無答案
- (江浙特供卷)決勝高考英語仿真模擬卷04 無答案
- 新能源新材料技術發(fā)展與應用
- 普安金橋百匯項目經(jīng)理變更申請書
- 考試焦慮主題班會課件
- 冀教版五年級下冊美術第12課《寓言成語故事多》課件
- 英語演講Artificial intelligence人工智能課件共課件
- 建設工程防滲漏驗收檢查表
- 鐵皮石斛 組織培養(yǎng) 栽培 試驗 實驗
- 中國聯(lián)通cBSS系統(tǒng)使用培訓-第一部分
- 貨幣的起源與發(fā)展
- 森林防火PPT課件
- 建筑材料送檢統(tǒng)一規(guī)定
- 艏艉密封裝置安裝工藝規(guī)程
評論
0/150
提交評論