何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.《夜雨寄北》詩詞原文賞析-名句解讀_第1頁
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.《夜雨寄北》詩詞原文賞析-名句解讀_第2頁
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.《夜雨寄北》詩詞原文賞析-名句解讀_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.《夜雨寄北》詩詞原文賞析|名句解讀何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.《夜雨寄北》詩詞原文賞析|名句解讀

夜雨寄北

李商隱

名句:何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

【導(dǎo)讀】

這首詩在宋人《萬首唐人絕句》中又題作《夜雨寄內(nèi)》,是詩人寄給北方的妻子王氏的。古代稱妻為內(nèi)子、內(nèi)人。詩中抒寫了客居異鄉(xiāng)時的孤寂心情和對妻子的深切懷念。

【原詩】

君問歸期未有期①,巴山夜雨漲秋池②。

何當共剪西窗燭③,卻話巴山夜雨時④。

【解釋】

①君:指詩人的妻子王氏。②巴山:亦稱大巴山,又叫巴嶺,這里泛指巴蜀之地(四川東南)。漲秋池:指大雨使秋池水漲。③何當:何時才能。剪燭:古代點燭為燈,蠟燭點久了,燭心會結(jié)穗形燭花,剪去它,燭燈才會明亮。④卻話:重談,再來談。卻:回轉(zhuǎn)來。

【譯詩】

你問我準確的歸期現(xiàn)在我還說不上,

今晚巴山連夜的雨已經(jīng)漲滿了池塘。

等我返家與你在西窗共剪燭花之時,

再與你訴說巴山夜雨時的孤獨惆悵。

【賞析】

這是一封以詩歌形式寫成的獨特的書信,是一首懷故思舊的詩作。詩中穿越時空,將今天與來日、巴山與長安交織在一起,抒發(fā)了悲歡離合之感、相思深戀之情。

詩的首句“君問歸期未有期”起筆突兀,迅速抓住了讀者,造成了懸念。因為詩是寫給遠在北方的妻子的。當時詩人被秋雨阻隔滯留在巴山。妻子從家中寄來書信詢問歸期。但秋雨連綿,已將交通中斷,歸期無法確定。所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,很有人情味,自然地流露了詩人滯留異鄉(xiāng)、思念親人而歸期未卜的羈旅之愁。接著以眼前這“巴山夜雨漲秋池”來說明原因,用一個“漲”字將“巴山”、“夜”、“雨”、“秋”、“池”等五種物象連在一起,構(gòu)成了一幅明晰的圖畫,生動地描寫詩人此時愁情如雨的心境。末兩句馳騁想象、另辟新境,表達與妻子重逢的美好愿望?!肮布粑鞔盃T”的細節(jié)描寫生動傳神,既表現(xiàn)了思念,又突出了期盼;既反映了離愁,又謳歌了真情。

《夜雨寄北》是李商隱膾炙人口的抒情短章。全詩構(gòu)思新穎,不落俗套。第一句寫妻子,第二句寫自己,第三句寫愿望,末句寫對二人團聚的向往。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情。詩只有四句,卻情景交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論