中英雙語美文十篇(第五輯)_第1頁
中英雙語美文十篇(第五輯)_第2頁
中英雙語美文十篇(第五輯)_第3頁
中英雙語美文十篇(第五輯)_第4頁
中英雙語美文十篇(第五輯)_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

中英雙語美文十篇(第五輯)

1AdvicetoLittleGirls

給小女孩的建議

ByMarkTwain

馬克吐溫

Goodlittlegirlsoughtnottomakemouthsattheirteachersfor

everytriflingoffense.Thisretaliationshouldonlyberesortedto

underpeculiarlyaggravatedcircumstances.

乖巧的小女孩可不能每次受到小小的批評就跟老師頂嘴。這種反擊只應(yīng)在

事態(tài)非常嚴(yán)重的情況下才可付諸行動(dòng)。

Ifyouhavenothingbutarag-dollstuffedwithsawdust,whileone

ofyourmorefortunatelittleplaymateshasacostlychinaone,you

shouldtreatherwithashowofkindnessnevertheless.Andyou

oughtnottoattempttomakeaforcibleswapwithherunless

yourconsciencewouldjustifyyouinit,andyouknowyouareable

todoit.

當(dāng)你的某位小伙伴有幸得到了一個(gè)昂貴的瓷娃娃,而你卻只有那個(gè)塞滿鋸

屑的破布娃娃時(shí),你還是要非常友好地待她哦。除非你良心上過得去,而

且有把握一定能得到,否則可千萬別想著強(qiáng)迫她和你交換。

Yououghtnevertotakeyourlittlebrother's"chewing-gum"away

fromhimbymainforce;itisbettertoropehiminwiththe

promiseofthefirsttwodollarsandahalfyoufindfloatingdown

theriveronagrindstone.Intheartlesssimplicitynaturaltothis

timeoflife,hewillregarditasaperfectlyfairplausiblefictionhas

luredtheobtuseinfanttofinancialruinanddisaster.

想要你弟弟的"泡泡糖"?永遠(yuǎn)不要強(qiáng)取豪奪,試試給他下個(gè)套兒吧。就答

應(yīng)他說你以后再在河里磨石上撿到漂來的錢,最先撿到的2.5美元一定給

他。像他這么點(diǎn)大的小毛孩,正是天真無邪的時(shí)候,定會(huì)以為這是筆相

當(dāng)公平的交易。古往今來,這種花言巧語的騙局誘使多少無知孩童丟了東

西、破了財(cái)呀!

Ifatanytimeyoufinditnecessarytocorrectyourbrother,donot

correcthimwithmud-never,onanyaccount,throwmudathim,

becauseitwillspoilhisclothes.Itisbettertoscaldhimalittle,for

thenyouobtaindesirableresults.Yousecurehisimmediate

attentiontothelessonsyouareinculcating,andatthesametime

yourhotwaterwillhaveatendencytoremoveimpuritiesfromhis

person,andpossiblytheskin,inspots.

不論何時(shí)你覺得有必要懲罰一下哥哥,也千萬不要用泥巴一一任何情況下

都絕不要往他身上扔泥巴,那樣會(huì)把他的衣服弄臟嘛。最好呢就是稍微燙

他一下,這樣你的目的也就達(dá)到了。你不僅可以使他的注意力立刻轉(zhuǎn)移到

你的"諄諄教導(dǎo)”上,而且熱水搞不好還能清除他身上的污垢,甚至還可能

讓他某些部位脫層皮呢。

Ifyourmothertellsyoutodoathing,itiswrongtoreplythatyou

won't.Itisbetterandmorebecomingtointimatethatyouwilldo

asshebidsyou,andthenafterwardactquietlyinthematter

accordingtothedictatesofyourbestjudgment.

要是你媽媽讓你做件事,不要總是說我不干,這樣說是不對的。聰明的

話,你要在她面前表現(xiàn)得言聽計(jì)從,至于私底下做的時(shí)候嘛,你想怎么

做就怎么做。

Youshouldeverbearinmindthatitistoyourkindparentsthat

youareindebtedforyourfood,andfortheprivilegeofstaying

homefromschoolwhenyouletonthatyouaresick.Therefore

yououghttorespecttheirlittleprejudices,andhumortheirlittle

whims,andputupwiththeirlittlefoiblesuntiltheygetto

crowdingyoutoomuch.

你要時(shí)刻謹(jǐn)記,正是因?yàn)槟隳谴入嫉母改?,你才能食有所依,才能在你謊

稱自己生病時(shí)享有賴在家里不去上學(xué)的特權(quán)。所以,你要學(xué)會(huì)尊重他們小

小的偏見,遷就他們小小的怪念頭,忍受他們小小的毛病,只要他們沒有

把你逼得忍無可忍!

Goodlittlegirlsalwaysshowmarkeddeferencefortheaged.You

oughtneverto"sass"oldpeopleunlessthey"sass"youfirst.

乖巧的小女孩對長輩總是畢恭畢敬。永遠(yuǎn)不要對長輩“出言不遜",除非他

們先對你"出言不遜"!

EggDropSoup

蛋花湯

ByHeatherTomasello

希瑟?托馬塞洛

OK,everybody.It'sthattimeofyear,saidmyscienceteacher,

Mr.BeaL"ThisFridaywe'llhavetheannualEggDropChallenge."

"好了,同學(xué)們。又到了每年的這個(gè)時(shí)候,"我的科學(xué)老師比爾說道,"本周

五我們將舉行一年一度的摔蛋挑戰(zhàn)賽。"

Acoupleofmyclassmatesgroaned,butnoonewasatall

surprised.Mr.Beal'sfifth-gradeEggDropChallengewasan

institutionatmyschool.ThegoaloftheChallengewassimple-

youhadtobuildaprotectivecontainertokeepaneggfrom

breakingwhendroppedoverthestadiumwall.

聽完這話,幾個(gè)同學(xué)發(fā)出了抱怨聲,不過大家一點(diǎn)兒也不感到驚訝。在我

們學(xué)校,比爾老師組織的五年級摔蛋挑戰(zhàn)賽已經(jīng)成為學(xué)校一項(xiàng)由來已久的

賽事。這項(xiàng)挑戰(zhàn)賽的目標(biāo)很簡單一一你得為一枚雞蛋制作一個(gè)容器,以保

護(hù)雞蛋從體育場的墻上落下來時(shí)不會(huì)被摔碎。

BringyourcontainerstoclassonFriday,Mr.Bealsaid."Bytheway,

thisyearwe'regoingtotrysomethingdifferent.Youcanwork

aloneorwithapartner."

"周五把你們做好的容器帶到班上來。"比爾老師說,"哦,對了,今年我們

將嘗試改變一下規(guī)則。你們可以自己獨(dú)立完成,也可以找個(gè)搭檔合作。"

Mybestfriend,Cassie,andIgrinnedateachother.Wealways

workedonprojectstogether.She'sbrainy;I'mcreative.We'rethe

perfectcombination,likepeanutbutterandmarshmallowcream.

(Whichhappenstobemyfavoritekindofsandwich.)

我和我最要好的朋友卡西相視而笑。我們倆總是一起做各種課題。她博學(xué)

多才,我創(chuàng)意非凡。我們倆珠聯(lián)璧合,就像是花生醬與棉花糖霜。(這碰

巧是我最爰吃的三明治的那種口味。)

Imademyfavoritesandwichthatafternoonwhilewaitingfor

Cassietocomeoverandworkonthecontainer.Spreadingthe

fluffymarshmallowcreamgavemeanidea.

于是那天下午,我一邊等著卡西過來和我一起制作容器,一邊做好我最愛

吃的那種口味的三明治。在往三明治上涂抹松軟的棉花糖霜時(shí),我腦袋里

蹦出了一個(gè)主意。

Ihaveabrilliantdesignforoureggcontainer!IsaidwhenCassie

arrived.

"我想到了一個(gè)絕妙的雞蛋容器設(shè)計(jì)「'卡西一到我家,我便對她說道。

What?Cassieaskedeagerly.

"是什么?"卡西急切地問道。

Wecancushionitwithsomemarshmallowcream.

"我們可以用棉花糖霜為它做個(gè)襯墊。"

Huh?

"哈?"

Youknow,toabsorbtheshockoftheimpact,Iexplained.

“你知道的,這可以緩沖撞擊所產(chǎn)生的震動(dòng)。"我解釋著。

You'vegottobekidding,Laura.

"勞拉,你一定是在開玩笑吧。"

Youhaveabetteridea?

"你有更好的主意嗎?"

Cassiepointedtoasketchinhernotebook."Actually,Ido.Weput

theegginabasketwithparachuteattached.Itwillsimplyfloatto

safety."

卡西指著她筆記本上的一張草圖說:"不錯(cuò),我確實(shí)有。我們可以把雞蛋

放進(jìn)一個(gè)系有降落傘的籃子里。這樣它便能安全地降落了。"

It'stooeasyforsomethingtogowrong.Itwillneverwork!Isaid.

"這樣太容易出錯(cuò)了。絕對行不通「'我說。

Andcreamwill?Cassierolledhereyes."Theparachuteisbetter

thanthatstupididea."

"用棉花糖霜就行得通?"卡西沖我翻了翻白眼。"降落傘比那個(gè)蠢主意好多

了。"

Icouldn'tbelieveit.Ofcoursewe'dhadourlittlefightsinthepast,

butthiswasdifferent.She'dnevercalledanyofmyideas"stupid"

before.

我簡直不敢相信自己的耳朵。誠然,過去我們也曾有過一些爭吵和摩擦,

但是這次卻不太一樣。以前她從未把我的任何主意稱作"蠢主意"。

Oh,yeah?Isaid.

"哦,是嗎?”我說。

Yeah!

"沒錯(cuò)!”

ThenI'llbuildmineandyoubuildyours,andwe'lljustseewhose

isbetter.

“那好,我做我的,你做你的,等著瞧到底誰的容器更好?!?/p>

Fine!Cassieshovedhernotebookintoherbackpackandstormed

out.

"行!"卡西把她的筆記本胡亂塞進(jìn)書包,氣沖沖地走了。

Andjustlikethat,ourfriendshipwassmashed.Likeanegg

droppedfromthetopofastadiumwithoutmarshmallowcream

toprotectit.

就這樣,我們的友誼破碎了。仿佛一枚沒有棉花糖霜保護(hù)的雞蛋,從體育

場頂部墜落下來。

WhenFridayfinallyrolledaround,IhadtoadmitthatCassie's

EggForceOnelookedprettygood.Shehadusedahandkerchief

tocreateasmallparachute.Itwastiedtoabasketthatheld

Styrofoampackingpeanutsand,inthecenterofitall,heregg.

終于又到了周五,我不得不承認(rèn)卡西的“蛋軍一號”看起來相當(dāng)不錯(cuò)。她用

一塊手帕做了一個(gè)小降落傘。降落傘系在籃子上,籃子里裝有淀粉泡沫顆

粒,正中心放著她的雞蛋。

MyEgg-cellentEggCreamdidn'tlookquitesoscientific.Ihad

linedthesidesandbottomofasmallboxwithricecakes.ThenI'd

addedalayerofmarshmallowcream,theegg,andalayerofJell-

0.

而我的"蛋霜之王”的科學(xué)性就沒那么強(qiáng)。我先用米糕將一個(gè)小盒子里的四

邊和底部墊好。然后鋪上一層棉花糖霜,再放入雞蛋,最后加上一層吉露

果凍。

Thisishowthecompetitionworked:Allthestudentsinmyclass

carriedtheireggcontainersupthreestadiumstepsanddropped

themoverthesidewall.Ifyoureggbroke,youwereout.Ifthe

eggsurvived,youhadtowalkupthreemorestepsanddropit

again.Thiswentonuntilthelasteggbroke.

比賽是這樣進(jìn)行的:班里的所有同學(xué)拿著自己的雞蛋容器在體育場里向上

走三層臺階,然后讓它們從邊墻下落下來。如果你的雞蛋碎了,你就出局

了。如果雞蛋完好無損,你就必須再向上走三層臺階,再次讓雞蛋落

下。直到最后一個(gè)雞蛋破碎,比賽才會(huì)結(jié)束。

Bythefourthlaunch,onlyCassieandIwereleft.

比賽進(jìn)行到第四輪時(shí),只剩下我和卡西了。

OK,Mr.Bealyelled."Let'emgoonthecountofthree."

"好,"比爾老師高聲喊道,”數(shù)到三,然后放手?!?/p>

Goodluck,Laura,Cassiesaid,turningtome."You'regoingto

needit."

"勞拉,祝你好運(yùn)。"卡西轉(zhuǎn)身向我說道。"這回你可得碰運(yùn)氣了。"

Ididn'trespond.Ifiguredwinningwouldbesweeterrevenge.

我沒有回答。我認(rèn)為贏得勝利將會(huì)是更痛快的復(fù)仇。

Theclasscalled,"One,two,three!"Iletgoofmybox.

全班同學(xué)喊著:"一,二,三!"我松開了手中的盒子。

Ew,Iheardsomeonesayafteraminute.Hadmyeggbroken?I

raceddownthesteps,tryingtogettothebottombeforeCassie

did.

"哎口育。"隨即我聽到有人發(fā)出這種聲音。我的雞蛋碎了嗎?我沖下臺階,

想趕在卡西之前到達(dá)地面。

Thesidewalkwasalreadydottedwitheggshellsfromprevious

faileddrops.IfinallyfoundmybravelittleEgg-cellentEggCream.

Ididn'tevenhavetoopentheboxtoseetheresults.Yolkand

eggwhitemixedwithyellowJell-0seepedfromthecorner.

邊墻下的走道已經(jīng)星星點(diǎn)點(diǎn)地布滿了前幾輪比賽中摔碎的雞蛋殼。我終于

找到了我那枚小小的勇敢的"蛋霜之王"。我甚至都沒打開盒子來檢查結(jié)

果。蛋黃和蛋清混合著黃色的果凍從盒角滲了出來。

Thatlookslikeeggdropsoup,Laura,Cassiesaid.Shewasholding

herEggForceOne.Myheartraced.Hadshewon?Ilookedather

basket.Empty.

"勞拉,那看上去像蛋花湯。"卡西說。她正舉著她的"蛋軍一號"。我的心

在狂跳。她贏了嗎?我看了看她的籃子。里面沒有雞蛋。

Myeggbouncedout,sheexplained,pointingtoabrokenshellin

thegrass.

“我的雞蛋彈出去了。"她指著草叢里破碎的蛋殼解釋著。

Iguessthepilothadanegg-jectorseat,Ioffered.

"我猜這位飛行員有把‘蛋射座椅"我接著她的話說道。

Cassielookedatme,andherglaresoftened.Icouldseeitinthe

cornersofhereyes.Shewastryingnottosmile.Igrinned.She

giggled.

卡西看著我,我可以從她的眼角看出,她的目光漸漸柔和下來。她想忍住

不笑。我咧著嘴笑了。她也咯咯地笑了起來。

Egg-jectorseat,shesaid.

"蛋射座椅。"她說。

Eggdropsoup,Isaid,laughinguntilIhadtearsinmyeyes.

"蛋花湯。"我邊說邊笑著,直到淚水充盈了雙眼。

Atie,Mr.Bealsaid,shakinghishead.

"平局。"比爾老師搖了搖頭說。

ButCassieandIknewwe'dwonsomethingmoreimportantthan

theEggDropChallenge.Somefriendshipsaren'tlikeeggsafterall.

Theycansurvivealittlebouncing.

但我和卡西深知,我們贏得了比摔蛋挑戰(zhàn)賽更重要的東西。有些友誼絕對

不像雞蛋一樣。它們不會(huì)因?yàn)樾∶芏扑椤?/p>

3TheGoodwillGift

“善意”的禮物

ByLindseyShapiro

林賽?夏皮羅

IscannedtheshelfofgamesatGoodwill,tryingtomakeupmy

mind.Monopoly?No.Scrabble?There'sboundtobeapieceor

twomissing.Maybegamesareabadidea....

我在古德威爾慈善店里瀏覽擺放著益智游戲的貨架,試圖下定決心?!洞?/p>

富翁》?不好?!镀醋钟螒颉罚磕强隙〞?huì)缺一兩塊。也許選擇游戲作為禮

物的主意不好……

ThatChristmasIwastightoncash,soIdecidedtomakeatripto

Goodwilltolookforgiftsforsomeofmynot-so-closefriends.I'd

alreadygottengiftsformybestfriends,andIfiguredwithwhat

littlemoneyIhadleft,Icouldbuyafewnicethingsata

secondhandstore.

那個(gè)圣誕節(jié)我手頭比較緊,所以決定前往古德威爾慈善店去挑選禮物,打

算送給一些不太親密的朋友。我已經(jīng)為最要好的朋友們準(zhǔn)備好了禮物,我

的錢也所剩無幾了??紤]到這一點(diǎn),我只能在一家二手商店挑幾件好東西

了。

IflippedthroughtheracksofT-shirtsandbelts.Nothing.MaybeI

couldhaveMompickupsomeGaporAmericanEaglegiftcards

andIcouldpayherback....Finally,Iglancedoveratthejewelry

rack,andsawitoutofthecornerofmyeye:abracelet.The

perfectbraceletforRachel!

我翻看了貨架上的T恤衫和腰帶。沒有合適的?;蛟S我該讓媽媽挑選一些

Gap或者AmericanEagle的禮品卡,之后我再付給她錢……最后,我朝

擺放珠寶的貨架瞥了一眼,從眼角的余光中看到了我想買的東西:一只手

鐲。這手鐲送給雷切爾真是再合適不過了!

Rachelwasmy"studybuddyWewerealwaysdoingsocial

studiesprojectstogether,suchasPowerPoints.SheandIusedto

bethebestfriends,butthenshestarteddriftingtowardthe

popularcrowd,andsheendedupstayingthere.IfiguredifI

boughtheracoolgiftforChristmas,shecouldbemyticketto

popularity.Let'sjustsayIreallywantedtoimpressher.

雷切爾是我的"學(xué)習(xí)伙伴"。我們總是一起做社會(huì)研究項(xiàng)目,如制作幻燈

片。她和我曾經(jīng)是最好的朋友,但是后來她慢慢走向了受歡迎的人士之

列,并且一直和他們在一起了。我想如果給她買一個(gè)很酷的圣誕禮物,她

或許會(huì)是我通向受歡迎之列的門票。這么說吧,我真的很想讓她感動(dòng)一

下。

WhenIsawthebracelet,IknewrightawaythatRachelwouldlove

it.Noneofherso-calledfriendswouldbegettingheranything

thisnice.Itlookedreallyexpensive.Anditwasonlyfivedollars!I

boughtitrightaway.

當(dāng)我看到那只手鐲,我馬上就知道雷切爾會(huì)喜歡的。她那些所謂的朋友們

沒有誰會(huì)送她這么好的禮物。這鐲子看起來真的很上檔次,卻只需要5

美元!我立即買了下來。

ThedaybeforeWinterBreak,everyonepassedoutholidaygifts.

MytwoclosestfriendslovedwhatI'dgiventhem.Onourwayto

lunch,theywerestillthankingme."Lindsey,thankyousomuch

forthemakeupbag!Youalwaysgivethebestpresents!"Emma

said.

寒假的前一天,所有人都開始互贈(zèng)節(jié)日禮物。我最要好的兩個(gè)朋友很喜歡

我送給她們的禮物。在我們?nèi)コ晕顼埖穆飞?,她們?nèi)匀辉诟兄x我?!绷?/p>

賽,非常感謝你送我的化妝包!你送的禮物總是最棒的「‘艾瑪說道。

Lindsey,youreallydohavegoodtaste.Theearringsyougaveme

aresonice!saidAmber.

"林賽,你真的很有品位。你送給我的耳環(huán)真漂亮「‘安伯說。

Isohopethey'reright,Ithought,aswewalkedoutsidetoour

usuallunchspotbyabigrock.Whenwegotthere,ItoldEmma

andAmbertosavemeaseat."I'llberightback!Ihaveonemore

gifttogiveout."

我們出門往平時(shí)吃午飯的地方走去,那兒就在一塊大巖石旁,我邊走邊

想,我真希望她們說的沒錯(cuò)。等我們到了那里,我便讓艾瑪和安伯先給我

留一個(gè)位置。"我很快就會(huì)回來!我還有一份禮物要送出去。"

AsIcrossedthecourtyardtowardRachel,Iwassonervous.I

didn'twanthertolikeherbracelet.Iwantedhertoloveit.

我穿過院子去找雷切爾,我覺得特別緊張。我希望她不僅僅是喜歡手鐲,

而且要特別喜歡。

HeyRachel,HappyHolidays!Ihopeyoulikethis.

"嗨,雷切爾,假期快樂!我希望你能喜歡這個(gè)。"

Thanks,Lindsey.Shesmiled,andthenheadedtowardherfriends

assheopenedthebox.Istartedwalkingbacktotherock,and

thenever-so-casuallyturnedaroundtoseeRachel'sreaction.She

stoppedmid-stepandstaredatthebracelet,lookingshocked.

Thenshehurriedovertoherfriends.

"謝謝,林賽。"她笑了,而后她一邊打開禮物的盒子一邊朝著她的朋友們

走去。我開始向巖石的方向往回走,接著很不經(jīng)意地扭過頭看了看雷切爾

的反應(yīng)。她走到一半停下了腳步,盯著那只鐲子,看起來很吃驚。然后她

匆匆跑去找她的朋友。

Idecidedtoseewhatwasup,soIhidbehindsomeofthe

teachers'cars.Fromthere,Icouldhearwhatshewassaying.

我決定去看個(gè)究竟,于是藏在老師們的汽車后面。我從那里可以聽到她在

說什么。

Michelle!Ohmygod!Haha!Rememberthisbracelet?Rachelwas

laughingsohardshecouldhardlycontainherself.

"米歇爾!哦,我的天哪!哈哈!還記得這只鐲子嗎?"雷切爾笑得太猛,

幾乎快控制不住自己了。

IthoughtyoudonatedthatoldthingtoGoodwill!

“我以為你把這件舊東西捐贈(zèng)給古德威爾慈善店了!"

Idid!ButLindseyjustgaveittomeagain.

"是??!但是林賽又把它送給我了?!?/p>

Whataloser.Didn'tsheseeyouwearingitlastyear?Michellesaid.

"真是失敗。難道她去年沒看見你戴著這手鐲嗎?"米歇爾說道。

Obviouslynot!

"顯然沒有!"

Thegroup'sgigglesechoedinmyearsasIranfrombehindthe

cars,backtoEmmaandAmber.Iwasbeyondshamed.Icould

havecriedonthespot,butIhelditin,tryingnottoletanyone

knowhowawkwardIwas.WhatwasIthinking?Whydidn'tI

noticeherwearingitlastyear?Somuchforagreatgift...andso

muchforbeingpopular.

當(dāng)我從汽車后面跑開回到艾瑪和安伯那里時(shí),這些人的笑聲在我的耳邊回

蕩。我簡直無地自容。我差點(diǎn)當(dāng)場就哭出來了,但我還是忍住了,盡量不

讓任何人看到我的窘態(tài)。我當(dāng)時(shí)在想什么?為什么我去年沒有注意到她戴

著那只鐲子呢?這件重要的禮物就白送了……再也不用為自己能受人歡迎

而大費(fèi)周章了。

Lindsey,what'swrong?Youlooklikesomeonejustdied!

Christmasisrightaroundthecorner!Cheerup,girl!Ambersaid.

“林賽,你怎么了?你看上去好像誰死了一樣!圣誕節(jié)就要到了!打起精

神來,姑娘!"安伯說道。

Yeah,Lindsey,areyouallright?Emmaasked.

"是啊,林賽。你沒事吧?"埃瑪問道。

IlookedattheirfacesandIknewIcouldn'tkeepitfromthem.So

Itoldthemthewholestory."Guys,I'msoembarrassed!CouldIbe

anymoreofacompleteloser?"

我看著她們的臉,心里知道瞞不住她們。于是我道出了整件事的經(jīng)過。

"你們瞧,我太難堪了!我還能比這更徹底地失敗嗎?"

Emmasatthereforaminute,thinking."Youknowwhat,Lindsey?

Youaresomuchbetterthanher!Onlyaloserwoulddiscussyou

andyourgiftlikethat."

艾瑪坐了一分鐘,想了想。"你知道嗎,林賽?你比她強(qiáng)太多了!只有失

敗者才會(huì)像她那樣談?wù)撃愫湍闼偷亩Y物。"

Ambersatdownnexttomeandgavemeahug."Lindsey,forget

Rachelandherfriends.Weloveyou!"

安伯在我旁邊坐下,給了我一個(gè)擁抱。"林賽,忘掉雷切爾和她那群朋

友。我們爰你!"

IhuggedAmberback-andEmma,too.BytheendoflunchIfelta

lotbetter.

我也擁抱了安伯,還有埃瑪。吃完午飯后,我心情好多了。

IwentontohaveagreatChristmasinspiteofthebracelet

incident.Amber,Emma,andIhadagreattimewindow-shopping

atthemallandjusthangingout.Infact,Ithinkmyshameover

Rachel'sgiftsomehowbroughtusclosertogetherthanever.

盡管發(fā)生了手鐲事件,我還是度過了一個(gè)快樂的圣誕節(jié)。安伯、艾瑪和我

在購物中心只看不買,一起閑逛,度過了一段快樂的時(shí)光。事實(shí)上,我覺

得"雷切爾禮物"事件帶給我的羞辱,在某種程度上使我們的關(guān)系更親密

了。

AsforRachel,IthinkshethoughtIwasaloserforawhile.But

neartheendoftheyearIstartedtobeherfriendoncemore.

We'restillstudybuddies,butIdon'tthinkwe'lleverbebest

friendsagain.Ilaughaboutthewholebraceletincidentnow,

becauseitwassuchagreatlearningexperience.Ittaughtmethat

realfriendsaretheonesyoudon'thavetoimpress.

至于雷切爾,我認(rèn)為她曾把我當(dāng)作一個(gè)失敗者。但快到年末時(shí),我再次成

了她的朋友。我們?nèi)匀皇菍W(xué)習(xí)伙伴,但我認(rèn)為我們再也不會(huì)成為最好的朋

友了。我現(xiàn)在笑談關(guān)于手鐲事件的整個(gè)經(jīng)歷,因?yàn)檫@是一個(gè)非常寶貴的學(xué)

習(xí)經(jīng)驗(yàn)。它教會(huì)了我真正的朋友并不一定非要你去感動(dòng)。

4LostandFound

失而復(fù)得的想象力

ByElainaSatti

伊萊娜?薩蒂

Nowclass,Iwantyoutowritethebestessayyoupossiblycan.I'll

giveyouuntiltheendoftheperiod,andthenI'llcollectthem.

MissAnderson'swearyvoiceroseabovethewhisperingand

muffledgiggles."Remember,becreative-anduseyour

imagination!"

"同學(xué)們,現(xiàn)在我要你們盡自己最大的可能寫出最好的作文。你們可以一

直寫到這節(jié)課結(jié)束,然后我會(huì)來收作文。"安德森小姐充滿倦意的聲音蓋

過了同學(xué)們的竊竊私語聲和捂嘴偷笑聲。"記住,要有創(chuàng)意,而且要發(fā)揮

你們的想象力!"

Arethereanyquestions?sheasked,secretlyhopingthereweren't.

Ithadbeenanextremelytiringday,andshejustwantedtoput

everythingbehindherandrelax.

"還有問題嗎?"她問,心里暗暗希望不要有人應(yīng)答。一天下來,已經(jīng)讓人

筋疲力盡了,她只想拋下一切,好好放松放松。

Atallboywithmischievousbrowneyeswhowassittinginthe

backoftheroom,crackinghisguminthemostobnoxiousway,

slowlyraisedhishand.HewasJonathanLacket,classclown,

fearedbyteachers,"worshiped"bystudentseverywhere.Ifthere

wasanassignmenttogetoutof,hewouldfindsomewayfor

himselfandtheclasstogetoutofit.MissAnderson'sheartsank.

坐在教室后排的一個(gè)高個(gè)子男孩慢慢地舉起手,棕色的眼睛里閃著狡黠的

光,嘴里嚼著口香糖,嚼啪作響,討厭至極。他叫喬納森?拉克特,是班

里的活寶,老師們對他避之唯恐不及,同學(xué)們卻都十分崇拜他,因?yàn)橐?/p>

有什么作業(yè)不想做,他總會(huì)給自己和同學(xué)們找到個(gè)不做的法子。安德森小

姐的心一沉。

Jonathan?

“喬納森?"

Can't.

"不會(huì)。"

Youcan'twhat?sheasked,notlookingup.

"不會(huì)什么?"她頭也沒抬地問道。

Usemyimagination,heansweredslowly,asiftalkingtoalittle

child.

"發(fā)揮我的想象力。"他慢悠悠地答道,好像是在跟一個(gè)小毛孩說話似的。

Whyevernot?Shestaredathimwonderingly.Hehadherfull

attentionnow.

"為什么就不會(huì)呢?"她迷惑不解地盯著他,現(xiàn)在倒是把注意力全部集中到

了他身上。

Lostit,hereplied,asifsheneedednootherexplanation.

“丟了。"他答道,好像她不需要聽他的其他解釋一樣。

You,youlostyourimagination?sheaskedindisbelief.

"你,你丟了你的想象力?"她不可置信地問。

Yup.Thegumcrackingbecamelouder.

"是啊。"喬納森嘴里的口香糖嚼得越發(fā)大聲了。

MissAnderson'ssenseofhumorwasnowstartingtogetthe

betterofher,despitehowlongherdayhadbeen,soshedecided

toplayalong.

盡管這一天已經(jīng)上了很久的課,但是現(xiàn)在安德森小姐的幽默感上來了,于

是她決定陪他玩下去。

Well,thiscertainlyisserious,shesaid,tryingtobesolemn."When

exactlydidyouloseit?"

"噢,這確實(shí)是個(gè)嚴(yán)重的問題,"她裝出一副嚴(yán)肅的模樣說,"什么時(shí)候丟

的?"

Um,um,today.

"嗯,嗯,今天。"

Today,Jonathan?

”是今天嗎,喬納森?"

Yeah,today.About,aboutnow,hedecided.

“是的,就是今天。大概,大概就是現(xiàn)在。"他拿定了主意說。

Oh,really?Hmmmm.Doyouhaveanyideawhereyoulostit?She

wasbeginningtoenjoythis.

"哦,是嗎?嗯,你知道在哪兒丟的嗎?"她開始樂在其中。

Um,couldbe...couldbehome,orcouldbehere.Don'tknow.The

gumcrackingbecameevenlouder."Don'tknowwhereitis,don't

knowwhatIdidwithit,anddon'tknowwhereitcouldbe.Just

lostit,"heansweredcasually.

"嗯,可能是……可能是在家里,也可能是在這里。不清楚,”喬納森嚼口

香糖的聲音變得更響了,"不知道它現(xiàn)在在哪兒,不知道我把它怎么了,

也不知道它可能在哪兒。就是丟了。"他漫不經(jīng)心地答道。

Oh,Isee.Well,haveyoucheckedintheLostandFound?I'msure

ifyouwentdowntotheofficeandaskedtheprincipal,he'd-

"哦,我明白了。那你有沒有到失物招領(lǐng)處找找?我相信要是你直接走到

辦公室,問問負(fù)責(zé)人,他會(huì)一一"

No,no,hesaidquickly."I,ah,alreadycheckedattheLostand

Foundand,um,itwasn'tthere.Yeah,itwasn'tthere."

"不,不,"他慌忙說,"我,呃,已經(jīng)到失物招領(lǐng)處找過了,嗯,那兒沒

有。是的,那兒沒有。"

Well,Jon,I,ah,guessthere'snothingyoucando.Youcertainly

can'tdothisassignmentwithoutanimagination,andit'sclear

you'velostyours,soyou'reexcused,sighedMissAnderson.

"那么,喬恩,我猜,呃,你也無能為力啦。沒了想象力你肯定沒法寫這

篇作文,很明顯你把想象力弄丟了,所以你不用寫了。"安德森小姐嘆了

口氣。

Theclass,whichhadbeenlisteningintentlythroughoutthe

conversation,nowbuzzedwithadmirationandenvy(butmostly

envy)whileJonathanthrewatriumphantglanceatnoonein

particularandcrackedhisgumwithsatisfaction.

全班同學(xué)一直在全神貫注地聽著他們的對話,現(xiàn)在開始交頭接耳,對喬納

森是又羨慕又嫉妒(但大多還是嫉妒)。喬納森用勝利的眼光掃了全班一

眼,沒有特別去看誰,還得意洋洋地繼續(xù)嚼著口香糖。

Oh,Jon,Jon,waitaminute.Ihaveanidea,MissAndersonsaid,

turningaround."Maybe,maybeifyoustayafterschooltonight,I

couldhelpyoufindit.I'msure,withbothofusworkingtogether,

wecouldcertainlyfindyourimagination.Andyoucanstayas

longasyouneedto-maybeeventhewholeafternoon!Howdoes

thatsound?"

"哦,喬恩,喬恩,等一下。我想到個(gè)法子,"安德森小姐轉(zhuǎn)過身來說,"也

許,也許你要是今晚放學(xué)后留下來,我可以幫你找回想象力。我相信,我

們兩個(gè)一起找,就一定能把你的想象力找回來。而且你需要待多久就待多

久一一也許甚至整個(gè)下午待在這兒都行!你覺得這個(gè)法子怎么樣?"

Silence.

教室里一片寂靜。

Um,MissA?heaskedquietly.

"嗯,安小姐?"他輕聲說。

Yes,Jonathan?

"怎么了,喬納森?"

Foundit.

"找著了。"

5EarthSong

地球贊歌

OneStarwaspaintingthestoryonabuffalohidewhenImet

him.Hewasanoldmannow,andhewantedtorecordthe

talewhilehismemorywasstillbright.

我見到孤星酋長的時(shí)候他正在一張野牛皮上畫著這個(gè)故事。他當(dāng)時(shí)已經(jīng)

很老了,想在記憶依舊清晰時(shí)把這個(gè)故事記錄下來。

Heinvitedmetositbesidehim,andIwatchedandlistened

astheoldmantoldtheEarthSong.

他邀請我坐到他身邊,于是我看著他,聽他講述"地球之歌、

OneStarhadbeenayoungchiefwhentheycametohimina

dream,theowlandthewolf,andthesongtheyhadsungwas

asadone.

孤星夢見那只貓頭鷹和那匹狼的時(shí)候,還是一個(gè)年輕的酋長。夢中,貓

頭鷹和狼唱了一首悲傷的歌。

Theowlwasthefirsttoappear.Hesangofatimewhenthe

skieswereclearandtheairwaspure,atimewhenhiskind

couldnestinthetallpinesofthegreatforeststhatstretched

forasfarastheeyecouldsee,atimewhenfoodwas

plentifulandhisfamilycouldsoarandhuntabovethevast

plainsforever.

貓頭鷹第一個(gè)出現(xiàn)。他歌頌一段時(shí)光:那時(shí)天空清明、空氣純凈;那時(shí)

廣袤的森林延伸到視野的盡頭,鳥兒們在高大的松樹上筑巢;那時(shí)食物

充足,貓頭鷹家族可以永遠(yuǎn)翱翔在遼闊的草原上空覓食。

Theowlsangofabeautifullandwherecoolcleanwater

cascadedfrommajesticmountainsintolushgreenvalleys.

貓頭鷹歌頌的土地是如此美麗一一清澈沁涼的泉水從巍峨的高山上飛流

而下,流入郁郁蔥蔥的山谷。

Thecreaturesoftheairhadflourishedinthisland,and

generationaftergenerationhadraisedtheiryoungand

thankedtheCreatorforthisplace.

這些空中的生靈在這片土地上世代繁衍,生生不息,感謝造物主賜予了

這片土地。

Butallthathadchanged.

然而一切都變了。

Thenewpeoplehadcome,andtheyhadclearedthedense

forestsformaterialstobuildtheirownwoodennestswhich

nowcoveredtheplains.Theirmachinespollutedtheairand

theirwastewasdiscardedintotheoncecleanriversand

streams.

新的人群來到這里,將繁茂的森林砍伐精光,用以建造他們自己棲身的

木屋?,F(xiàn)在,木頭房子已經(jīng)覆蓋了平原。他們使用的機(jī)器污染了空氣,

廢棄物被隨意丟棄在曾經(jīng)清澈的河流和小溪里。

Thenewpeoplehuntedforfood,whichtheowlunderstood,

foritwastheway.Buttheyalsohuntedforsport,whichthe

owldidnotunderstand.

為了獲取食物,他們也狩獵,這貓頭鷹能理解,因?yàn)檫@就是生存之道。

但令貓頭鷹不能理解的是,狩獵竟然也是一項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。

Asthenewpeoplegrewinnumber,sotheowlswerefewer.

Theywereforcedtolookfornewhomes,inunfamiliarlands

wherenestingplaceswerescarceandfoodwashardertofind.

當(dāng)人口的數(shù)量大幅增加,而貓頭鷹越來越少時(shí),他們被迫去陌生的土地

上另尋家園,但那里可以筑巢的地方很少,食物也更難找。

Somecouldnotadapttothechangingwaysandwerenever

tobeseenflyingabovethefaceoftheearthagain.

一些貓頭鷹沒辦法適應(yīng)這些改變,天空中再也找尋不到他們飛翔的蹤

跡。

Thewolfappearedandhissongechoedthatoftheowl's.

接著狼在夢里出現(xiàn)了,他的歌聲與貓頭鷹的歌聲應(yīng)和著。

Hisclantoohadbeenforcedtoretreatfromtheoncoming

civilization.Theywentintothefoothillsofthesacred

mountainsandhadtoroamfarfromtheirdensinsearchof

food.

狼的族群也被迫逃離逼近的文明,到那些神圣山脈的小山丘里生活,而

為了尋找食物,它們必須離開巢穴跋涉很遠(yuǎn)。

Theywerefearedandmisunderstood,andwerehuntedand

pursued.

人們害怕狼群,也并不了解狼群,所以追捕、獵殺他們。

Thewolves,whomthe"firstones"calledtheprotectorsof

women,werebanishedfromtheirhomelandsbythenew

people.

這些曾經(jīng)被“第一批"生活在這里的人們稱為“婦女保護(hù)者"的狼,被新的

人群逐出了家園。

TheowlandthewolfendedtheirsongbyaskingOneStar

whattheymighthavedonethathadoffendedtheCreator

andcausedhimtotreatthemso.

貓頭鷹和狼結(jié)束了歌唱,向孤星酋長提問道:他們究竟做了什么冒犯了

造物主,以至于得到如此懲罰。

Theyoungchiefhadnoanswerforthem.

年輕的酋長無法回答。

Heunderstoodtheirplight,forhistribehadwalkedasimilar

path.

他理解他們所處的困境,因?yàn)樗牟柯湟苍羞^同樣的遭遇。

OneStarhadlistenedtotheeldersofthetribespeakof

timesoffreedomandplenty,whenmanandbeastsharedthe

earthinharmony,andwerecaretakersoftheland,not

plunderers.

孤星酋長曾聆聽過部落的老人們談?wù)撟杂珊透蛔愕臅r(shí)代。那時(shí)人類與動(dòng)

物在地球上和平共處,同為地球的守護(hù)者,而非掠奪者。

OneStarcouldgivetheowlandthewolfnoanswer,buthe

didmakethemapromise.Hesworetosingtheirsongtoall

hemet.Totelleveryoneoftheimportanceofkeeping

nature'sbalance.Andtotrytobringmanandbeastandearth

togetheragaininonecaringfamily,asitwasmeanttobe.

孤星酋長沒辦法回答貓頭鷹和狼,但卻對他們許下了一個(gè)承諾。他發(fā)誓

會(huì)對他遇見的所有人唱這首歌。他會(huì)告訴每個(gè)人維持生態(tài)平衡的重要

性,也會(huì)試著讓人類、動(dòng)物和地球再次共同生活在一個(gè)友爰的大家庭

里,還給地球應(yīng)有的最初面貌。

OneStarisgonenow,buthismessage,theEarthSong,isstill

intheairforalltohearandheed.

孤星已經(jīng)與世長辭,但他所傳遞的訊息一一"地球之歌”仍舊回蕩在空

中,唱給所有的人聽,也警示所有的人。

6YouHaveOnlyOneLife

生命只有一次

Therearemomentsinlifewhenyoumisssomeonesomuch

thatyoujustwanttopickthemfromyourdreamsandhug

themforreal!

生活中,有時(shí)強(qiáng)烈的思念使我們恨不得一把將所愛的人從夢中拽出來,

緊緊地?fù)砣霊阎小?/p>

Dreamwhatyouwanttodream;gowhereyouwanttogo;

bewhatyouwanttobe,becauseyouhaveonlyonelifeand

onechancetodoallthethingsyouwanttodo.

做自己想做的夢;去自己想去的地方;做自己想做的人吧!因?yàn)槟阒挥?/p>

一次生命、一個(gè)機(jī)會(huì)做所有你想做的事情。

Mayyouhaveenoughhappinesstomakeyousweet,enough

trialstomakeyoustrong,enoughsorrowtokeepyouhuman,

enoughhopetomakeyouhappy.

愿你有足夠的歡樂,讓自己甜蜜;有足夠的考驗(yàn),讓自己堅(jiān)強(qiáng);有足夠

的悲傷,讓自己富有人情味;有足夠的希望,讓自己幸福。

Alwaysputyourselfinothers'shoes.Ifyoufeelthatithurt

you,itprobablyhurtstheotherperson,too.

要經(jīng)常換位思維。一件事情,若是你感到對自己有傷害,就可能也對他

人有傷害。

Thehappiestofpeopledon'tnecessarilyhavethebestof

everything;theyjustmakethemostofeverythingthat

comesalongtheirway.

最幸福的人并不一定是那些擁有最好東西的人,而是能夠?qū)⒌玫降臇|西

變得最好的人。

Happinessliesforthosewhocry,thosewhohurt,tho

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論