政治英語詞匯_第1頁
政治英語詞匯_第2頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

10/10政治英語詞匯政治英語詞匯

時政熱點詞匯

“機構改革”(reformoftheorganizationalstructure)

“三講”(threeemphaseseducation(tostresstheoreticalstudy,politicalawarenessandgoodconduct))、

“三個代表”(threerepresentstheory)、

“減輕農民負擔”(alleviatefarmer’sburden)、

“理順關系”(rationalizetherelationship)等,

既反映了當今的大政方針、國情民意,與人民大眾的日常生活和工作息息相關。

改革是一項前所未有的偉大事業(yè),必須

“解放思想”(emancipateourminds)、

“打破禁區(qū)”(breakoffaforbiddenzone)、

“轉換腦筋”(changeideas)、

堅持正確的“輿論導向”(directionofpublicopinion)、

“抓住機遇”(seizetheopportunity)、

破除“舊觀念”(oldperceptions)、

廢除干部“職務終身制”(life-longtenure)和

“論資排輩”(toassignpriorityaccordingtoseniority)等框框,并實行“公務員制度”(civilservice)、

“競聘上崗”(competeforthepost)。

據(jù)調查,我國市民所關注的國內熱點問題排在前兩位的

“失業(yè)下崗”(laid-off)

和“廉政建設”(cleangovernmentbuilding)。

因此打擊“權錢交易”(tradepowerformoney)、

“以權謀私”(abuseofpowerforpersonalgains),

并加大“掃黑”(tosweepawaythe"black"i.e.,secretsocieties)“反貪”(anti-embezzlement)的力度,

“從嚴治黨”(runthePartystrictly)、

“治亂減負”(comprehensiveimprovementandlighteningtheburden),將始終是老百姓密切關注的社會焦點。

關心“菜籃子價格”(priceofnon-basicfood),

讓老百姓吃上“放心肉”(restassuredmeat),

堅決查處“有毒大米”(poisonousrice)、

“黑心棉”(blackheartcotton)、

“豆腐渣工程”(jerry-builtproject)

……是黨和政府為老百姓辦實事、懲治犯罪的生動體現(xiàn)。

永遠是熱點詞匯的“奉獻精神”(spiritofutterdevotion),

還有“義捐”(charitycontribution)、

“義演”(benefitperformance)、

“見義勇為”(gallantlyrisingtotheoccasion)、

“公民道德建設”(citizen’sethicalconstruction)等,

為社會主義精神文明建設鑄上永恒的烙印。

2004年政府工作報告詞匯2004年政府工作報告詞匯

reformandopeningupandinthemodernizationdrive

改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設

putintopracticetheguidingprinciplesoftheSixteenthNationalCongressoftheCommunistPartyofChina(CPC)undertheleadershipoftheCPCandtheguidanceofDengXiaopingTheoryandtheimportantthoughtofThreeRepresents

以鄧小平理論和”三個代表”重要思想為指導,貫徹落實黨的十六大精神

PercapitaGDP

人均國內生產總值

financialstrengthgrewnoticeably

財力明顯增強

totalgovernmentrevenue

全國財政收入

totalimportandexportvolume

進出口總額

laid-offworkers

下崗失業(yè)人員

urbanpercapitadisposableincome

城鎮(zhèn)居民人均可支配收入

ruralpercapitanetincome

農民人均純收入

grewinrealterms

實際增長

firstmannedspaceflight

首次載人航天飛行

overallnationalstrength

綜合國力

communicabledisease

傳染性疾病

mobilizedthegeneralpublicthroughoutthecountrytocontroltheoutbreak在全國范圍內實行群防群控

primary-levelorganizations

基層組織

preventionandtreatmentwork

預防救治工作

anti-SARScampaign

抗擊非典斗爭

expanddomesticdemand

擴大內需

aproactivefiscalpolicyandaprudentmonetarypolicy

積極的財政政策和穩(wěn)健的貨幣政策

macro-control

宏觀調控

rectifyandstandardizetheorderofthelandmarket

整頓和規(guī)范土地市場秩序

stopdisorderlyandunauthorizedacquisitionoffarmland

制止亂征濫占耕地

deposit-reserveratio

存款準備金率

anappropriateamountoffine-tuning

適度微調

agriculture,ruralareasandfarmers

"三農"

majorgrainproducingareas

糧食主產區(qū)

importantrawandprocessedmaterials

重要原材料

strategicrestructuringoftheeconomy

經濟結構戰(zhàn)略性調整

thesecondphaseofthekeywatercontrolprojectattheThreeGorgesontheYangtzeRiver

三峽水利樞紐二期工程

transmittingnaturalgasfromthewesttotheeast

西氣東輸

transmissionofelectricityfromthewesttotheeast

西電東送

south-to-northwaterdiversionproject

南水北調工程

large-scaledevelopmentofthewesternregion

西部大開發(fā)

socialundertakings

社會事業(yè)

treasurybonds

國債

nationalpublichealthsystem

全國公共衛(wèi)生體系

publichealthinfrastructure

公共衛(wèi)生設施

pilotprojects

試點項目

medicalcaresystemandmedicalassistancesystem醫(yī)療制度和醫(yī)療合作制度

centralbudget

中央財政預算

moderndistanceeducation

現(xiàn)代遠程教育

strategicallyimportanthi-techresearch

戰(zhàn)略高技術研究

industrialapplicationofnewandhightechnologies高新技術產業(yè)化

anationalmedium-tolong-rangeprogramforscientificandtechnologicaldevelopment

國家中長期科學和技術發(fā)展規(guī)劃

feasibilitystudies

可行性研究

familyplanningwork

計劃生育工作

landandresourcesadministration

國土資源管理

socialsecuritywork

社會保障工作

vitalinterests

切身利益

employmentandreemployment

就業(yè)再就業(yè)

collegeexpansionplan

高校擴招計劃

regularinstitutionsofhigherlearning

普通高校

"twoguarantees"(guaranteeingthatthelivingallowancesforworkerslaidofffromstate-ownedenterprisesandthatthepensionsofretireesarepaidontimeandinfull)

"兩個確保"(確保國有企業(yè)下崗職工的基本生活,確保離退休人員的基本生活,保證按時足額發(fā)放基本養(yǎng)老金)

"three-stageguarantee"forlaid-offworkers

"三條保障線"(國有企業(yè)下崗職工基本生活保障、失業(yè)保險、城市居民最低生活保障制度三條保障線)

subsistenceallowancesfortheurbanpoor

城市居民最低生活保障

specialfunds

專項資金

ex-servicemen

退役軍人

disabledrevolutionaryservicemen

革命傷殘軍人

post-disasterreconstruction

災后重建

theproblemofwagearrearsformigrantruralworkers

拖欠農民工工資問題

institutionalinnovation

體制創(chuàng)新

stateassets

國有資產

amechanismforoversightandmanagementofthebankingsector

銀行業(yè)監(jiān)管體系

administrativeexaminationandapprovalsystem

行政審批制度

Freshprogresswasmadeintransformingstate-ownedenterprisesintostockcompanies.國有企業(yè)股份制改革繼續(xù)推進。

civilaviation

民航

economicreturns

經濟效益

state-ownedindustrialenterprisesandenterpriseswhosecontrollingstakewasownedbythestate

國有及國有控股工業(yè)企業(yè)

state-ownedcommercialbanks

國有商業(yè)銀行

thesystemforexaminingandverifyingtheissuanceofsecurities

證券發(fā)行審核制度

ruralcreditcooperatives

農村信用社

theexperimentalreformofruraltaxesandadministrativecharges

農村稅費改革試點

thenon-publicsectorsoftheeconomy

非公有制經濟

counterfeitandsubstandardgoods

假冒偽劣商品

protectthelegitimaterightsandinterestsofbothconsumersandproducers

維護消費者和生產者合法權益

exporttaxrebates

出口退稅

anti-dumpinginvestigations

反傾銷調查

settletradedisputes

解決貿易爭端

foreigndirectinvestment

外商直接投資

stateforeignexchangereserves

國家外匯儲備

CloserEconomicPartnershipArrangement更緊密經貿關系的安排

administrativeregulations

行政法規(guī)

handlingofindigentmigrants

收容遣送工作

supportingmeasures

配套措施

socialistpoliticalcivilization

社會主義政治文明

spiritualcivilization

精神文明

incomegap

收入差距

haphazardinvestment

盲目投資

illegalappropriationoffarmland

違法占用土地

low-incomeresidentsinbothtownandcountry

城鄉(xiāng)低收入居民

asubjective,formalisticandbureaucraticstyleofwork

主觀主義、形式主義和官僚主義作風

"fivebalancedaspects"(balancingurbanandruraldevelopment,balancingdevelopmentamongregions,balancingeconomicandsocialdevelopment,balancingdevelopmentofmanandnature,andbalancingdomesticdevelopmentandopeningwidertotheoutsideworld)

"五個統(tǒng)籌"

promoteall-round,balancedandsustainabledevelopmentoftheeconomyandsociety推動經濟社會全面、協(xié)調、可持續(xù)發(fā)展

macroeconomicpolicies

宏觀經濟政策

constructiontreasurybonds

建設國債

governmentinvestmentmechanism

政府投資機制

increaserevenueandreduceexpenditure

增收節(jié)支

fixedassets

固定資產

informationreleasesystemforindustries

行業(yè)信息發(fā)布制度

marketadmittance

市場準入

proprietaryintellectualpropertyrights

自主知識產權

intermediaryservices

中介服務

tertiaryindustry

第三產業(yè)

powergeneratingfacilitiesandpowergrids

電源電網

constructionofmajortransporttrunklinesandhubs重大交通運輸干線與樞紐工程

aconservation-mindedsociety

資源節(jié)約型社會

abeneficialeconomiccycle

經濟良性循環(huán)

purchasingpower

購買力

regulationofincomedistribution

收入分配調節(jié)

consumptionpatterns

消費結構

consumerexpectations

消費期望

immediateconsumption

即期消費

overallgrainproductioncapability

糧食綜合生產能力

systemforlandexpropriationandrequisition

土地征收征用制度

high-quality,high-yield,cost-effective,eco-friendlyandsafeagriculture優(yōu)質、高產、高效、生態(tài)、安全農業(yè)

animalhusbandry

畜牧業(yè)

highlypathogenicbirdflu

高致病性禽流感

expandintra-countyeconomies

壯大縣域經濟

carryouttheprocessofurbanization

推進城鎮(zhèn)化

taxesonspecialagriculturalproducts

農業(yè)特產稅

reformofruraltaxesandadministrativecharges

農村稅費改革

graindistributionsystem

糧食流通體制

grainriskfund

糧食風險基金

sixcategoriesofsmallprojectsforruralareas(water-efficientirrigation,potablewatersupplies,roads,methaneproductionfacilities,hydroelectricplantsandpastureenclosure)

農村"六小工程"

reliefsubsidies

扶貧基金

promotingthecoordinateddevelopmentofallregions

促進區(qū)域協(xié)調發(fā)展

returningfarmlandtoforestsandanimalbreedinggroundstopastures

退耕還林、退牧還草

compulsoryeducation

義務教育

primary-levelculturalundertakings

基層文化建設

competitiveindustries

優(yōu)勢產業(yè)

levelsofindustrializationandurbanization

工業(yè)化和城鎮(zhèn)化水平

oldrevolutionarybaseareas

革命老區(qū)

thestrategyofinvigoratingChinathroughscienceandeducation

科教興國戰(zhàn)略

economyorientedtotheglobalmarket

外向型經濟

optimizetheeducationstructure

優(yōu)化教育結構

vocationaleducationandcontinuingeducation

職業(yè)教育和繼續(xù)教育

competence-orientededucation

素質教育

non-governmentfundededucation

民辦教育

thestrategyofreinvigoratingChinathroughhumanresourcedevelopment人才強國戰(zhàn)略

floatingpopulation

流動人口

basicmedicalinsurancesystemforurbanworkingpeople

城鎮(zhèn)職工基本醫(yī)療保險制度

patrioticsanitationcampaign

愛國衛(wèi)生運動

anadvancedsocialistculture

社會主義先進文化

ideologicalandmoraleducation

思想道德教育

non-profitculturalundertakings

公益性文化事業(yè)

fightunremittinglyagainstpornographicandillegalpublications

堅持不懈地進行"掃黃""打非"斗爭

extensivemassfitnessprograms

全民健身運動

competitivesports

競技體育

全國人民代表大會(簡稱全國人大)NationalPeople'sCongress(NPC)

全國人大代表deputytotheNationalPeople'sCongress

全國人民代表大會主席團theNPCPresidium

全國人民代表大會常務委員會theNPCStandingCommittee

全國人民代表大會常務委員會辦公廳thegeneralofficesoftheNPCStandingCommittee九屆全國人大五次會議theFifthSessionoftheNinthNPC

中國人民政治協(xié)商會議全國委員會(簡稱全國政協(xié))NationalCommitteeofthe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論