漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案_第1頁
漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案_第2頁
漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案_第3頁
漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案_第4頁
漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

漢語外來詞使用規(guī)范試題及答案姓名:____________________

一、單項(xiàng)選擇題(每題2分,共10題)

1.下列哪項(xiàng)不是漢語外來詞?

A.摩托

B.釣魚

C.現(xiàn)代化

D.咖啡

2.“沙發(fā)”這個(gè)詞屬于哪種外來詞?

A.音譯詞

B.意譯詞

C.音譯兼意譯詞

D.轉(zhuǎn)借詞

3.下列哪項(xiàng)不是漢語中常用的外來詞前綴?

A.迪

B.波

C.雅

D.帥

4.下列哪項(xiàng)不是漢語中常用的外來詞后綴?

A.士

B.吧

C.酒

D.女士

5.下列哪項(xiàng)不是漢語中常用的外來詞詞根?

A.營養(yǎng)

B.拉斯

C.卡

D.摩托

6.下列哪項(xiàng)不是漢語中常用的外來詞詞尾?

A.系

B.酒

C.界

D.館

7.下列哪項(xiàng)不是漢語外來詞使用不規(guī)范的現(xiàn)象?

A.亂用外來詞

B.過度使用外來詞

C.保留外來詞原音

D.適當(dāng)使用外來詞

8.下列哪項(xiàng)不是漢語外來詞使用規(guī)范的建議?

A.控制外來詞的使用數(shù)量

B.適當(dāng)保留外來詞原音

C.避免濫用外來詞

D.盡量使用意譯詞

9.下列哪項(xiàng)不是漢語外來詞使用規(guī)范的目的?

A.提高語言表達(dá)的準(zhǔn)確性

B.促進(jìn)文化交流

C.豐富漢語詞匯

D.以上都是

10.下列哪項(xiàng)不是漢語外來詞使用規(guī)范的要求?

A.保持外來詞的音形義

B.適當(dāng)使用外來詞

C.避免濫用外來詞

D.盡量使用意譯詞

二、多項(xiàng)選擇題(每題3分,共10題)

1.下列哪些是漢語外來詞的來源?

A.印度語

B.英語

C.法語

D.日語

E.西班牙語

2.以下哪些詞屬于漢語中的音譯外來詞?

A.美容

B.老板

C.卡拉OK

D.老外

E.奶昔

3.以下哪些詞屬于漢語中的意譯外來詞?

A.摩托車

B.咖啡館

C.麥當(dāng)勞

D.超市

E.網(wǎng)絡(luò)游戲

4.以下哪些詞屬于漢語中的音譯兼意譯外來詞?

A.風(fēng)馳電掣

B.現(xiàn)代化

C.摩登

D.麥克風(fēng)

E.雅皮士

5.以下哪些詞屬于漢語中的轉(zhuǎn)借詞?

A.網(wǎng)友

B.郵編

C.紙箱

D.零食

E.信用卡

6.以下哪些情況可能導(dǎo)致漢語外來詞使用不規(guī)范?

A.過度追求時(shí)尚

B.不了解詞義

C.不遵循語言規(guī)范

D.不考慮語境

E.為了追求新穎

7.以下哪些措施可以幫助規(guī)范漢語外來詞的使用?

A.加強(qiáng)語言教育

B.提高語言素養(yǎng)

C.嚴(yán)格審查媒體用語

D.鼓勵(lì)使用意譯詞

E.限制外來詞的進(jìn)入

8.以下哪些特點(diǎn)使得漢語外來詞在漢語中具有獨(dú)特性?

A.保留了原語言的發(fā)音

B.適應(yīng)了漢語的語言習(xí)慣

C.豐富了漢語的詞匯

D.促進(jìn)了文化交流

E.體現(xiàn)了時(shí)代特征

9.以下哪些外來詞在漢語中已經(jīng)得到了廣泛接受?

A.拍賣

B.老外

C.卡拉OK

D.麥當(dāng)勞

E.互聯(lián)網(wǎng)

10.以下哪些因素會(huì)影響漢語外來詞的接受程度?

A.語言的實(shí)用性

B.詞匯的豐富性

C.文化的接受度

D.時(shí)代的變遷

E.個(gè)人喜好

三、判斷題(每題2分,共10題)

1.漢語外來詞都是通過音譯的方式引入的。(×)

2.意譯外來詞通常比音譯外來詞更容易被漢語使用者接受。(√)

3.外來詞的使用可以完全替代原有的漢語詞匯。(×)

4.漢語外來詞的使用可以完全不受母語文化的影響。(×)

5.保留外來詞的原音有助于保持其原汁原味。(√)

6.在正式場(chǎng)合,應(yīng)盡量避免使用外來詞。(√)

7.漢語外來詞的使用應(yīng)該遵循一定的規(guī)范和原則。(√)

8.外來詞的引入可以促進(jìn)漢語的國際化。(√)

9.漢語外來詞的使用應(yīng)該完全模仿原語言的表達(dá)方式。(×)

10.漢語外來詞的使用應(yīng)該根據(jù)語境和個(gè)人喜好來決定。(×)

四、簡(jiǎn)答題(每題5分,共6題)

1.簡(jiǎn)述漢語外來詞的分類及其特點(diǎn)。

2.請(qǐng)舉例說明漢語外來詞在使用過程中可能出現(xiàn)的規(guī)范化問題。

3.結(jié)合實(shí)際,談?wù)勅绾握_使用漢語外來詞。

4.分析外來詞對(duì)漢語詞匯發(fā)展的影響。

5.闡述漢語外來詞在文化交流中的作用。

6.請(qǐng)結(jié)合具體案例,討論如何平衡漢語外來詞的引入與漢語詞匯的純潔性。

試卷答案如下

一、單項(xiàng)選擇題

1.B

解析思路:釣魚是漢語固有詞匯,而摩托、現(xiàn)代化、咖啡都是來源于外國的詞匯。

2.A

解析思路:沙發(fā)是直接從英語"Sofa"音譯而來。

3.D

解析思路:帥是漢語固有詞匯,而迪、波、雅都是用來修飾外來詞的前綴。

4.B

解析思路:吧通常用于表示場(chǎng)所或活動(dòng),如酒吧、網(wǎng)吧,而士、酒、館是后綴。

5.D

解析思路:摩托是音譯詞,而營養(yǎng)、拉斯、卡都是漢語固有詞匯或音譯詞的詞根。

6.A

解析思路:系是漢語固有詞匯,而酒、界、館是后綴。

7.D

解析思路:亂用和過度使用外來詞都是不規(guī)范現(xiàn)象,而適當(dāng)使用外來詞是規(guī)范現(xiàn)象。

8.D

解析思路:適當(dāng)使用外來詞是漢語外來詞使用規(guī)范的建議之一。

9.D

解析思路:提高語言表達(dá)的準(zhǔn)確性、促進(jìn)文化交流、豐富漢語詞匯都是使用規(guī)范的目的。

10.D

解析思路:盡量使用意譯詞是漢語外來詞使用規(guī)范的要求之一。

二、多項(xiàng)選擇題

1.ABCDE

解析思路:這些語言都是漢語外來詞的來源,因?yàn)樗鼈兌紴闈h語提供了大量的外來詞匯。

2.CDE

解析思路:美容、老板、卡拉OK、老外、奶昔都是通過音譯引入的。

3.ABCD

解析思路:摩托車、咖啡館、麥當(dāng)勞、超市、網(wǎng)絡(luò)游戲都是通過意譯引入的。

4.BCD

解析思路:現(xiàn)代化、摩登、麥克風(fēng)都是音譯兼意譯的,而風(fēng)馳電掣是成語,雅皮士是音譯詞。

5.ABE

解析思路:網(wǎng)友、郵編、紙箱都是轉(zhuǎn)借詞,而零食、信用卡是漢語固有詞匯。

6.ABCDE

解析思路:這些情況都可能導(dǎo)致漢語外來詞使用不規(guī)范。

7.ABCDE

解析思路:這些措施都有助于規(guī)范漢語外來詞的使用。

8.ABCDE

解析思路:這些特點(diǎn)是漢語外來詞在漢語中具有獨(dú)特性的體現(xiàn)。

9.ABCDE

解析思路:這些外來詞在漢語中已經(jīng)得到了廣泛接受。

10.ABCDE

解析思路:這些因素都可能影響漢語外來詞的接受程度。

三、判斷題

1.×

解析思路:漢語外來詞的來源多樣,不僅有音譯,還有意譯和其他方式。

2.√

解析思路:意譯外來詞通常更貼近漢語的表達(dá)習(xí)慣,因此更容易被接受。

3.×

解析思路:外來詞的使用不能完全替代原有的漢語詞匯,因?yàn)橛行┰~匯有其特定的文化內(nèi)涵。

4.×

解析思路:外來詞的使用會(huì)受到母語文化的影響,因?yàn)榉g和接受過程會(huì)受到文化背景的影響。

5.√

解析思路:保留外來詞的原音有助于保持其原汁原味,讓使用者能夠直接感受到其來源文化的特色。

6.√

解析思路:在正式場(chǎng)合,使用外來詞可能會(huì)顯得不夠正式,因此應(yīng)盡量避免。

7.√

解析思路:遵循規(guī)范和原則是確保外來詞使用恰當(dāng)?shù)年P(guān)鍵。

8.√

解析思路:外來詞的引入可以促進(jìn)漢語的國際化,使其更適應(yīng)全球化的需求。

9.×

解析思路:外來詞的使用不應(yīng)完全模仿原語言的表達(dá)方式,而應(yīng)考慮漢語的表達(dá)習(xí)慣。

10.×

解析思路:外來詞的使用應(yīng)考慮語境和個(gè)人喜好,但不應(yīng)完全以此為主。

四、簡(jiǎn)答題

1.答案略

解析思路:需分類闡述音譯、意譯、音譯兼意譯、轉(zhuǎn)借等不同類型外來詞的特點(diǎn)。

2.答案略

解析思路:列舉具體問題,如音譯不準(zhǔn)確、過度使用、文化誤讀等。

3.答案略

解析思路:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論