




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Unit3Conversion
詞類轉(zhuǎn)譯ByPYSH11/35I.DefinitionAsoneofthecommonlyadoptedtranslationtechniques,conversionmeansthechangeofpartsofspeechintranslation.OwingtothedifferencesinbothsyntacticalstructuresandidiomaticexpressionsbetweenEnglishandChinese,itisusuallyimpossibleforatranslatortokeeptotheoriginalpartofspeechintheprocessoftranslation.Certainpartsofspeech,therefore,intheoriginaloftenhastobeconvertedintoothers.22/35II.ClassificationofconversionConversioncanbedividedinto5types:ConvertingintoVerbsConvertingintonounsConvertingintoadjectivesConvertingintoadverbsConvertingintosentenceelements
33/35ConvertingintoVerbs
英語和漢語比較起來,漢語中動(dòng)詞用得比較多。往往在英語句子中只用一個(gè)謂語動(dòng)詞,而在漢語中卻能夠幾個(gè)動(dòng)詞或動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)連用。44/35Familiesupstairshavetocarrypailstothehydrantdownstairsforwater.
住在樓上人家得提著水桶去樓下水龍頭打水。Heisgoingtothemarketforanox,whichwouldhelphimwiththeworkinthefieldssothathecouldearnenoughmoneyforawife.他打算趕集買頭牛幫他種地掙夠錢娶媳婦。55/351.1Nounsintoverbs
①.Nounsderivedfromaverbapplication;solution;establishment②.Nounsimplyinganactionsight;thought;glance③.Nounswithasuffix-er(-or)swimmer;chain-smoker66/35ExamplesAglancethroughhisofficewindowoffersapanoramic[,p?n?’r?mik]全景viewoftheWashingtonMonumentandtheLincolnMemorial.從他辦公室窗口能夠一眼看到華盛頓紀(jì)念碑和林肯紀(jì)念館全景。IamafraidIcan'tteachyouswimming.IthinkmylittlebrotherisabetterteacherthanI.我恐怕不能教你游泳。我以為我弟弟比我教得好。77/35ForWesternersinChina,theestablishmentofaneffectiveteamofmanagersmeansattractingandretainingbothexpatriateandlocalmanagementtalent.對(duì)于在中國(guó)西方人來說,建立一支有效管理團(tuán)體意味著既要吸引又要留住來自海外管理人才和本土管理人才。建立人工林establishmentofplantations88/351.2Prepositionsintoverbs"Coming!"Awaysheskimmedoverthelawn,upthepath,upthesteps,acrosstheveranda,andintotheporch.“來啦!”她蹦著跳著地跑了,越過草地,跑上小徑,跨上臺(tái)階,穿過涼臺(tái),進(jìn)了門廊。99/35ThecountryhasrefusedtoheedthelegitimateappealoftheUnitedNationsforco-operation.該國(guó)無視聯(lián)合國(guó)要求合作正當(dāng)呼吁。Ibarreledstraightahead,
across
theharborandout
over
thesea.我筆直向前高速飛行,越過港口,飛臨海面。1010/35Thestreetrunswestward,acrossagreatbridge,downahillandupagain,bylittleshopsandmeat-markets,pastsingle-storiedhomes,untilsuddenlyitstopsagainstawidegreenlawn.這條大街向西而去,跨過一座大橋,延伸下坡后又上坡,經(jīng)過了幾家店鋪和肉市,又越過了幾幢平房,最終在一片開闊綠草坪前突然到了盡頭。Trainingasasalespersonwouldguaranteehersomeemploymentonceherschoolingwasthrough.參加推銷員培訓(xùn)就會(huì)確保她在學(xué)業(yè)完成以后能找到工作做。1111/351.3Adjectivesintoverbs
英語中表示知覺、情感、欲望等心理狀態(tài)形容詞,在系動(dòng)詞后用作表語時(shí),往往可轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞。如:confident,certain,careful,cautious,angry,sure,ignorant,afraid,doubtful,aware,concerned,glad,delighted,sorry,ashamed,thankful,anxious等。比如:Bothofthesubstancesaresolubleinwater.兩種物質(zhì)都溶于水。1212/351.4Adverbsintoverbs
--aspartofpredicate
Wisely,youmadenoattempttohavetheseproblemsdiscussedbytheGeneralAssembly,believingthattheyshouldbedealtwithelsewhere.你非常明智,沒有試圖讓大會(huì)討論這些問題,而認(rèn)為應(yīng)在其它場(chǎng)所處理。1313/35ConvertingintonounsVerbsconvertedintonounsAdjectivesintonounsAdverbsintonouns14廣東海洋大學(xué)翻譯網(wǎng)絡(luò)課件14/35Formalityhasalwayscharacterizedtheirrelationship.他們之間關(guān)系,有一個(gè)特點(diǎn),就是以禮相待。2.1Verbsintonouns
Verbsderivedfromanoun
1515/35Tothem,hepersonifiedtheabsolutepower.在他們看來,他就是絕對(duì)權(quán)威化身。
InGreekmythology,loveispersonifiedbythegoddessAphrodite.在希臘神話中,阿佛洛苔蒂女神是愛化身。1616/352.2Adjectivesintonouns
Adjectiveswithadefinitearticle
Adjectivesexpressingcharacteristics
RobinHoodandhismerrymenhatedtherich,lovedandprotectedthepoor.羅賓漢和他搭檔們痛恨闊人,熱愛并保護(hù)窮人。Lackoftrustisverydestructiveinarelationship.缺乏信任對(duì)人際關(guān)系危害很大。1717/352.3Adverbsintonouns
ItwasofficiallyannouncedthattheyagreedonareplytotheSovietUnion.官方宣告,他們就給蘇聯(lián)復(fù)信一事取得了一致意見。Heis
physically
weakbut
mentally
sound.他即使身體虛弱,不過心智健全。1818/35Theimagemustbedimensionallycorrect.圖形尺寸必須正確。ThepapersaideditoriallythatMcMillanhasstolenthewesternleadershipduringDulles’absence.這家報(bào)紙社論說,麥克米蘭企業(yè)在杜勒斯臥病期間竊走了西方領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。1919/353.ConvertingintoadjectivesNounsconvertedintoadjectivesAdverbsintoadjectives20廣東海洋大學(xué)翻譯網(wǎng)絡(luò)課件20/353.1Nounsintoadjectives◆①Nounsderivedfromanadj.---likeliness;flexibility◆②Nounswithanindefinitearticleusedasapredicate---afailure;asuccess,etc.2121/35ExamplesThepallorofherfaceindicatedclearlyhowshewasfeelingatthemoment.她蒼白臉色顯然表明了她那時(shí)情緒。Diligenceandintelligenceareofconsiderableimportancetoyoursuccess.勤奮和才智對(duì)你取得成功是頗為主要。2222/35HeknowsMaryverywellbysightandhadlongfeltaninterestinherbecauseofherbeauty.他認(rèn)得瑪麗。因?yàn)楝旣愰L(zhǎng)得很漂亮,他早就對(duì)她一見鐘情了。Thesecurityandwarmthofthedestroyer’ssickbaywerewonderful.驅(qū)逐艦醫(yī)務(wù)室安全而溫暖,好極了。2323/353.2AdverbsintoadjectivesThecomputerischieflycharacterizedbyitsaccurateandquickcomputations.計(jì)算機(jī)主要特點(diǎn)是計(jì)算準(zhǔn)確而快速。Ithinkdifferently.我想法和你不一樣。2424/35Convertingintoadverbs
NounsintoadverbsAdjectivesintoadverbs
25廣東海洋大學(xué)翻譯網(wǎng)絡(luò)課件25/35Whenhecatchesaglimpseofapotentialantagonist,hisinstinctistowinhimoverwithcharmandhumor.(he---BillClinton)只要一發(fā)覺有可能反對(duì)他人,他就本能地要用他魅力和風(fēng)度將這人爭(zhēng)取過來。4.1Nounsintoadverbs2626/354.2Adjectivesintoadverbs
Canyougiveanaccuratetranslationofthesentence?你能確切地把這句話譯出來嗎?Thisisasheerlie.這純屬謊言。2727/355.Conversioninto
sentenceelementsConversionofNounsConversionofAdjectivesConversionofAdverbs2828/35Furtherdelaywouldcauseusgreaterlosses.假如再耽擱,我們將會(huì)蒙受更大損失Amanoflesscouragewouldnotdaretoworkinsideenemyheadquarters.假如是一個(gè)勇氣不足人,也不敢在敵人心臟里工作。2929/35Itwasapleasantuneventfulride.這次騎馬旅行令人愉快,沒出意外。HebecameapoorthirdintheEnglish-speakingcontest.他在英語演講比賽中得了第三名,其成績(jī)比第二名差了許多。3030/35Shewasexpensivelyspoiledfromthemomentofbirth.她從出生就一直受到溺愛,是一位用金錢堆起來“千金”。Heisadmittedlyreliable.他十分可靠,這是大家公認(rèn)。3131/35III.Practice1.Thenextnewsbulletin,shorterthanusual,madenomentionofthedemonstration2.AviewofMt.Fuji(富士山)canbeobtainedfromhere.接下來新聞節(jié)目比日常短,沒有提到示威游行。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 腎結(jié)石考試試題及答案
- 教育教學(xué)反思策略分享試題及答案
- 注冊(cè)土木工程師考試備考心理調(diào)節(jié)試題及答案
- 研究2025創(chuàng)業(yè)扶持政策內(nèi)容試題及答案
- 教師教育教學(xué)反思與學(xué)生心理支持的結(jié)合探討試題及答案
- 會(huì)計(jì)筆試題目及答案解析
- 環(huán)境發(fā)展面試真題及答案
- 新能源汽車制造核心零部件供應(yīng)鏈安全與風(fēng)險(xiǎn)防范報(bào)告
- 2025年消防知識(shí)考試題及答案
- 2025年3月消防a卷試題及答案
- 2024年江西省氣象部門招聘考試真題
- 2025-2030中國(guó)生物計(jì)算市場(chǎng)研發(fā)創(chuàng)新及發(fā)展前景趨勢(shì)預(yù)測(cè)研究報(bào)告
- 2025年一年級(jí)分批入隊(duì)闖關(guān)活動(dòng)
- (二模)2025年深圳市高三年級(jí)第二次調(diào)研考試歷史試卷(含標(biāo)準(zhǔn)答案)
- 曳引式電梯知識(shí)培訓(xùn)課件
- 中國(guó)南水北調(diào)集團(tuán)水網(wǎng)發(fā)展研究有限公司招聘筆試題庫2025
- 貴港輔警考試題庫2024
- 閩教版新課標(biāo)三年級(jí)信息技術(shù)教案下冊(cè)
- 2025年山東省淄博市張店區(qū)中考一模歷史試題(含答案)
- 2025年內(nèi)蒙古中考一模英語試題(原卷版+解析版)
- 高中生女生性教育
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論