法語基礎(chǔ)知識_第1頁
法語基礎(chǔ)知識_第2頁
法語基礎(chǔ)知識_第3頁
法語基礎(chǔ)知識_第4頁
法語基礎(chǔ)知識_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、法語筆記匯總第一部分動詞時態(tài)、語態(tài)命令式(limpératif)1構(gòu)成 直陳式現(xiàn)在時去掉主語便構(gòu)成命令式。但以-er結(jié)尾的動詞,第二人稱單數(shù)的命令式要去掉詞末s。parlerfinirlire(tu)(nous)(vous)parleparlonsparlezfinisfinissonsfinissezlislisonslisez在動詞前后加上ne.pas便構(gòu)成命令式否定式:ne parle pasne finissons pasne lisez pas2.用法:1) 命令式第二人稱單、復(fù)數(shù)相當(dāng)于英語的祈使語氣:Entrez, sil vous plaît.Ne parle

2、 pas français.2) 命令式第一人稱復(fù)數(shù)相當(dāng)于英語的Lets結(jié)構(gòu):Allons-y ensemble.最近將來時(le futur immédiat):馬上就要.1. 構(gòu)成:aller(直陳式現(xiàn)在式) +動詞不定式2. 用法:表示即將發(fā)生的事或動作,相當(dāng)與英語的be going to或一般將來時。Je vais voir le médecin.最近過去時(le passé immédiat):剛剛.過 1.構(gòu)成:venir(直陳式現(xiàn)在式)+de+動詞不定式 2.用法:表示不久前剛發(fā)生的事或動作,相當(dāng)與英語的have just don

3、e。Je viens de voir ce film.復(fù)合過去時(le passé composé)(1)1構(gòu)成:avoir(直陳式現(xiàn)在式)+ 過去分詞:jai parlé肯定式否定式疑問式j(luò)ai parléje nai pas parléai-je parlé?tu as parlétu nas pas parléas-tu parlé?il a parléil na pas parléa-t-il parlé?nous avons parlénous navon

4、s pas parléavons-nous parlé?vous avez parlévous navez pas parléavez-vous parlé?ils ont parléil nont pas parléont-ils parlé?2用法復(fù)合過去時表示一個已經(jīng)完成的過去動作;動作發(fā)生的時間可確定,也可不確定。相當(dāng)于英文的現(xiàn)在完成時或一般過去時。例如: Balzac a écrit beaucoup de romans. 巴爾扎克寫了許多小說。 Avez-vous fini votre com

5、position? 你完成你的作文了嗎? Nous avons dîné dans un restaurant français. 我們在一家法國餐館吃飯。 Hier,les étudiants ont visité Notre-Dame de Paris. 昨天,學(xué)生們參觀了巴黎圣母院。bien,déjà,beaucoup,encore等副詞放在助動詞與過去分詞之間,如:Vous avez bien dit.作直接賓語或間接賓語的人稱代詞要放在助動詞前;在否定句,更要注意ne.pas的位置,如:Nous ne lavons

6、 pas encore visité. 我們還沒有去過。復(fù)合過去時(le passé composé)(2)1一部分表示位置及狀態(tài)變化的不及物動詞的復(fù)合過去時,用être作助動詞,如下表:allerallévenirvenuentrerentrésortirsortirentrerrentrépartirpartiretournerretournédescendredescenduarriverarrivédevenirdevenumontermonténaîtrenéres

7、terrestémourirmorttombertombé在以être作助動詞的復(fù)合過去時中,過去分詞的性、數(shù)要與主語的性、數(shù)相一致:Nous sommes arrivé(e)s par le train. 我們是乘火車來的。Sont-elles parties pour le Canada? 她們?nèi)ゼ幽么髥幔?.代動詞的復(fù)合過去時均用être作助動詞,例如:se lever:je me suis levé(e)je ne me suis pas levé(e)tu tes levé(e)tu ne tes pas

8、 levé(e)il sest levéil ne sest pas levéelle sest levéeelle ne sest pas levéenous nous sommes levés(es)nous ne nous sommes pas levés(es)vous vous êtes levé(e) (s) (es)vous ne vous êtes pas levé(e) (s) (es)ils se sont levésils ne se sont pas

9、levéselles se sont levéeselles ne se sont pas levées1)表示絕對意義和被動意義的代動詞,過去分詞的性、數(shù)要與主語的性、數(shù)相一致: Nous nous sommes promenés dans les magasins.我們?nèi)ド痰辍?) 表示自反意義和互相意義的代動詞,過去分詞的性、數(shù)要與作直接賓語的自反人稱代詞的性、數(shù)相一致: Nous nous sommes déjà levés.我們已經(jīng)起床了。 Les deux amis se sont rencontrés

10、 à Londres.兩個朋友在倫敦相遇。如果自反人稱代詞是間接賓語,則過去分詞無性、數(shù)變化: Elles se sont écrit le mois dernier.助動詞為avoir的復(fù)合時態(tài)中過去分詞的配合: 以avoir為助動詞的復(fù)合時態(tài)中,如果直接賓語在動詞前,過去分詞的性、數(shù)與直接賓語的性、數(shù)相一致。 A quelle heure avez-vous rencontré ma sur?Je lai rencontrée à dix heures.你什么時候見過我的姐姐嗎?我遇見她在十點鐘。 Combien de romans ave

11、z-vous lus pendant les vacances?Jen ai lu quatre. 你假期讀了多少小說?我讀了四本。直陳式未完成過去時(limparfait de lindicatif)1構(gòu)成由直陳式現(xiàn)在時第一人稱復(fù)數(shù)去掉-ons詞尾,換上詞尾 -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient構(gòu)成。être是例外:jétais tu étais il était nous étions vous étiez ils étaient2.用法1) 表示在過去時間里,一個起迄時間不明確、延

12、續(xù)進(jìn)行的動作;相當(dāng)于英語的一般過去時或過去進(jìn)行時。Sa famille habitait dans une vieille maison quand il était tout petit.在他小時候,他的家人住在一所舊房子里如果動作發(fā)生在限定的時間內(nèi),或強調(diào)動作的完成,表示曾經(jīng)做過某事,則要用復(fù)合過去時或其他過去時態(tài):Toute sa famille a habité à Paris. 他的家人住在巴黎Avant dentrer à luniversité, elle a été paysanne pendant troi

13、s ans. 過去時間用pendant,將來時間用pour。2) 描寫過去時間里的人物、景色,介紹故事的背景;相當(dāng)于英語的一般過去時或過去進(jìn)行時。 Samedi dernier, jai proposé à Jacques de faire une visite à la ferme de mon oncle. Le lendemain matin, il faisait beau, le temps était magnifique. Nous nous sommes levés de bonne heure et nous nous som

14、mes mis en route vers six heures.3) 未完成過去時還可以表示:當(dāng)過去的一個動作發(fā)生時正延續(xù)著的另一動作,相當(dāng)于英語的過去進(jìn)行時。 Ma sur faisait ses devoirs quand vous lui avez téléphoné.你給我妹妹打電話時她在做作業(yè)如果兩個都是延續(xù)進(jìn)行的動作,則均用未完成過去時: Les enfants jouaient pendant que leur père réparait la voiture. 孩子們玩,他們的父親修車。4) 重復(fù)發(fā)生或具有習(xí)慣性的過去動作,相

15、當(dāng)于英語的一般過去時或would/used to。 Quand jétais en France, je prenais tourjours de lapéritif avant dîner.我在法國的時候,我在吃晚飯前永遠(yuǎn)愛喝開胃酒。5) 用于si引導(dǎo)的感嘆句中,表示愿望、遺憾等,相當(dāng)于英語的if only.! Si javais un appartement de trois pièces! 如果我有一個三居室的公寓 Sil faisait beau en ce moment! 如果現(xiàn)在天氣晴朗 注意: 直陳式未完成過去時是:延續(xù)的、反復(fù)的、習(xí)慣的、

16、狀態(tài)的、時間模糊的、描寫的。過去最近過去時(le passé immédiat dans le passé)1.構(gòu)成venir(直陳式未完成過去時)+de+動詞不定式:2.用法 表示從過去某一時間看是剛發(fā)生并完成的動作,相當(dāng)于英語的had just done。 Le train venait de partir quand je suis arrivé à la gare.我到火車站時,火車剛離開簡單過去時1.構(gòu)成 簡單過去時有三種不同類型的詞尾,一般均在動詞詞根后加下列詞尾構(gòu)成。1)第一組動詞(包括aller)的詞根后加-ai, -as, -

17、a, -âmes, -âtes, -èrent, 例如:parlerje parlai nous parlâmestu parlasvous parlâtesil parlails parlèrent2)第二組動詞和部分第三組動詞的詞根后加-is, -is, -it, -îmes, -îtes, -irent, 例如:finirje finis nous finîmestu finisvous finîtesil finitils finirentsortirje sortis nous sor

18、tîmestu sortisvous sortîtesil sortitils sortirent部分第三組動詞的詞根有變動,例如:faireje fis voirje visécrirejécrivis répondreje répondis3)部分第三組動詞的詞根后加-us, -us, -ut, -ûmes, -ûtes, -urent, 例如:croireje crus nous crûmestu crusvous crûtesil crutils crurent有些部分第三組動詞的簡單過

19、去時可參考其過去分詞,例如:vouloirvouluje voulus partirpartije partisprendreprisje pris4)第三組動詞的簡單過去時有特殊的變位形式:êtreavoirvenirje fus jeusje vinstu fustu eus tu vinsil fut il eut il vintnous fûmesnous eûmesnous vînmesvous fûtesvous eûtesvous vîntesils furentils eurentils vinrent2.用

20、法 簡單過去時只用在書面的敘述性文體中,所以通常多用第三人稱。它表示過去某一時間內(nèi)已經(jīng)完成、與現(xiàn)在沒有聯(lián)系的動作;相當(dāng)于英語的一般過去時。 Le peuple de Paris prit la Bastille le 14 juillet 1789. 它也可以表示過去一系列發(fā)生的動作: Soudain, il ouvrit larmoire, prit son manteau et sortit sans mot dire. 愈過去時(le plus-que-parfait) 1.構(gòu)成avoir javais parléêtre (未完成過去時)+ 過去分詞: jé

21、;tais allé(e)2.用法 常與(復(fù)合過去時、簡單過去時或未完成過去時)后完成過去時配合使用,表示在該動作之前發(fā)生并完成了的另一動作;相當(dāng)于英語的過去完成時。 Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva. 當(dāng)太陽升起時旅客們都走了。與未完成過去時配合使用,可表示重復(fù)的或習(xí)慣性的過去動作: Lorsquil avait lu un roman. il en parlait toujour.用于si(if)引導(dǎo)的感嘆句中,表示遺憾:Si javais reçu le télégr

22、amme un peu plus tôt!Si+愈過去時感嘆過去。Si+未完成過去時感嘆現(xiàn)在。與英語的過去完成時相同,愈過去時也可用與:1.故事的開端,表示一個過去完成的動作。 Le jour J premier jour de décembre était arrivé. La nuit sétait presque passé. Mon camarade dormait et moi , je commençais à me rassurer, .2.獨立句中,表示一個過去先完成的動作。 La pluie av

23、ait cessé. Le soleil reparut. Tout dun coup, le silence retomba . Le Français et les deux Américains sétaient approchés de lobus lunaire.簡單將來時(le futur simple)1.構(gòu)成由動詞不定式加上-ai,-as,-a,-ons,-ez,-ont構(gòu)成。以-re結(jié)尾的第三組動詞須去掉詞尾的e,然后加上述詞尾。有些動詞的簡單將來時有特殊的變位形式:avoir jaurai voir je verrai

24、34;tre je seraicourir je courraialler jiraipouvoir je pourraifaire je feraivouloir je voudraivenir je viendraisavoir je saurai acheter jachèteraienvoyer jenverraiessayer jessaieraifalloir il faudraappeler jappelleraipleuvoir il pleuvra2.用法 表示將要發(fā)生的動作,其時間離現(xiàn)在可能很近也可能很遠(yuǎn),相當(dāng)于英語的一般將來時或be going to。 Je n

25、irai pas au concert demain.我不會去聽音樂會。條件式現(xiàn)在時(le conditionnel présent)1.構(gòu)成 將直陳式簡單將來時的詞尾換成直陳式未完成過去時的詞尾,便構(gòu)成條件式現(xiàn)在時。2.用法 1. 用在表示結(jié)果的主句中,從句用si引導(dǎo),其謂語用直陳式未完成過去時;相當(dāng)于英語中表示現(xiàn)在或?qū)砬闆r的虛擬條件句。 1)表示與現(xiàn)在事實相反的情況: Si jétais vous, jirais chez le dentiste tout de suite. 如果我是你,我會馬上去看牙醫(yī) 2)表示將來也許可能實現(xiàn)的動作: Est-ce que cel

26、a tennuierait beaucoup si nous allions au cinéma un autre jour? 如果動作實現(xiàn)的可能性極大,則主句用直陳式簡單將來時,從句用直陳式現(xiàn)在時;相當(dāng)于英語中的真實條件句(從句用if+一般將來時,主句用一般現(xiàn)在時): Sil fait beau demain, nous irons au parc prendre des photos. 如果明天天氣好,我們就去公園拍照。2.用在表示愿望、請求、建議、推測的獨立句中,能表達(dá)委婉的語氣;相當(dāng)于英語中某些情態(tài)動詞的用法。Jaimerais faire le tour du monde.

27、 我想環(huán)游世界。Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin. 你最好按照醫(yī)生的建議。3.用作直陳式過去時(le futur dans le passé),表示過去某一動作之后將要發(fā)生的事情;相當(dāng)于英語中的過去將來時。 Ses parents ne savaient pas si le train arriverait à lheure. Le professeur a dit quon aurait un examen le lendemain.條件式過去時(le conditionnel passé

28、;)1.構(gòu)成avoir (條件式現(xiàn)在時)+過去分詞:jaurais parlé être je serais allé(e) 2.用法1) 用在表示結(jié)果的主句中,條件從句由si引導(dǎo),其謂語用直陳式愈過去時;表示過去在某種條件下可能實現(xiàn)而實際并未實現(xiàn)的動作。相當(dāng)于英語中表示過去情況的虛擬條件句。Si javais su quil était aussi à Paris, je serais allé le voir.vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette

29、aventure!條件從句也可由其他表示條件的詞組代替:Sans laccident, ils seraient arrivés à lheure.Dans ces conditions,elle aurait réussi à lexamen. 2) 用在獨立句中,表示可能已經(jīng)發(fā)生,但未能肯定的事。多見于新聞報道中。On aurait envoyé un homme dans la Lune.Un accident davion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.3)

30、用在從句中,作直陳式過去先將來時(le futur antérieur dans le passé),表示過去時間里一個先完成的將來動作;相當(dāng)于英語的過去將來完成時或過去完成時。Mon ami ma demandé si jaurais fini mon travail avant les vacances.Elle ma promis quelle me donnerait son opinion dès quelle aurait lu ce roman.被動態(tài)(la voix passive)1.構(gòu)成être+直接及物動詞的過去分詞: j

31、e suis aimé(e)2.用法 與英語的被動態(tài)相同,各種時態(tài)和語式有助動詞être (to be)來表示;施動者補語一般由介詞par (by) 引導(dǎo)。被動態(tài)中過去分詞的性、數(shù)要與主語的性、數(shù)相一致。現(xiàn)在時Les plantes sont surveillées par un cerveau électronique.復(fù)合過去時Les plantes ont été surveillées par un cerveau électronique.未完成過去時Les plantes étaient su

32、rveillées par un cerveau électronique.簡單過去時Les plantes furent surveillées par un cerveau électronique.愈過去時Les plantes avaient été surveillées par un cerveau électronique.簡單將來時Les plantes seront surveillées par un cerveau électronique.不定式Les plantes d

33、oivent être surveillées par un cerveau électronique.3.說明1.表示情感或伴隨狀態(tài)等意義的動詞,往往用介詞de引導(dǎo)施動者補語。 Les enfants sont aimés de leur mère.Le conférencier fut accompagné dune foule détudiants.施動者補語有時可以不必表達(dá): Tous ces livres sont écrits pour les enfants de cinq à h

34、uit ans.2. 同時具有直接賓語和間接賓語的主動態(tài)改為被動態(tài)時,只能用直接賓語作被動態(tài)的主語: Ce dictionnaire ma été offert pour mon anniversaire. (This dictionary was given to me for my birthday. or: I was given this dictionary for my birthday. ) 3. 間接及物動詞一般不能構(gòu)成被動態(tài): Récemment, on a beaucoup parlé de cet accident. (This a

35、ccident has been much talked about recently. )現(xiàn)在分詞 (le participe présent)1.構(gòu)成 由直陳式現(xiàn)在時第一人稱復(fù)數(shù)去掉詞尾-ons,換上-ant構(gòu)成。parlerparlonsparlantfinirfinissonsfinissantvenirvenonsvenant 三個動詞例外:avoirayant, êtreétant, savoirsachant2.特征 與英語的現(xiàn)在分詞相同:1) 沒有人稱及性、數(shù)的變化。 La femme lisant (reading) un journal est

36、 surveillée par la police.2) 可有賓語、狀語等成份。 Jai enfin trouvé ma sur jouant (playing) du violon chez nôtre voisin.3) 表示主動意義。 Tous les matins, on voyait une petite fille passant (passing) par ici.3.用法 與英語中用作 定語或狀語的現(xiàn)在分詞短語基本相同,在句中可用作:1) 定語,相當(dāng)于由qui引導(dǎo)的關(guān)系從句。 Il y avait beaucoup de jeunes bavard

37、ant (chatting) au café. On la vue descendant (getting off) du train.2) 同位語,相當(dāng)于一個表示時間、原因、條件等的狀語從句。Apprenant (learning) quelle avait réussi aux examens, elle pleura de joie. (= Quand elle apprit que.)Etant (being) en retard, Ampère hâta le pas et jeta sa montre dans la Seine. (= Co

38、mme il était.) Ne sachant pas (not knowing) ladresse de nôtre ami, nous dû descendre dans un hôtel. (= Comme nous ne savions pas.)Travaillant (working) davantage, le petit Nicolas ferait plus de progrès. (= Sil travaillait.)有時相當(dāng)于一個并列句: Elle se précipita dans la rue, cri

39、ant: «Au feu!» (=et cria:.)副動詞 (le gérondif)1.構(gòu)成en parlanten+現(xiàn)在分詞:en finissanten se promenantavoir, être不用副動詞形式。2.用法 作句中謂語的狀語,相當(dāng)于英語作狀語的現(xiàn)在分詞短語;它可表示: 1)時間 En passant (when/while passing) la porte dentrée, elle jeta un coup dil à la boîte aux lettres. Ne lis pas en ma

40、ngeant (when/while eating). 副動詞前可加tout來強調(diào)動作的同時性: Le petit garçon cria tout en pleurant. 2)方式 Il est venu en courant (running) pour nous annoncer cette bonne nouvelle.3)條件、假設(shè) En prenant (taking) le métro, vous gagneriez une demi-heure.3.說明 副動詞與現(xiàn)在分詞有許多相同的特征,但須注意:1)副動詞表示的動作,只能由句子的主語來完成。Jai vu

41、 Paul en sortant du supermaché.En montant lescalier, elle pensait à son père qui était bien malade. 1)現(xiàn)在分詞表示的動作,可以由句子的主語或賓語來完成。Jai vu Paul sortant du supermaché.Lui serrant la main, elle le regarda affectueusement.2)副動詞在句中只能作狀語。Mon vieux voisin fume une cigarette en attendan

42、t son train.Ma tante, en bavardant avec un boulanger, apprit quun accident dauto avait eu lieu la veille.2)現(xiàn)在分詞在句中可作定語或起狀語作用的同位語。Il appela son amie lattendant à lentreé du cinéma.Ne trouvant personne à la maison, il décida de laisser un mot.3)副動詞用于口語和書面。 Cest en forgeant quo

43、n devient forgeron.3)現(xiàn)在分詞一般用于書面。 Les autos allant au bord de la mer sont nombreuses en ce moment. 第二部分冠詞 (larticle) 1. 詞形單數(shù)復(fù)數(shù) (陰、陽性相同)陽性陰性定冠詞le, l (the)la, l (the)les (the)不定冠詞un (a/an)une (a/an)des (some, any) 2. 用法與英語冠詞的基本用法相同。不定冠詞用來指不確指的或初次提及的人或物的名詞;定冠詞則指談話雙方都明了的或曾經(jīng)提及的人或事物、表示總體概念的名詞或有其它詞限定的名詞。 3.

44、 幾點說明1) 不定冠詞復(fù)數(shù)相當(dāng)于英語的some/any:Avez-vous des frères? (Have you any brother?)Jai des questions. (I have some questions.)2) 表示物質(zhì)種類的具體名詞及表示一般概念的抽象名詞前,一般均用定冠詞。Je naime pas le café. (I dont like coffee.)Le français est une très belle langue. (French is a very beautiful language.)3) 名詞用作

45、表語,表示身份、職業(yè)、國籍時,一般可省略冠詞: Je suis étudiant. (I am a student.)4) 當(dāng)定冠詞le, les前有介詞à或de時,應(yīng)結(jié)合在一起,成為縮合冠詞:au o(à + le), aux o(à + les), du dy(de + le), des de(de + les)。例如:Nous allons au magasin.Voilà les manuels de étudiants.部分冠詞 (larticle partitif) 1. 詞形陽性單數(shù)陰性單數(shù)陰、陽性復(fù)數(shù)du (de l)

46、de la (de l)des說明:de l用于以元音字母或啞音h開始的名詞前,例如:de leau, de lhuile2. 用法部分冠詞用于不可數(shù)的物質(zhì)名詞前,表示整體中部分熟練數(shù)量的概念,其含義相當(dāng)于英語的some或any。 Voulez-vous du pain? Oui, je veux du pain et aussi de la confiture. Il y a des fruits sur la table.如果名詞表示確指或總體概念,則用定冠詞:Où est le pain de mon petit frère?Le soir, il y a de la

47、 soupe, la soupe est très bonne.在否定句中,直接賓語前的部分冠詞同不定冠詞一樣,由介詞de代替:Elle veut du beurre, mais moi, je ne veux pas de beurre.與不定冠詞一樣,在數(shù)量副詞和數(shù)量名詞后面要省去:Combine de boeuf voulez-vous?Il y a beaucoup de legumes à midi.當(dāng)名詞表示整體概念或確指時,要用定冠詞(或其它詞)Jaime le boeuf.七、特別說明1、在表示職業(yè)的名詞前不需要加冠詞。2、在表示國籍時,國家名詞前不需要加冠

48、詞。3、在所在國家的形容詞前加上陽性定冠詞le,即指該國語言。冠詞省略的幾種情況下列情況,名詞一般省略冠詞:1.表示月份、星期的名詞: Les Dupont sont arrivés à Londres mardi dernier. Samedi soir, nous assisterons à une conférence sur Napoléon premier. Février a 29 jours une fois tous les quatre ans. 如月份與星期連在一起用時,則用定冠詞:La délé

49、;gation est arrivée le samedi 31 octobre.2.由介詞à, de,尤其是由en引導(dǎo)的起修飾作用的名詞補語: la pâte à papier la poussière damiante une statue en marbre une maison sans chauffage 3.與動詞構(gòu)成短語的名詞: avoir raison prendre feu 4.介詞de與不定冠詞des縮合成de: Parlons de voyages. Ils attendent larrivée de clien

50、ts.國家、城市名詞前介詞的用法1. 在陰性國名和以元音字母開始的陽性國名前,用介詞en,表示去或在某國;用介詞de,表示來自某國。國名前均不用冠詞。aller/être en Chine, en Iranvenir de France, dIrak2. 在以輔音字母開始的陽性國名前用介詞à,表示去或在某國;用介詞de,表示來自某國。國名前一般均用冠詞。aller/être au Japon, au Marocvenir du Canada, du Portugal復(fù)數(shù)國名前一律用介詞à或de表示上述意思:aller/être aux Etat

51、s-Unisvenir des Philippines3. 城市名一般為陽性,通常不用冠詞。用介詞à,表示去或在某市;用介詞de,表示來自某市。aller/être à Paris數(shù)字1 un,une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un/u

52、ne 29 vingt-neuf 30 trentre 31 trentre et un 39 trentre-neuf 40 quarante 41 quarante et un 49 quarante-neuf50 cinquante 51 cinquante et un 59 cinquante-neuf 60 soixante 61 soixante et un 69 soixante-neuf 70 soixante-dix 71 soixante-onze 79 soixante-dix-neuf 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un 90 qua

53、tre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 99 quatre-vingt-dix-neuf 100 cnet101 cent un/une 102 cent duex 110 cent dix 119 cent dix-neuf199 cent quatre-vingt-dix-neuf 200 deux cents 201 deux cent un/ume900 neuf cents 999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 1000 mille 1001 mille un 1050 mille cinquante2000 deux

54、mille 90000 quatre-vingt-dix mille 100000 cent mille 200000 deux cent mille789897 sept cent quatre-vingt-neuf mille huit cent quatre-vingt-dix-sept 1,000,000 un million200,00,00 deux cent millions1,000,000,000 un milliard900,000,000,000 neuf cent millards注意:1、除11、71、91 沒有性的變化外,其它帶1 的數(shù)詞在遇到陰性名詞時均要配合。2

55、、80 quatre-vingts 后面要加“S”,但如果后面還有其它數(shù)詞,就不加“S”。3、cent 加S 的原則同vingt。4、mille 是不變數(shù)詞,任何情況下都不加“S”。5、un million 是名詞。所以復(fù)數(shù)時后面要加S,如果整數(shù)百萬后面接有名詞,要加介詞de;如果接有其它數(shù)詞,那么后面的名詞前就不用加de。如:cent million de chinois6、milliard 的用法與million 一樣。序數(shù)詞 (ladjectif numéral ordinal)一般由基數(shù)詞加-ième構(gòu)成以-e結(jié)尾的基數(shù)詞去掉e ,再加上-ième幾個例外

56、deuxièmetroisièmesixièmehuitièmevingtièmevingt-deuxièmecentièmequatrièmeonzièmedouzièmetrentièmemillièmepremiercinquièmeneuvièmevingt et unièmecent unième 序數(shù)詞與定冠詞連用,與名詞的性、數(shù)一致,但本身無詞形變化;只有primier例外: le premier jour du mois

57、 la première leçon les trois première années (the first three years)分?jǐn)?shù)(les fractions) 法語的分?jǐn)?shù)表示法與英語的相同,分子用基數(shù)詞表示,分母用序數(shù)詞表示;分母為2、3、4的例外。1/2 un demi, une moitié 3/4 trois quarts1/3 un tiers 1/5 un cinquième2/3 deux tiers 3/7 trois septièmes 1/4 un quart10/45 dix quarante

58、-cinquièmes Nous avons fait les deux tiers du travail. Prends le quart de ce fromage. Il a pris une moitié du gâteau. Plus de neuf dixièmes des Chinois appartiennent à la nationalité Han. 分?jǐn)?shù)也可用sur (over)加基數(shù)詞表示: vingt-cinq sur deux cent seize 25/216 Deux ouvriers sur tro

59、is ont une augmentation. Il retourne voir ses parents une année sur quatre. Quatre-vingt-seize candidats sur deux cent trente ont réussi à lexamen.倍數(shù) (les multiplicatifs) 法語倍數(shù)詞的詞意及書寫形式與英語的無甚差別,如double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, septuple等等。在倍數(shù)詞詞末加-r,可構(gòu)成表示倍數(shù)的動詞,如doubler, tripl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論