PTA二期管道預(yù)制方案_第1頁(yè)
PTA二期管道預(yù)制方案_第2頁(yè)
PTA二期管道預(yù)制方案_第3頁(yè)
PTA二期管道預(yù)制方案_第4頁(yè)
PTA二期管道預(yù)制方案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩16頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、ZhuHai PTA No.2 ProjectContractor Job No.Method StatementContractor Doc. No.MS-PTA2-PIPE-001Piping Fabrication workRev. 0Page 21 of 26Zhuhai PTA No. 2 Project珠海PTA二期項(xiàng)目 管道預(yù)制施工方案Piping Fabrication Method Statement會(huì) 簽 Signature 批準(zhǔn) Approved by Pan Shaoming 審核 Reviewed by Gan Lin 編制 Prepared by Tang Benl

2、inTJune 20, 2006二零零六年六月二十日 目 錄1. 工程概述 General2. 編制依據(jù) References3. 施工工藝程序、施工方法Construction Procedure and Methods4. 勞動(dòng)力需用計(jì)劃及技能要求 Manpower Plan and Skill Requirements 5. 施工機(jī)具、計(jì)量器具及施工手段用料計(jì)劃Construction Equipment and Tools, Dispensing Mechanism and Construction Materials Plan 6. 附JHA Attachment: JHA :1.

3、工程概況珠海PTA二期工程工藝管道的預(yù)制由我單位施工。本工程管道材質(zhì)較多,其中需要預(yù)制的金屬管道有碳鋼(20#),低溫鋼(A333-6),不銹鋼(00CR19NI10,316L,317L),,合金鋼;管道的壁厚大約在219mm之間,為保證管道預(yù)制工作優(yōu)質(zhì)、安全的進(jìn)行,特編制此施工方案。1. GeneralMany pipe materials shall be used in this project including pre-fabricated metal pipe, such as carbon steel pipe (20#), low temperature steel pipe

4、(A333 Gr.6), stainless steel pipe (00Cr19Ni10, 316L, 317L) etc., alloy and all pipes schedule are 219mm.This procedure is compiled to ensure the quality of works and to safely expedite construction progress.2. 編制依據(jù):2.1 焊工產(chǎn)品記錄質(zhì)量控制計(jì)劃 QP800901 2.2 焊接檢查質(zhì)量控制計(jì)劃 QP8009022.3 工業(yè)金屬管道施工及驗(yàn)收規(guī)范 GB50235-97 Code of

5、 construction and acceptance specification of industry metal piping GB50235-972.4 現(xiàn)場(chǎng)設(shè)備、工業(yè)管道焊接工程施工及驗(yàn)收規(guī)范 GB50236-98Construction and acceptance specification for field welding of equipment and industry steel piping GB50236-983. 施工工藝程序:管道除銹防腐材料驗(yàn)收施工準(zhǔn)備單線圖標(biāo)注技術(shù)交底方案編制 焊口預(yù)熱(如果需要)管段焊接管段組對(duì)、標(biāo)識(shí)坡口加工管道下料及標(biāo)記移植 外觀及尺寸

6、檢查合金鋼熱處理和硬度檢驗(yàn)管段封閉、出廠無(wú)損檢測(cè)不銹鋼焊口酸洗 3. Construction sequence:Execution Plan Compiling Technical ReviewingIsometric Marking Construction PreparationRust and Painting of pipingSpool fit-up and MarkPiping Cutting and Mark TransplantingBevel Machining合金鋼預(yù)熱Preheat Spool WeldingHeat treatmentHardness testInsp

7、ect Appearance and DimensionSS Joint PicklingSpool Sealing and Ex-factoryNon-destructive TestSpool Sealing and Ex-factory4.施工方法、技術(shù)措施:4.1.1施工技術(shù)準(zhǔn)備施工前工程技術(shù)人員必須認(rèn)真閱讀設(shè)計(jì)圖紙及有關(guān)的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),并結(jié)合現(xiàn)場(chǎng)情況編制施工方案(對(duì)于有特殊施工要求的管道將另行編制施工(技術(shù)措施)方案)和施工計(jì)劃,并作好對(duì)班組的技術(shù)交底。4. Construction method and technical measures:4.1 Construction prepa

8、ration 4.1.1 Technical preparation Prior to construction, all technical staff shall carefully study construction drawing and relative codes and specifications, explain to construction groups. Prepare construction procedure. For piping with particular requirement, the correlative procedure shall be p

9、repared separately.4.1.2管道預(yù)制廠的布置根據(jù)工程要求設(shè)立管道預(yù)制廠。管道焊接中的大部分工作量將在預(yù)制廠內(nèi)進(jìn)行。預(yù)制廠內(nèi)應(yīng)布置有行車,吊車,汽車,電焊機(jī)放置區(qū),氧氣瓶放置區(qū),乙炔瓶放置區(qū),切割機(jī)(包括等離子)放置區(qū),原材料堆放區(qū),半成品堆放區(qū),組對(duì)及焊接工作區(qū),焊條保管及烘烤庫(kù)等。所有工機(jī)具,電器均應(yīng)檢查合格后才能使用。工藝管道的預(yù)制深度將根據(jù)圖紙要求進(jìn)行。4.1.2 Pipe prefabrication shop layout Pipe prefabrication shop shall be built according to work volume and te

10、chnical requirement. Majority of pipe prefabrication shall be done in shop. Gantry crane, crane, car, welding machine laying area, oxygen bottle storage area, acetylene bottle storage area, cutting machine (including plasma cutting machine) laying area, raw material storage area, semi-finished produ

11、ct storage area, different type pipe fitting and welding area, electrode storage house and drying house etc. shall be included in prefabrication shop. All equipment, tools, electrical apparatus etc. must be approved prior to putting into use. Joints that need prefabrication shall be done according t

12、o construction drawings.,4.2材料驗(yàn)收:4.2.1管子的檢驗(yàn)a. 全部管子應(yīng)進(jìn)行外觀檢查, 其表面應(yīng)無(wú)裂紋, 結(jié)疤, 麻點(diǎn), 夾雜物, 折皺, 重皮, 劃痕, 嚴(yán)重銹蝕等缺陷 4.2 Material Acceptance 4.2.1 Inspection of piping a. Visual inspection shall be conducted for all pipes, and the surface of pipe shall be free defects such as cracks, scars, pitting, foreign substan

13、ce, cockle, nick, serious corruption etc.b. 對(duì)于合金鋼鋼管,應(yīng)進(jìn)行材料成份光譜分析鑒定,應(yīng)符合有關(guān)材料標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定。抽查數(shù)量如下:數(shù)量少于或等于5根,全部需作光譜分析,數(shù)量在6-200間抽查5%,不少于5根,數(shù)量大于200根抽查3%,不少于10根。c. 到貨管子的標(biāo)記,代號(hào),識(shí)別色帶應(yīng)清晰可見(jiàn),并和說(shuō)明書一致。c. Marking, code, and identification color shall be clear and be consistent with the manual. d. 對(duì)有耐晶間腐蝕要求的不銹鋼管,質(zhì)量證明文件上應(yīng)注明晶間

14、腐蝕試驗(yàn)結(jié)果并符合設(shè)計(jì)文件要求。當(dāng)設(shè)計(jì)文件有低溫沖擊韌性要求時(shí),鋼管產(chǎn)品質(zhì)量證明書中應(yīng)有此項(xiàng)合格數(shù)據(jù)。d. All stainless steel pipe shall have required certificate and test report.4.2.2管件檢驗(yàn)a. 按同規(guī)格,同型號(hào),同材質(zhì)的管件抽取10%,但不得少于2件,檢查管件的內(nèi),外表面,應(yīng)無(wú)嚴(yán)重銹蝕,裂紋,砂眼,分層,破損,變形等缺陷。4.2.2 Pipe fittings acceptancea .Random inspection shall be conducted for different type and spe

15、cification fittings, and portion should be 10% or at least 2 pieces. Inspected fittings shall be free of defects such as ruse corruption, cracks, sand holes, damage, deformation etc. b. 檢查管件的外徑,壁厚,長(zhǎng)度,圓度,法蘭密封尺寸,螺孔直徑和中心距,焊端,透鏡墊弧度等尺寸,檢查高壓管件密封面的粗糙度,其抽查數(shù)量可按同規(guī)格,同材質(zhì)5%10%,但不得少于2件。b. Check the sizes of diame

16、ter, wall thickness, length, round, flange seal surface, diameter of bolts holes and centerlines, welding ends, radian of eye glass washers etc. check seal surface roughness of high pressure fitting. Volume to be checked shall be 5%-10% for material of each type and specification. if 5%-10% is less

17、than 2 pieces, then at least two pieces have to be checked.c. 管件的標(biāo)記,代號(hào),識(shí)別色帶應(yīng)清晰可見(jiàn).c .Tags, codes, color mark of pipes shall be very clear.4.2.3焊接材料的檢驗(yàn)a. 核查焊接材料的標(biāo)準(zhǔn)牌號(hào),商品牌號(hào)和規(guī)格等標(biāo)識(shí),應(yīng)符合設(shè)計(jì)文件的要求。4.2.3 檢驗(yàn) of welding material aStandard, brand and specification of welding material shall comply with specificatio

18、n.b. 對(duì)封閉包裝的焊條,應(yīng)按同牌號(hào),同規(guī)格盒數(shù)的2%進(jìn)行檢查,簡(jiǎn)易包裝的焊條應(yīng)逐盒檢查,應(yīng)無(wú)受潮,銹蝕,藥皮剝落和規(guī)格不符等缺陷。bElectrodes in sealed package, 2% packages shall be inspected randomly for each branch, electrodes without sealed package shall be checked package by package. Electrode shall be free of damp, rust, damage, and misspecification etc.4.

19、3材料入庫(kù)存放及出庫(kù)管理:由于本工程工藝管道材質(zhì)多樣,為防止用錯(cuò)用混,應(yīng)嚴(yán)格按照如下要求進(jìn)行.4.3 Material storage, handle and issueThere are various type of piping materials. For ensuring these materials can be used correctly, material to be controlled according to following procedure:4.3.1按管道單線圖分批從倉(cāng)庫(kù)領(lǐng)取管道材料。在領(lǐng)取管道材料時(shí),應(yīng)根據(jù)管件上的色標(biāo)或金屬牌來(lái)辨別管件材質(zhì),并在運(yùn)輸中不要

20、混堆。4.3.1. Receive material by ISO drawings separately from warehouse. During transportation, pipes shall be piled by different code marking.4.3.2在預(yù)制廠設(shè)立管件庫(kù),管件庫(kù)內(nèi)應(yīng)設(shè)立貨架,貨架上的管件應(yīng)按材質(zhì),規(guī)格分類擺放,并掛標(biāo)示牌,注明規(guī)格、材質(zhì)與壁厚或壓力等級(jí)。4.3.2 Warehouse with rack to be prepared in prefabrication shop. Pipe fittings stored on rack s

21、hall be separated by style, specification and tagged. Relative information such as type, specification, wall thickness and pressure grade etc. shall be indicated on the tag clearly.4.3.3 小于或等于2的管件,閥門及螺栓螺母,墊片應(yīng)上貨架,大于2“的管件,閥門應(yīng)堆放在木板上。4.3.3 Fittings, valves, bolts, nuts, washers that diameter is equal or

22、 less than 2” shall be stored on racks in warehouse. Fittings and valves that diameter are lager than 2” shall be put on the wood plate.4.3.4各類鋼管應(yīng)按材質(zhì),按規(guī)格及壁厚分類擺放,并掛標(biāo)示牌,注明材質(zhì)、規(guī)格及壁厚。所有鋼管都應(yīng)用木塊墊起。兩端口的封閉蓋不要移開。4.3.4 All steel pipes shall be stored by type, specification, wall thickness on dunnage separately

23、 and tagged, Relative information such as type, specification, wall thickness etc. shall be indicated on the tag clearly. The seal cap at each end shall remain.4.3.5 發(fā)放和使用過(guò)程中要做好標(biāo)識(shí)碼和色帶移植。4.3.5 all pipe shall have marking and color code during issuing and using.4.3.6材料的保管發(fā)放要定專人負(fù)責(zé),做好材料的登記臺(tái)帳、發(fā)放臺(tái)帳,在施工過(guò)程中

24、做好材料的銷核、庫(kù)存、缺件的統(tǒng)計(jì)工作。4.3.6. A man shall be assigned for material storage and issuing, builds and maintains material receiving record, issuing record. During construction, he builds and maintains the statistic record of material issued, remained in warehouse, and missing etc.4.3.7 對(duì)于不銹鋼管件堆放時(shí)應(yīng)不得與碳鋼直接接觸。

25、4.3.7 Stainless steel pipe can not contact with carbon steel pipe during storage.4.3.8 焊條庫(kù)內(nèi)不同的焊接材料要分類擺放,室內(nèi)應(yīng)保持干燥。4.3.8 Different kinds of electrodes shall be stored separately in electrode warehouse and keep dry condition.4.3.9 不同材質(zhì)的鋼管在預(yù)制時(shí)應(yīng)分區(qū)域隔離預(yù)制或在同一區(qū)域內(nèi)將所有結(jié)束預(yù)制的材料移開再開始進(jìn)行下一種材質(zhì)的預(yù)制。4.3.9 Different categ

26、ory steel pipe cannot be prefabricated in same place at the same time4.3.10 在預(yù)制時(shí),應(yīng)先核對(duì)一下材質(zhì)和壁厚后才開始進(jìn)行下料。4.3.10 Prior to cutting during pipe prefabrication, material category and wall thickness must be checked.4.3.11 在管道噴砂之前和管道預(yù)制過(guò)程中,要做好標(biāo)識(shí)碼和色帶移植(管子和管件內(nèi)外壁)。在安裝和噴砂防腐間應(yīng)一次移交一種材質(zhì)。4.3.11. Prior to blasting and

27、during pipe prefabrication, code marking and color belts of pipes must be kept or re-marked for every piece of pipe and pipe fitting (external wall or internal wall). During the transform of pipe fabrication, blasting, and painting, only one category of pipes can be handled one time.4.5管道預(yù)制:4.5.1管道預(yù)

28、制前應(yīng)先在單線圖上將焊口號(hào),管段號(hào)標(biāo)注好經(jīng)業(yè)主批準(zhǔn)。自由管段和封閉管段的選擇應(yīng)合理,所有自由管段都應(yīng)加上100mm的安裝調(diào)整余量。自由管段和封閉管段的加工尺寸允許偏差見(jiàn)下表:項(xiàng) 目允許偏差(mm)自由管段封閉管段長(zhǎng) 度101.5法蘭面與管子中心垂直度DN1000.50.5100DN3001.01.0DN3002.02.0法蘭螺栓孔對(duì)稱水平度1.61.64.5.2管道切割下料:a. 管道應(yīng)按管段圖進(jìn)行預(yù)制,所用材料的數(shù)量、規(guī)格、材質(zhì)等應(yīng)符合設(shè)計(jì)圖紙要求,在根據(jù)圖紙下料前,應(yīng)核對(duì)管子的標(biāo)記(規(guī)格、材質(zhì)、等級(jí)),確認(rèn)無(wú)誤后,方可開始切割下料(管道下料前應(yīng)先從無(wú)標(biāo)記端開始),做到用料正確、尺寸準(zhǔn)確、標(biāo)

29、識(shí)移植正確。廢料也應(yīng)做好標(biāo)記的移植。對(duì)法蘭和管道口要加以保護(hù),只有在加工或檢查時(shí)才可以打開,完成后將其復(fù)原。b.管道的切割應(yīng)根據(jù)管材的直徑、壁厚、材質(zhì)及現(xiàn)場(chǎng)設(shè)備情況確定切割辦法,通常采用下列方法:a不銹鋼管宜采用砂輪機(jī)或等離子切割。aStainless pipe to be cut with lathe or sand wheel machine or plasma sand wheel machine.b Dg100以下的中、低壓碳鋼管、合金鋼管宜采用砂輪機(jī)切割。b Dg100 or below middle pressure, low pressure carbon steel pipe

30、and alloy steel pipe to be cut with sand wheel machine or lathe.c Dg100以上的中、低壓碳鋼管和合金鋼管宜采用氧乙炔切割。cMiddle pressure or low pressure carbon steel or alloy steel pipe that is larger than Dg 100 to be cut with Oxygen-Acetylene flame. For low alloy steel, after flame cutting, approximately 2mm of material s

31、hall be removed from the cut surface by grinding.d 切割后的管子應(yīng)用銼刀或砂輪磨光機(jī)清除管子切口內(nèi)、外的毛刺、鐵屑和焊瘤。切口端面傾斜偏差不大于管子外徑的1%,且不超過(guò)3mm。d Cut pipe shall trim the burrs of end, remove iron scrapes and oxidation. The slope tolerance at the cut end shall be less than 1% of pipe outer diameter, and be less than 3mm. e 支管安裝:在主

32、管上開孔應(yīng)盡量在預(yù)制廠內(nèi)進(jìn)行,采用氣割或等離子切割時(shí)要沿線切割。主管上的開孔要符合支管直徑的要求,不得隨意開小。孔開好后要用砂輪或銼刀仔細(xì)清理。組對(duì)支管時(shí)要嚴(yán)格控制好支管與主管的角度,符合設(shè)計(jì)要求。e Branches installation: Opens on main pipe should be cut in shop as possible with gas or plasma cutting machine along marked line. The holes shall be suitable for the diameter of braches and cannot be

33、 smaller. Holes shall be cleaned with sand wheel or file carefully. The angle between main pipe and branch shall be controlled to comply with requirement of design.4.5.3 坡口型式及加工要求:4.5.3 Bevel type and fabrication requirement:a.不銹鋼管道宜用砂輪機(jī)打磨,對(duì)于厚度超過(guò)12mm的采用車床或坡口加工機(jī)加工, 碳鋼管道可用氧、乙炔焰氣割加工,但必須用磨光機(jī)磨去影響焊接質(zhì)量的表面層

34、(一般為2毫米),并打磨平整。用于切割或打磨管子的砂輪機(jī)不能碳鋼,不銹鋼混用。a Bevels of stainless steel pipe to be made mechanically and grinded with sand wheel machine, for pipes that thickness lager than 12mm, bevels to be made with lathe or bevel making machine. Bevels of carbon steel pipe, bevels to be made with oxygen-acetylene fl

35、ame, and grind surface with grinding machine to remove substance that may affect the welding quality in the future (generally 2mm) and leveled. Cutting machine and sand wheel machine can not be used both or carbon steel pipe and stainless pipe.b. 管子壁厚不大于3mm時(shí),采用I型坡口.b. While the wall thickness is equ

36、al or less than 3mm, I type bevel to be fabricated.c.管子壁厚大于3mm時(shí),采用V型坡口。如下圖示: 302.501.60.8mm3.20.8mm(管道壁厚22mm) c. While the wall thickness is over 3mm, V type bevel to be fabricated as the sketch below 4.5.4管道組對(duì):a. 壁厚相同的管道組成件組對(duì)時(shí),應(yīng)保證內(nèi)壁平齊,錯(cuò)邊量不得超過(guò)壁厚的10%,且不大于1.6mm。4.5.4 Fit-up of piping :a . When the spo

37、ols with the same wall thickness are fit up, the inside wall shall be level and at same length, the staggered size shall not exceed 10% wall thickness of piping and not be more than 1.6mm.b. 管子對(duì)口時(shí)在距接口中心200mm處測(cè)量平直度:當(dāng)管子公稱直徑小于100mm時(shí),允許偏差為1mm;當(dāng)管子公稱直徑100mm時(shí),允許偏差為2mm,但全長(zhǎng)允許偏差均為10mm。b When the spools are fi

38、t up, measure the levelness 200mm away from the joints center. If the nominal piping diameter is less than 100mm, the allowable tolerance is within 1mm, if the nominal piping diameter is more than or equal to 100mm, the tolerance is within 2mm, but the tolerance in full length is within 10mm.c. 管道上支

39、管開孔和儀表取源部件的開孔和焊接應(yīng)盡量在管道預(yù)制廠進(jìn)行。開孔形式和焊接形式按照設(shè)計(jì)圖紙進(jìn)行。d. 為保證管道組對(duì)質(zhì)量及方便施焊,管道組對(duì)時(shí),應(yīng)根據(jù)管徑及其壁厚在組對(duì)平臺(tái)(地面)或小型組對(duì)活動(dòng)支架上進(jìn)行(組對(duì)支架現(xiàn)場(chǎng)用型鋼制作),并使用合適和足夠多的夾具和卡具。d. When the spools are fit up, measure the levelness 200mm away from the joints center. If the nominal piping diameter is less than 100mm, the allowable tolerance is with

40、in 1mm, if the nominal piping diameter is more than or equal to 100mm, the tolerance is within 2mm, but the tolerance in full length is within 10mm.e. 當(dāng)管段按圖紙預(yù)制好后,應(yīng)存放在規(guī)定的區(qū)域內(nèi),管段的兩端應(yīng)及時(shí)封閉,管段應(yīng)分區(qū)域,分材質(zhì)分類擺放。所有的管段下面均應(yīng)墊上木塊。e. Fabricated spools shall be stored in specified area, and both end shall be capped. S

41、pools shall be stored on dunnage by material category and belonging area. 4.6管道焊接:4.6.1工藝管道材質(zhì)有:20#、00CR19NI10、316L、317L,其焊接工藝應(yīng)嚴(yán)格執(zhí)行PQR規(guī)定進(jìn)行,焊接材料選用見(jiàn)下表所示(00CR19NI10小直徑管采用GTAW(自熔焊)。母材類別母材牌號(hào)SMAWGTAWGMAWSAW碳 鋼20#J427H08MnSi2A_低溫碳鋼A333GR.6E5018-1TGS-N1_不銹鋼316LA022H00Cr20Ni14Mo3_不銹鋼317LE317L-17ER317L-4.6.2焊接

42、人員和焊接環(huán)境要求:a. 承擔(dān)本工程管道焊接的焊工必須經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)培訓(xùn)考取相應(yīng)焊接資格證,且應(yīng)在本人合格證規(guī)定范圍內(nèi)施焊。4.6.2 Welders and welding equipment a. Welders engaging in piping welding must be trained and qualified in field, and welding as per the scope specified in the qualification certificates.b. 在焊接中應(yīng)按照WPS和PQR要求實(shí)施焊接。b. All welders shall master wel

43、ding method, familiar with the technical requirement and quality control criteria. They shall have applicable certificates during welding as per the requirements of WPS and PQR.c. 管道施焊時(shí),焊接環(huán)境不能滿足下述條件時(shí),應(yīng)采用鐵皮棚或布棚遮擋,或制作可移動(dòng)式小型焊接防護(hù)棚等措施,方可施焊:a 風(fēng)速:氬弧焊2m/s, 手工電弧焊8m/s;d 施焊電弧1米范圍內(nèi)的相對(duì)濕度90%。c. If the circumstanc

44、e condition can not meet the requirement below, welding work shall be sheltered by steel sheet shelter, canvas shelter or movable small welding protective shelter:a Wind velocity: arc-argon welding 2m/s, manual arc-electrical welding Relative humidity 管道施焊前,應(yīng)組織施焊人員進(jìn)行詳細(xì)的施焊施工技術(shù)交底。1 Prior to welding of

45、 piping, welders shall be informed of the detailed welding techniques or receive a welding technical training or exam if necessary.2 管道組對(duì)焊口的坡口型式和尺寸要求按WPS執(zhí)行。管道施焊前,應(yīng)對(duì)管口組對(duì)質(zhì)量進(jìn)行檢查確認(rèn)。2 Bevel type and size shall comply with WPS. Before welding, the assembling quality shall be checked and confirmed.3 管道焊口組對(duì)

46、應(yīng)做到內(nèi)壁平齊,錯(cuò)邊量不超過(guò)壁厚的10%,且1.6mm;3 The assembling joint shall be flat inside. The undercut shall be no more than 10% of the wall thickness and not exceed 1.6mm.4 焊接坡口經(jīng)砂輪打磨,坡口整齊光潔,坡口表面的油污、銹蝕和坡口兩側(cè)各10-15mm范圍內(nèi)的氧化層清理干凈,清理范圍內(nèi)無(wú)裂紋、夾層等缺陷。4 Bevel shall be cleaned by means of grinding wheel so as to keep it smooth.

47、 Any oil contamination , rust and oxides within the area 10-15mm from the joint shall be cleaned. There shall be no such defects such as cracks and crackles within this area.5為確保焊縫沒(méi)有殘留膠、灰塵等污染物,在進(jìn)行焊接前應(yīng)由CFCS QC檢查員對(duì)不銹鋼管道內(nèi)部檢查。4.6.5定位焊(點(diǎn)焊):4.6.5 Tack welding ( spot welding)1 管道焊口組對(duì)定位焊,應(yīng)選用正式施焊相同的焊材,定位焊的工藝

48、要求與正式焊接工藝要求相同,定位焊須由持證合格焊工進(jìn)行。1 Material and welding procedure applied for tack welding of piping shall be same with that used in formal welding. Tack welding operation shall be performed only by certificated welders.2 定位焊的焊縫高度要求為焊件厚度的70%以下,且6mm;定位焊的焊縫長(zhǎng)度為10-30mm,定位焊點(diǎn)數(shù)為2-5點(diǎn)。2 The height of tack welding

49、 joint shall be less than 70% of the welding object and be no more than 6mm, tack welding shall be performed at 25 spots, each seam shall 1030mm.3 管口組對(duì)點(diǎn)固完成后,方可進(jìn)行正式焊接。3 Upon qualification after checking of the tack welding, formal full welding can proceed.4.6.6焊接工藝:4.6.6 Welding procedure1 管道焊接時(shí),嚴(yán)禁在被

50、焊工件(母材)表面引燃電弧、試驗(yàn)電流;施焊過(guò)程中,注意接頭和收弧的質(zhì)量,收弧時(shí)將溶池填滿,多層焊的焊接接頭錯(cuò)開。1 Ignition of electrical arc and test current on welded piece (base metal) are prohibited during welding piping. Attention should be given to joint and weld-end. Fully fill the fuse pit when ending welding, and the joints of multi-layer welding

51、 should be staggered。2 氬氣純度應(yīng)不小于99.99%。,不合格的氬氣不能使用。2 Purity of argon gas shall not less than 99.99%, unqualified argon gas can not be used in formal welding.3 管道焊接完成后,及時(shí)清理和檢查焊縫表面;所有經(jīng)檢查合格的焊縫都應(yīng)標(biāo)上合格標(biāo)識(shí)。4不銹鋼管道焊接要求:4Welding requirement of stainless steel pipinga、 為保證管口背面焊接成型質(zhì)量和管道內(nèi)清潔度,不銹鋼管道焊接全部采用氬弧焊打底(GTAW)

52、。b、 焊接時(shí),對(duì)于較短管段采用整體充氬,充氬時(shí)管子兩端進(jìn)行封堵,焊口處用醫(yī)用膠布密封,隨焊接隨揭開;對(duì)于長(zhǎng)管段,采取局部充氬的方法進(jìn)行充氬保護(hù)。 b During welding of prefabricated piping, short spools shall be fully filled with argon. Both ends of spool shall be blocked, and welding joints shall be sealed with medically-used fabric tape, which will be uncovered as the w

53、elding goes on. Long spools shall be protected by means of locally filling of argon. c、 焊接時(shí)管內(nèi)應(yīng)提前充氬氣,排凈空氣,并保持微弱正壓和呈現(xiàn)流動(dòng)狀態(tài)。熄弧后,焊絲不得立即暴露在大氣中,應(yīng)在焊縫脫離保護(hù)時(shí)取出。CDuring welding, fusing end of welding wire shall be always under the protection on argon. Argon shall be filled prior to welding keep argon flows our at a uniform speed from the bevel. After arc extinguished, welding wire can not ex

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論