




已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
提交第十屆中國(guó)傳播學(xué)大會(huì)論文思維方式差異對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響對(duì)新京報(bào)與紐約時(shí)報(bào)的比較研究 作者:鞏向飛 于文單位:北京大學(xué)新聞與傳播學(xué)院 07級(jí)博士研究生2008年3月25日思維方式差異對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響 對(duì)新京報(bào)與紐約時(shí)報(bào)的比較研究鞏向飛 于文 內(nèi)容提要:本研究通過(guò)分析中西思維方式差異及其對(duì)寫作形式的影響,運(yùn)用跨文化傳播的視角,采用內(nèi)容分析法探討了中美主流評(píng)論媒體新京報(bào)與 紐約時(shí)報(bào)在新聞評(píng)論寫作形式方面的差異。研究以直線性寫作結(jié)構(gòu)、段落開(kāi)頭主題句、連貫性和客體事物做主語(yǔ)四個(gè)變量,考察并揭示了中西思維方式差異導(dǎo)致的新聞評(píng)論寫作的篇章結(jié)構(gòu)、句法和詞法方面的差異。關(guān) 鍵 詞:思維方式差異新聞評(píng)論寫作AbstractThis paper analyzed the differences in east and west thinking patterns and its influence upon the news writing patterns. Then it adopted the methodology of content analysis to examine the differences of the news review writing patterns between the mainstream newspaper media in China and US from the perspective of intercultural communication. The study took the samples from the two influential newspapers in China and US, xin jing bao and New York Times and took each news review as the unit of analysis. By comparing four variables: namely linear writing structure, topic sentence, coherence and abstract words acting as subject, this research examines the differences between the Chinese and English news review writing patterns. It raised four hypotheses, the results revealed the differences in the passage structure, syntax and diction in the Chinese and English news review writing.Key Words: different thinking patters, news review writing 一、引言新聞傳播是跨文化傳播中常見(jiàn)的一種傳播方式。作為一種文化現(xiàn)象,新聞傳播在特定的文化中成長(zhǎng),傳承一定的文化,又受制于一定的文化,其中不同文化新聞采編人員不同的思維方式不僅對(duì)新聞寫作的內(nèi)容,也對(duì)不同文化中的新聞寫作形式產(chǎn)生了深刻的影響。作為比較新聞學(xué)的分支的中西新聞寫作的比較研究其宗旨是比較中西新聞的寫作現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)其寫作方法的異同,分析不同的原因,研究不同的表達(dá)形式和表達(dá)效果,找出其相互區(qū)別的寫作規(guī)律。 包重威 中西新聞寫作比較 記者搖籃2005年11月,52頁(yè)其中新聞評(píng)論的寫作是新聞寫作中一個(gè)重要的類型。丁法章先生在新聞評(píng)論教程中把新聞評(píng)論定義為“新聞評(píng)論,是媒體編輯部或作者對(duì)最新發(fā)生的有價(jià)值的新聞事件和有普遍意義的緊迫問(wèn)題發(fā)議論,講道理,有著鮮明針對(duì)性和引導(dǎo)性的一種新聞文體,是現(xiàn)代傳播工具經(jīng)常采用的社論、評(píng)論、評(píng)論員文章、短評(píng)、編者按、專欄評(píng)論和述評(píng)等的總稱,屬于論說(shuō)文的范疇” 丁法章 新聞評(píng)論教程 M 上海復(fù)旦大學(xué)出版社,15頁(yè)。中西新聞評(píng)論存在很大不同,原因來(lái)自于中西新聞在思維方式、價(jià)值觀、道德觀等多方面的差異,其中思維方式的差異更是直接對(duì)新聞評(píng)論寫作的篇章結(jié)構(gòu)、句式表達(dá)、以及詞匯運(yùn)用等各方面都產(chǎn)生了直接的影響。國(guó)內(nèi)外的學(xué)者對(duì)思維方式差異及其對(duì)寫作的影響做了不少研究,從跨文化交流和語(yǔ)言學(xué)研究的角度來(lái)研究思維方式差異對(duì)寫作的影響。但總的來(lái)看,過(guò)去的研究較少涉及到思維方式對(duì)新聞評(píng)論寫作的實(shí)證研究,并且缺少被廣泛認(rèn)同的、可操作性強(qiáng)的中西新聞寫作方式比較的內(nèi)容分析編碼表,本研究將從跨文化傳播的角度來(lái)探討中西思維方式的差異對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響,采用內(nèi)容分析的方法比較中美兩國(guó)主流媒體新聞評(píng)論寫作,探討中西思維方式差異對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響是否存在以及如何存在的問(wèn)題,進(jìn)行客觀、系統(tǒng)和定量的實(shí)證研究。二、思維差異影響新聞評(píng)論寫作的理論背景與研究假設(shè)國(guó)內(nèi)外文化人類學(xué)、跨文化交流學(xué)以及語(yǔ)言學(xué)等領(lǐng)域的學(xué)者對(duì)中西思維方式差異及其對(duì)寫作方式的影響做過(guò)深入的研究,這些研究結(jié)論構(gòu)成了研究思維方式差異對(duì)新聞評(píng)論寫作之影響的基礎(chǔ)理論依據(jù)。1、中西思維方式差異研究所謂思維方式是指人們的思維習(xí)慣或思維的程式,簡(jiǎn)單的說(shuō)就是人們考慮問(wèn)題、認(rèn)識(shí)事物的習(xí)慣方式。榮開(kāi)明等認(rèn)為“思維方式是主體在反映客體的思維過(guò)程中,定型化了的思維方式、思維方法、和思維程序的綜合和統(tǒng)一?!?榮開(kāi)明等 現(xiàn)代思維方式探略M 武漢: 華中理工大學(xué)出版社,1989, 由于生產(chǎn)方式、歷史傳統(tǒng)和哲學(xué)思想等文化背景的不同,各民族逐漸形成了自己獨(dú)特的思維方式?,F(xiàn)有的人類學(xué)和跨文化傳播理論絕大多數(shù)觀點(diǎn)認(rèn)為:東西方思維方式分別屬于整體思維、直覺(jué)思維、具象思維與分析思維、邏輯思維、抽象思維的區(qū)別。 連淑能英漢對(duì)比研究M,北京:高等教育出版社,1993, 例如美國(guó)文化人類學(xué)家愛(ài)德華霍爾在Beyond Culture 一書中將東西方人的思維區(qū)分為單向思維和多向思維。他認(rèn)為,西方人把邏輯看成是真理的等同,只有邏輯才能理解世界,他們的思維是單向式的思維模式;而東方人則強(qiáng)調(diào)整體、人的參與性和過(guò)程, 其思想為多向式思維模式。(Edward T. Hall,1976)。我國(guó)著名學(xué)者季羨林先生指出:“東方文化體系的思維模式是綜合的,而西方是分析的?!保ㄞD(zhuǎn)引自陳安定1998)。樂(lè)黛云也認(rèn)為“東西文化差異之根本原因在于東西方思維模式之不同,東方的思維模式是綜合的,而西方則是分析的。 樂(lè)黛云 比較文學(xué)原理新編M。北京:北京大學(xué)出版社,1998.” Y.Y. Kim (Kim, 2003:439) 也指出:“東方觀點(diǎn)重視綜合地觀察和了解事物,而不是分析的?!?他認(rèn)為東方思維傾向于整體的和直覺(jué)的方式,而西方思維強(qiáng)調(diào)清晰的分類和三段論的線性邏輯。關(guān)世杰(1995)在跨文化交流學(xué)一書中,總結(jié)了中國(guó)人和英美人的思維方式差異,指出中國(guó)人偏好形象思維,英美人偏好抽象思維和邏輯思維;中國(guó)人偏好綜合思維,英美人偏好分析思維;中國(guó)人注重“統(tǒng)一”,英美人注重“對(duì)立”。總的來(lái)說(shuō),中國(guó)文化思維注重整體性、具象性、直覺(jué)性、相關(guān)性、主體性和歸納思維。而西方文化思維注重分析性、抽象性、邏輯性、二分法、客體性和演繹思維。2、中西思維方式差異對(duì)寫作的影響思維方式和語(yǔ)言緊密相關(guān),思維依靠語(yǔ)言表達(dá),而語(yǔ)言是思維的載體,中西思維方式不同,對(duì)同一主題的表達(dá)方式也不同?!八季S方式、思維特征和思維風(fēng)格是語(yǔ)言生成的哲學(xué)機(jī)制。語(yǔ)言實(shí)際上是緊緊地附著在思維這個(gè)有無(wú)限縱深基礎(chǔ)上的結(jié)構(gòu)體?!保▍问逑?,2002)。由于思維方式的差異而導(dǎo)致英漢在詞法、句法、篇章機(jī)構(gòu)等方面的不同??缥幕瘋鞑ブ?,信息的內(nèi)容傳播是很多從事傳播的實(shí)務(wù)工作者和研究者關(guān)注的問(wèn)題,而信息的傳播形式同樣會(huì)對(duì)文化間的傳播效果產(chǎn)生影響,由一種思維方式組織起來(lái)的一套語(yǔ)言信息發(fā)出后,接收者以另一種思維方式去解碼,就可能會(huì)發(fā)生歧義或誤解,降低傳播效率甚至導(dǎo)致傳播失敗。因此,國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者通過(guò)不同的視角和研究方法探索思維方式差異對(duì)寫作的影響。研究文化思維模式與寫作關(guān)系的美國(guó)學(xué)者卡普蘭在1966 年發(fā)表的跨文化教育的文化思維模式一文中, 概括了不同文化背景下的5種類型的段落發(fā)展模式,漢語(yǔ)被納入了東方語(yǔ)言的螺旋型文化思維模式, 而英語(yǔ)則屬于直線式(Kaplan,1966)。在英漢比較研究方面,許多研究者論證了思維方式對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作和語(yǔ)篇差異的影響(周麗娜,2006;戴聰騰,2004;楊芹,許秀霞,2007);竇衛(wèi)霖和董繼榮以中國(guó)日?qǐng)?bào)和金融時(shí)報(bào)為例,以新聞導(dǎo)語(yǔ)和背景信息兩個(gè)變量,對(duì)思維方式對(duì)經(jīng)濟(jì)新聞寫作方式的影響做了實(shí)證研究,研究結(jié)果表明東西方思維綜合性傾向與分析性傾向的差異影響了經(jīng)濟(jì)新聞寫作的方法(竇衛(wèi)霖,董繼榮,2006)。吳海生從比較修辭學(xué)的角度出發(fā),用內(nèi)容分析的研究方法,以直線性寫作結(jié)構(gòu)、開(kāi)篇點(diǎn)明文章主題、引用權(quán)威語(yǔ)言和使用對(duì)立觀點(diǎn)為四個(gè)變量,研究了中美主流媒體社論的寫作方式,研究結(jié)果表明英語(yǔ)的社論更傾向于直線性寫作結(jié)構(gòu)、開(kāi)篇點(diǎn)明文章主題,漢語(yǔ)的社論則更傾向于引用權(quán)威語(yǔ)言,在使用對(duì)立觀點(diǎn)方面差別并不顯著(Wu Haisheng,2007)。概括而言,中西思維方式的差異導(dǎo)致了寫作方式的不同,導(dǎo)致了文章在篇章結(jié)構(gòu)、句法和詞法方面的差異。(1)中西思維方式差異對(duì)議論文寫作邏輯結(jié)構(gòu)的影響。中國(guó)文化是整體性、歸納性思維,而西方文化是邏輯性、演繹性思維。這樣的思維差異會(huì)影響到文章的謀篇布局。美國(guó)的語(yǔ)言學(xué)者卡普蘭(Kaplan, 1966)總結(jié)了使用不同語(yǔ)言的人的思維特點(diǎn),并用圖形描繪了這些特點(diǎn)。他認(rèn)為,中國(guó)人和韓國(guó)人的寫作和思維方式是曲線式的,類似渦輪線。而英語(yǔ)為母語(yǔ)的人,其思維方式是直線式的。(如圖1) 漢語(yǔ)與朝語(yǔ) 渦輪型 英語(yǔ) 直線型圖1 不同文化的不同的寫作方式(Kaplan, 1966)國(guó)內(nèi)學(xué)者也指出(周麗娜,2006,)漢語(yǔ)文化的思維方式是螺旋型, 或稱兜圈子, 而操英語(yǔ)文化的思維方式是直線型。 漢語(yǔ)的篇章發(fā)展 “螺旋式”的邏輯使得中國(guó)人常利用間接的交流方式, 在語(yǔ)言表達(dá)上, 一般是首先敘述事情的背景, 或羅列客觀上的條件, 或說(shuō)明問(wèn)題的原因, 或擺出事實(shí)的證據(jù), 最后再作出結(jié)論, 說(shuō)明自己的觀點(diǎn)和看法。而英語(yǔ)是一般特殊型思維模式,他們習(xí)慣于開(kāi)門見(jiàn)山, 先說(shuō)明重點(diǎn), 表明態(tài)度,往往采用直線推進(jìn)的方式。戴聰騰(2004)認(rèn)為英語(yǔ)的語(yǔ)篇生成,往往從問(wèn)題的中心開(kāi)始,一層層展開(kāi),即先概括,后細(xì)節(jié);先抽象后具體;先綜合,后分析,最后有回到問(wèn)題的中心,整個(gè)語(yǔ)篇的生成模式為紡錘型。(如圖2) 圖2. 紡錘型(2)中西思維方式差異對(duì)句法結(jié)構(gòu)的影響。中國(guó)人注重整體,側(cè)重綜合思維,西方人關(guān)注部分、具體細(xì)節(jié)和原因,側(cè)重分析。由于這一思維差異,漢語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)是散結(jié)構(gòu),重意和,不重形和,不重邏輯性,強(qiáng)調(diào)整體效果;而英語(yǔ)句與句之間有連接詞,重形和,脈絡(luò)清晰。連淑能(1993)指出“英語(yǔ)造句常用各種形式手段連接詞語(yǔ)、分句或從句, 注重顯性接應(yīng), 注重句子形式, 注重結(jié)構(gòu)完整,注重以義顯義”。漢語(yǔ)重意合,漢語(yǔ)常用散句、短句來(lái)表達(dá)一定的意念,線型結(jié)構(gòu)靈活流暢, 沒(méi)有過(guò)多的“關(guān)聯(lián)詞”不用任何連接符號(hào), 而靠語(yǔ)義上的聯(lián)系結(jié)合在一起。(戴聰騰,2004;周麗娜,2006;楊艷,2007)(3)中西思維方式差異對(duì)詞匯層面的影響。中國(guó)文化強(qiáng)調(diào)主體性和具象性思維,而西方文化注重客體性和二分法思維方式。漢語(yǔ)中凡事凡物都有很強(qiáng)的主體參與意識(shí),語(yǔ)言表現(xiàn)上多以“人”作主語(yǔ)。而西方人由理性的分析而強(qiáng)調(diào)主客分離和區(qū)別, 所以一方面或以“人”這個(gè)主體為主語(yǔ), 或以事物這個(gè)客體為主語(yǔ), 視需要而定。因此,英語(yǔ)的物稱傾向在其造句中十分明顯, 即英語(yǔ)常常選擇不能施行動(dòng)作或無(wú)生命的事物為主語(yǔ)。(周麗娜,2006;楊艷,2007)3、研究假設(shè)基于以上的文獻(xiàn)研究,我們有理由認(rèn)為中西思維方式差異對(duì)具有論說(shuō)文體性質(zhì)的新聞評(píng)論寫作的詞匯運(yùn)用、句式表達(dá)以及篇章布局產(chǎn)生直接的影響。與以上研究相應(yīng),本文提出如下研究假設(shè):1、英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在篇章結(jié)構(gòu)上更傾向于是直線型組織結(jié)構(gòu)。2、英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論更傾向于在段落開(kāi)頭使用主題句。3、英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在句式結(jié)構(gòu)上更注意連貫性。4、英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在詞匯層面上更傾向于使用客體事物做句子主語(yǔ)。三、研究方法本研究采用內(nèi)容分析法,強(qiáng)調(diào)用客觀、系統(tǒng)和定量的方式來(lái)分析思維方式差異對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響。1、抽樣與樣本本研究是以中英文新聞評(píng)論文章為研究對(duì)象和分析單元,選取中英文報(bào)刊在新聞評(píng)論方面具有代表性和影響力的新京報(bào)和紐約時(shí)報(bào)作為抽樣對(duì)象。新京報(bào)評(píng)論版是目前國(guó)內(nèi)規(guī)模最大的評(píng)論版,也是國(guó)內(nèi)最有影響力的新聞評(píng)論版之一。每天三個(gè)評(píng)論版(社論來(lái)信版、時(shí)事評(píng)論版、經(jīng)濟(jì)評(píng)論版),星期六日還有專欄版、時(shí)事訪談版。紐約時(shí)報(bào)是一份在美國(guó)紐約出版的英文報(bào)紙,以新聞評(píng)論尤其是社論見(jiàn)長(zhǎng)。丹尼利和瑞斯 (Danielian & Reese,1989)的研究表明紐約時(shí)報(bào)的新聞評(píng)論對(duì)美國(guó)其他媒體的議程設(shè)置和輿論導(dǎo)向起到了重要影響。(美)沃納賽佛林、小詹姆斯坦卡德:傳播理論:起源、方法與應(yīng)用,華夏出版社2000年版,第263、298頁(yè)為揭示思維方式差異對(duì)當(dāng)前中英文新聞評(píng)論寫作的影響和總樣本量的代表性,本研究選取2007年7月至12月作為分析樣本的起止時(shí)間,以此6個(gè)月內(nèi)出版的新京報(bào)與紐約時(shí)報(bào)所有的新聞評(píng)論文章作為樣本框。兩者都是日?qǐng)?bào),出版周期一致,樣本與抽樣具有可比性。本研究的研究目的是比較中英文新聞評(píng)論在思維方式影響下體現(xiàn)的差異,不涉及同一報(bào)刊一周內(nèi)各期內(nèi)容的比較,也不存在“周期性偏差” 參閱 任學(xué)賓. 信息傳播中內(nèi)容分析的三種抽樣方法. 圖書情報(bào)知識(shí)1999(03). 的問(wèn)題,故采取簡(jiǎn)單隨機(jī)抽樣的方法進(jìn)行抽樣。研究中,嚴(yán)格按照隨機(jī)原則對(duì)總體進(jìn)行抽樣的方法,通過(guò)隨機(jī)的辦法獲得一個(gè)時(shí)間點(diǎn)以后,每隔5天選擇一期報(bào)紙(因?yàn)閮煞輬?bào)紙的版面變化均為以周為循環(huán)單位,顧避開(kāi)7天作為間隔數(shù),保證了樣本的代表性),以其版面順序中第一篇出現(xiàn)的新聞評(píng)論文章為樣本。按上述樣本總體和抽樣方法,得到72篇新聞評(píng)論文章,其中從新京報(bào)有36篇文章,紐約時(shí)報(bào)有36篇文章。 2、類目建構(gòu)本研究在大量分析和比較中英文新聞評(píng)論的寫作異同的基礎(chǔ)上,結(jié)合跨文化理論和已有相關(guān)研究,將構(gòu)建本研究的變量類目定為“直線性寫作結(jié)構(gòu)”,“段落開(kāi)頭主題句” “連貫性” 和“客體事物做主語(yǔ)”。(1)直線性寫作結(jié)構(gòu): Kaplan (1966)指出線性寫作結(jié)構(gòu)是英語(yǔ)寫作方式的特點(diǎn)。渦輪狀的結(jié)構(gòu)是東方語(yǔ)言的特點(diǎn)。線性結(jié)構(gòu)的寫作通常由主題句開(kāi)始,接下來(lái)是主題的一些分支,整篇文章要圍繞中心思想組織,中心思想要和其他觀點(diǎn)相聯(lián)系。根據(jù)Chois (Choi.Y. H., 1986)的劃分,理想的線性寫作的模式是“提出觀點(diǎn)-說(shuō)理-結(jié)論” Choi.Y. H. 1986, A Study of Coherence in Korean Speakers Argumentative Writing in English. Studied in the Linguistic Sciences (16),67.。在議論中沒(méi)有與中心思想無(wú)關(guān)的內(nèi)容。這個(gè)變量在時(shí)事評(píng)論報(bào)道的開(kāi)頭段落考察。觀點(diǎn)是作者想表達(dá)給他的讀者的主題。在接下來(lái)的段落中,他將把主題展開(kāi)至分論點(diǎn),隨后的議論都支持這個(gè)觀點(diǎn)。本研究在操作中把所有的材料分為兩類:文章結(jié)構(gòu)是“提出觀點(diǎn)-說(shuō)理-結(jié)論”的為直線性結(jié)構(gòu),反之為非直線性結(jié)構(gòu)。(2)段落開(kāi)頭主題句:是否含有主題句。這個(gè)變量在段落開(kāi)頭考察。英文線性寫作方式在每段開(kāi)頭用主題句點(diǎn)明段落中心,其后的句子都是作為補(bǔ)充和論據(jù)來(lái)支持主題句思想。(3)連貫性:即段落使用關(guān)聯(lián)詞的次數(shù)。英語(yǔ)的句與句之間大多有關(guān)聯(lián)詞,重形和,漢語(yǔ)新聞評(píng)論報(bào)道重意合,沒(méi)有過(guò)多的“關(guān)聯(lián)詞”也不用任何連接符號(hào),而靠語(yǔ)義上的聯(lián)系結(jié)合在一起。本類目在操作中,任意截取每篇樣本文章連續(xù)不間斷的5個(gè)句子,分別記錄其中關(guān)聯(lián)詞出現(xiàn)的次數(shù)。(4)客體事物做主語(yǔ):漢語(yǔ)受主體性和具象性思維影響,主語(yǔ)多數(shù)是人, 或是無(wú)主句。而英語(yǔ)重理性分析而強(qiáng)調(diào)主客區(qū)別,常選擇不能施行動(dòng)作或無(wú)生命的事物為主語(yǔ)。本研究中確定客體事物做主語(yǔ)就是句子主語(yǔ)不是“人”,不是“我”“我們”等詞,或無(wú)明顯主語(yǔ),客體事物做主語(yǔ)就是指稱物體和抽象概念的詞匯。本類目在操作中,任意截取每篇樣本文章連續(xù)不間斷的5個(gè)句子,分別計(jì)數(shù)客體事物做主語(yǔ)的數(shù)量。3、編碼與數(shù)據(jù)分析編碼的結(jié)構(gòu)根據(jù)以上提出的研究假設(shè)而確定。編碼表包括五部分。新聞評(píng)論的基本信息包括四項(xiàng):編碼表編號(hào)、編碼員編號(hào)、新聞來(lái)源、出版日期,和文章字?jǐn)?shù)。直線性寫作結(jié)構(gòu):直線性結(jié)構(gòu);非直線性結(jié)構(gòu)。段落開(kāi)頭主題句:開(kāi)頭有主題句和開(kāi)頭沒(méi)有主題句。連貫性:關(guān)聯(lián)詞的使用次數(shù)客體事物做主語(yǔ):客體事物做主語(yǔ)句的使用次數(shù)。本研究的編碼員是論文寫作的兩位研究者,北大新聞與傳播學(xué)院的兩名博士研究生完成了編碼過(guò)程,在正式編碼前,兩位研究者進(jìn)行多次溝通,編碼完成后,研究者在整個(gè)樣本中隨機(jī)抽取10篇新聞評(píng)論的文章,以另兩位北大新聞與傳播學(xué)院的研究生為獨(dú)立編碼者予以檢驗(yàn),Krippendorf Alpha 值顯示上述四個(gè)主要變量的編碼員間信度值的均值為89%,達(dá)到了絕大多數(shù)內(nèi)容分析的要求(Winner & Dominick,2003)。本研究的數(shù)據(jù)分析采用Excel軟件進(jìn)行。四、研究發(fā)現(xiàn)1、各關(guān)鍵變量之描述統(tǒng)計(jì)(1)直線性寫作結(jié)構(gòu)本研究探討的是中西思維差異對(duì)新聞評(píng)論寫作形式的影響,在直線性寫作結(jié)構(gòu)變量操作中,文章結(jié)構(gòu)是“提出觀點(diǎn),圍繞中心觀點(diǎn)展開(kāi),無(wú)與中心觀點(diǎn)無(wú)關(guān)的內(nèi)容”的為直線性結(jié)構(gòu),反之為非直線性結(jié)構(gòu)。抽樣取得的72篇新聞評(píng)論文章中包括36篇漢語(yǔ)新聞評(píng)論和36篇英語(yǔ)新聞評(píng)論。統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明55.6%的新京報(bào)的漢語(yǔ)新聞評(píng)論文章是直線性的寫作結(jié)構(gòu);而88.9% 的紐約時(shí)報(bào)的英語(yǔ)新聞評(píng)論文章是按直線性寫作結(jié)構(gòu)組織篇章布局,是直線性的寫作結(jié)構(gòu)。表一:新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論和紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論直線性寫作結(jié)構(gòu)比較新聞評(píng)論來(lái)源文章總計(jì)直線性結(jié)構(gòu)非直線性結(jié)構(gòu)直線性結(jié)構(gòu)百分比新京報(bào)3620 16556%紐約時(shí)報(bào)36 32 4889%(2)段落開(kāi)頭主題句就段落開(kāi)頭主題句變量而言,直線性寫作方式在每段開(kāi)頭用主題句點(diǎn)明段落中心,本研究選取評(píng)論性新聞文章的第一段和最后一段來(lái)考察這個(gè)變量,是否在段落開(kāi)頭有主題句。在抽樣取得的72篇新聞評(píng)論文章中,分析每篇新聞評(píng)論文章的第一段和最后一段,即144個(gè)段落中是否開(kāi)頭包含主題句,統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明48.6%的新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論文章段落開(kāi)頭包含主題句;而84.7% 的紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論中段落開(kāi)頭包含主題句。表二:新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論和紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論段落開(kāi)頭是否包含主題句比較新聞評(píng)論來(lái)源段落總計(jì)段落開(kāi)頭有主題句段落開(kāi)頭無(wú)主題句段落開(kāi)頭有主題句百分比新京報(bào)72 35 37486%紐約時(shí)報(bào)7261 11847%(3)連貫性就連貫性變量而言,本研究在操作中先選取前后連貫的相同數(shù)量的句子,計(jì)數(shù)在句子中英語(yǔ)和漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞的使用數(shù)量。在抽樣取得的72篇新聞評(píng)論文章中,從每篇文章中選取連續(xù)的5個(gè)句子,然后計(jì)數(shù)其中包含關(guān)聯(lián)詞的數(shù)量。統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論中共抽取180個(gè)句子,其中包含37個(gè)關(guān)聯(lián)詞;而紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論中共抽取180個(gè)句子,其中包含87個(gè)關(guān)聯(lián)詞。 表三:新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論和紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論段落使用關(guān)聯(lián)詞數(shù)量比較新聞評(píng)論來(lái)源選取句子數(shù)量選取句子中關(guān)聯(lián)詞數(shù)量新京報(bào)180 37紐約時(shí)報(bào) 180 87(4)客體事物做主語(yǔ)就客體事物做主語(yǔ)變量而言,本研究在操作中先選取前后連貫的相同數(shù)量的句子,分別計(jì)數(shù)在所選句子中以客體事物做主語(yǔ)的數(shù)量。在抽樣取得的72篇新聞評(píng)論文章中,從每篇文章中選取連續(xù)的5個(gè)句子,然后計(jì)數(shù)使用客體事物做句子主語(yǔ)的數(shù)量。統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論中共抽取180個(gè)句子,其中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量為12個(gè);而紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論中共抽取180個(gè)句子,其中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量為108個(gè)。表四:新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論和紐約時(shí)報(bào)英語(yǔ)新聞評(píng)論使用客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量比較新聞評(píng)論來(lái)源選取句子數(shù)量客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量新京報(bào)180 12紐約時(shí)報(bào) 180 1082、對(duì)各研究假設(shè)的回答研究假設(shè)1:假設(shè)英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在篇章結(jié)構(gòu)上更傾向于是直線型組織結(jié)構(gòu),通過(guò)比較研究表明88 .9%紐約時(shí)報(bào)新聞評(píng)論文章組織結(jié)構(gòu)是直線性結(jié)構(gòu),55.6%的新京報(bào)的新聞評(píng)論文章組織結(jié)構(gòu)是直線性的,這說(shuō)明直線性寫作結(jié)構(gòu)是新聞評(píng)論性文章常用的文章布局方式,無(wú)論是英語(yǔ)的直線性思維或漢語(yǔ)的渦輪狀思維都會(huì)使用直線性結(jié)構(gòu)來(lái)寫新聞評(píng)論性文章,但英語(yǔ)新聞評(píng)論更傾向于用直線性結(jié)構(gòu),這一結(jié)果支持了研究提出的第一項(xiàng)假設(shè)。研究假設(shè)2:假設(shè)英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論更傾向于在段落開(kāi)頭使用主題句。通過(guò)比較研究表明84.7% 的紐約時(shí)報(bào)的英語(yǔ)新聞評(píng)論中段落開(kāi)頭包含主題句;而48.6%的新京報(bào)的漢語(yǔ)新聞評(píng)論文章段落開(kāi)頭包含主題句,這說(shuō)明英語(yǔ)的直線性思維在寫新聞評(píng)論性文章更傾向于在段落開(kāi)頭使用主題句,這一結(jié)果支持了研究提出的第二項(xiàng)假設(shè)。研究假設(shè)3:假設(shè)英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在句式結(jié)構(gòu)上更注意連貫性。通過(guò)考察段落中使用關(guān)聯(lián)詞來(lái)分析不同思維方式的文化在句式結(jié)構(gòu)上的連貫性,比較研究結(jié)果表明紐約時(shí)報(bào)的英語(yǔ)新聞評(píng)論180個(gè)句子中包含87個(gè)關(guān)聯(lián)詞;新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論180個(gè)句子中包含37個(gè)關(guān)聯(lián)詞,英語(yǔ)中關(guān)聯(lián)詞的數(shù)量是漢語(yǔ)的兩倍。這說(shuō)明英語(yǔ)思維在寫新聞評(píng)論性文章更傾向于在段落中使用連貫詞,使文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,達(dá)到形合的目的,這一結(jié)果支持了研究提出的第三項(xiàng)假設(shè)。 研究假設(shè)4:假設(shè)英語(yǔ)新聞評(píng)論比漢語(yǔ)新聞評(píng)論在詞匯層面上更傾向于使用客體事物做句子主語(yǔ)。通過(guò)考察段落中句子使用客體事物做主語(yǔ)的使用數(shù)量來(lái)考察這一變量,比較研究結(jié)果表明紐約時(shí)報(bào)的英語(yǔ)新聞評(píng)論180個(gè)句子中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量為108個(gè);新京報(bào)漢語(yǔ)新聞評(píng)論180個(gè)句子中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量為12個(gè),英語(yǔ)中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了漢語(yǔ),這一結(jié)果支持了研究提出的第四項(xiàng)假設(shè)。五、結(jié)論本研究以跨文化交流理論、比較新聞學(xué)理論為理論框架,通過(guò)分析中西思維方式差異及其對(duì)寫作形式的影響,采用內(nèi)容分析法探討了中美主流媒體新京報(bào)與 紐約時(shí)報(bào)在新聞評(píng)論寫作形式方面的差異。研究以直線性寫作結(jié)構(gòu)、段落開(kāi)頭主題句、連貫性和客體事物做主語(yǔ)四個(gè)變量,提出了四項(xiàng)假設(shè),考察了中西思維方式差異導(dǎo)致的新聞評(píng)論寫作篇章結(jié)構(gòu)、句法和詞法方面的差異。研究的分析結(jié)果都支持提出的四項(xiàng)假設(shè),即英語(yǔ)新聞評(píng)論更傾向于用直線性結(jié)構(gòu);英語(yǔ)新聞評(píng)論性文章更傾向于在段落開(kāi)頭使用主題句;英語(yǔ)思維在寫新聞評(píng)論性文章更傾向于在段落中使用連貫詞,使文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)密;英語(yǔ)思維在新聞寫作評(píng)論寫作中更傾向于使用客體事物做主語(yǔ)的句子。本研究的意義就在于將跨文化思維方式和寫作的比較研究引入了比較新聞學(xué)和傳播學(xué)的研究之中,拓寬了跨文化傳播理論與比較新聞學(xué)的研究范圍。盡管如此,思維方式對(duì)新聞評(píng)論寫作的影響研究是一項(xiàng)非常龐大和系統(tǒng)的研究,涉及到文化、思維與語(yǔ)言表達(dá)等眾多領(lǐng)域。本研究在研究時(shí)間和研究人員數(shù)量的有限條件下,對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行了初步探索。研究按照隨機(jī)抽樣的原則,抽樣結(jié)果具有代表性和可比較性,但因時(shí)間和人數(shù)的影響,抽樣范圍和數(shù)量仍有待于加強(qiáng)和完善。同樣,本研究的類目編碼在吸收借鑒相關(guān)研究的類目基礎(chǔ)上,提出了新的類目結(jié)構(gòu)與編碼方式,但還不夠完善,將在后續(xù)的研究中繼續(xù)檢驗(yàn)和完善。參考文獻(xiàn):包重威. 中西新聞寫作比較J記者搖籃,2005年11月陳安定,英漢比較與翻譯M. 北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版社,1998。戴聰騰,中西思維方式差異對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫作的影響J.福建醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),第1期,2004。丁法章, 新聞評(píng)論教程 M 上海復(fù)旦大學(xué)出版社,2002竇衛(wèi)霖,董繼榮,思維方式對(duì)經(jīng)濟(jì)新聞寫作方式的影響-中國(guó)日?qǐng)?bào)和金融時(shí)報(bào)之比較J.外語(yǔ)教學(xué)與研究,2006年第4期。關(guān)世杰,跨文化交流學(xué)- 提高涉外交流能力的學(xué)問(wèn)M. 北京:北京大學(xué)出版社,1995。樂(lè)黛云等,比較文學(xué)原理新編M. 北京:北京大學(xué)出版社,1998。連淑能,論中西思維方式J,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),第2期,2002。呂叔湘.語(yǔ)法修辭講座M.沈陽(yáng):遼寧教育出版社,2002。榮開(kāi)明等. 現(xiàn)代思維方式探略M 武漢: 華中理工大學(xué)出版社,1989王墨希等.中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)篇思維模式調(diào)查J.外語(yǔ)教學(xué)與研究,1994.楊芹,許秀霞,英漢思維差異與英文寫作的策略選擇J. 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2007,第6期。楊艷,英漢語(yǔ)篇思維差異對(duì)比J. 科教文匯,2007。周麗娜,英漢思維差異與大學(xué)英語(yǔ)寫作J.College English, No.1,2006.Choi.Y. H. 1986, A Study of Coherence in Korean Speakers Argumentative Writing in English. Studied in the Linguistic Sciences (16),67.Edward T. Hall, Beyond Culture (Garden City) YN: Doubleday & Company, 1976,Kaplan R. Cultural Thought Patterns in Intercultural Edu2cationJ . Language Learning , 1966 , (16) :1 - 20.Kaplan, Robert.B., Cultural Thought Patterns in Intercultural EducationJ. Language Learning.1966(16).Kim, Y. Y. Intercultural personhood: An integration of Eastern and Western perspectives A. In L. A. Samovar & R.E. Porter (eds.) Intercultural Communication: A reader (10th edition) M. Belmont, CA: Wadsworth. 2003.Scollon R ,Scollon S W. Intercultural CommunicationM .Blackwell , 1995.Wimmer,R, Dominick,J(2003)Mass media research:An introduction (7th Edition)BelmonLCalif:Wadsworth Publishing CompanyWu,Haisheng. Different Writing Patterns Across Cultures: A Comparative Journalism Study from the Perspective of Comparative RhetoricD.Peking University. 2007作者簡(jiǎn)介:鞏向飛,女,北京大學(xué)新聞與傳播學(xué)院07級(jí)博士研究生,研究方向?yàn)榭缥幕瘋鞑?。電子郵件地址:于文,男,北京大學(xué)新聞與傳播學(xué)院07級(jí)博士研究生,研究方向?yàn)槌霭婀芾砼c研究。電子郵件地址:附錄一、新聞評(píng)論寫作內(nèi)容分析編碼表一基本信息編碼表編號(hào):編碼員編號(hào):1、鞏向飛 2、于文新聞來(lái)源: 1、新京報(bào) 2、New York Times出版日期: 年-月-日 示例: 070911 版面: 文章長(zhǎng)度(字?jǐn)?shù)):二、直線性寫作結(jié)構(gòu)0、 非直線性結(jié)構(gòu)1、直線性結(jié)構(gòu)三、段落開(kāi)頭主題句:A.文章第一段0、段落開(kāi)頭無(wú)主題句1、段落開(kāi)頭有主題句B.文章最后一段0、段落開(kāi)頭無(wú)主題句1、段落開(kāi)頭有主題句四、連貫性截取的5個(gè)句子中使用關(guān)聯(lián)詞的數(shù)量五客體事物做主語(yǔ)截取的5個(gè)句子中客體事物做主語(yǔ)的句子數(shù)量附錄二、 抽樣新聞列表新京報(bào)紐約時(shí)報(bào)7月3日規(guī)制攝像頭需要全國(guó)性立法 Affordable Housing 7月8日欲鐵腕治污 需問(wèn)責(zé)到位 The Road Home 7月13日“預(yù)防為主、適度醫(yī)療”是全民醫(yī)保的前提 The Land of Opportunity? 7月18日社保終于有望伴隨公民一生 Fighting AIDS Behind Bars7月23日“古董法規(guī)”別坐等利益部門自我修正 How the Energy Dice Were Loaded7月28日拒絕災(zāi)后自省比災(zāi)害更令人憂心 Still Waiting for Farm Reform 8月2日69名礦工獲救:欣慰之余不忘反思The China Connection: Globalization and the Narcotics Trade8月7日收編“破爛王”是錯(cuò)誤藥方The Fear of Fear Itself8月12日“代排族”的自發(fā)秩序是面鏡子Worlds Best Medical Care?8月2
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二年級(jí)下冊(cè)班級(jí)親善大使計(jì)劃
- 機(jī)房設(shè)備老化管理保障措施
- 部編版六年級(jí)上冊(cè)學(xué)生行為規(guī)范與法治教育計(jì)劃
- 2025年幼兒園設(shè)施維修保障計(jì)劃
- 高三數(shù)學(xué)組學(xué)期教學(xué)改革實(shí)施計(jì)劃
- 教科版六年級(jí)科學(xué)下冊(cè)復(fù)習(xí)測(cè)驗(yàn)計(jì)劃
- 二年級(jí)上冊(cè)食品安全教育計(jì)劃
- 小學(xué)英語(yǔ)教師信息化教學(xué)整合計(jì)劃
- 裝配工崗位職責(zé)及供應(yīng)鏈協(xié)作要求
- 復(fù)讀生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)指導(dǎo)計(jì)劃
- 陜西省榆林市神木市2024-2025學(xué)年八年級(jí)上學(xué)期1月期末道德與法治試題(含答案)
- 市場(chǎng)總監(jiān)聘用合同模板
- 《骨盆骨折的急救》課件
- 2025年拍賣師職業(yè)技能知識(shí)考試題庫(kù)與答案(含各題型)
- 《物流英語(yǔ)倉(cāng)儲(chǔ)專題》課件
- 原理圖審核報(bào)告
- 使用滅火器培訓(xùn)
- 浙江省紹興市2024年6月普通高中學(xué)業(yè)水平適應(yīng)性考試數(shù)學(xué)試題2
- 第一章 地球(考點(diǎn)串講課件)七年級(jí)地理上學(xué)期期中考點(diǎn)大串講(人教版2024)
- 室外橋架安裝施工方案
- 【《蘇泊爾公司存貨管理的優(yōu)化建議分析》13000字論文】
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論