基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究_第1頁(yè)
基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究_第2頁(yè)
基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究_第3頁(yè)
基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究_第4頁(yè)
基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、基于教學(xué)的漢語(yǔ)研究基于概念距離的漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征 *何美芳 香港中文大學(xué)語(yǔ)言學(xué)及現(xiàn)代語(yǔ)言系鹿士義 逯芝璇 北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院提 要 本文從漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系及動(dòng)結(jié)式補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向出發(fā),通過(guò)挖掘漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式的特點(diǎn)和跨語(yǔ)言的比較,發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式具有很強(qiáng)的標(biāo)記性。從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系來(lái)看,漢語(yǔ)中存在語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系弱的強(qiáng)動(dòng)結(jié)式;從補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向來(lái)看,漢語(yǔ)中也存在大量補(bǔ)語(yǔ)指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。這些都證明漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式在類(lèi)型學(xué)上具有較強(qiáng)的標(biāo)記性。本文提出,動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系及補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向均與動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的概念距離有關(guān),并綜合兩方面的視角總結(jié)出了漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式的類(lèi)型學(xué)特征。關(guān)

2、鍵詞 動(dòng)結(jié)式 類(lèi)型學(xué) 強(qiáng)動(dòng)結(jié)式 指向主語(yǔ) 概念距離45何美芳 鹿士義 逯芝璇 基于概念距離的漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征一、引言動(dòng)結(jié)式是述補(bǔ)結(jié)構(gòu)中的一個(gè)小類(lèi),本文所研究的動(dòng)結(jié)式是指這樣一種結(jié)構(gòu):由謂詞性成分充任述語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ),述語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)直接“粘合”,述語(yǔ)表示動(dòng)作(action)或者過(guò)程(process),補(bǔ)語(yǔ)表示結(jié)果,而在語(yǔ)義或語(yǔ)用層面一般用動(dòng)結(jié)式表達(dá)“使成”(causative)的概念,表示致使關(guān)系(陸儉明、沈陽(yáng),2004)。漢語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式具有十分重要的類(lèi)型學(xué)價(jià)值。Talmy(2000)對(duì)“核心語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”和“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言” 的類(lèi)型進(jìn)行了區(qū)分,指出在漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式中,動(dòng)作表達(dá)致使,是副事件;而結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)表達(dá)結(jié)

3、果,是主事件。補(bǔ)語(yǔ)在漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式中屬于附加語(yǔ),因此漢語(yǔ)在類(lèi)型學(xué)上屬于“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”。而 Tai(2003)則認(rèn)為與英語(yǔ)等語(yǔ)言相比,補(bǔ)語(yǔ)才是漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式表達(dá)的核心, 因此漢語(yǔ)屬于“核心語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”。也有學(xué)者認(rèn)為漢語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式基本上屬于“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”類(lèi)型,且在某些方面較強(qiáng)地表現(xiàn)出這種類(lèi)型特征,但由于漢語(yǔ)核心語(yǔ)和附加語(yǔ)的區(qū)分不明顯,因此漢語(yǔ)是不太典型的“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言(”沈家煊,2003,2004)。任鷹(2001)對(duì)主賓可換位的動(dòng)結(jié)式進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式有的是動(dòng)詞為核心語(yǔ),有的是補(bǔ)語(yǔ)為核心語(yǔ),因此漢語(yǔ)是“附加語(yǔ)構(gòu)架”和“核心語(yǔ)構(gòu)架”混合類(lèi)型的語(yǔ)言??吕硭迹?001)也認(rèn)為漢語(yǔ)動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的補(bǔ)語(yǔ)

4、自* 感謝國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究匿名審稿專(zhuān)家及編輯部所提的寶貴意見(jiàn)。文中舛誤,其責(zé)在我。鹿士義為本文的通訊作者,郵箱 lushiyi。身也能充當(dāng)謂語(yǔ)的主要?jiǎng)釉~,因此漢語(yǔ)是混合類(lèi)型的語(yǔ)言。以上的研究大多是從動(dòng)結(jié)式的核心是動(dòng)詞還是補(bǔ)語(yǔ)這一問(wèn)題展開(kāi), 即從句法結(jié)構(gòu)出發(fā)來(lái)劃分的。Washio(1997a)則從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系出發(fā),提出了強(qiáng)動(dòng)結(jié)式與弱動(dòng)結(jié)式的區(qū)分,弱動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)義關(guān)系在詞匯層面就可以推導(dǎo)出,強(qiáng)動(dòng)結(jié)式則不然。Li(2007)也提出了補(bǔ)語(yǔ)指向主語(yǔ)與指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的區(qū)分。但是動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系與語(yǔ)義指向關(guān)系是什么?它們對(duì)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式的類(lèi)型學(xué)特征有何貢獻(xiàn)?結(jié)合這兩個(gè)角度分析又會(huì)使動(dòng)結(jié)式類(lèi)型

5、學(xué)呈現(xiàn)什么樣的面貌?此外,關(guān)于句子中各成分之間的概念語(yǔ)義距離,Bybee(1985)提出了語(yǔ)序臨摹原則,即語(yǔ)義關(guān)系比較近的成分在線(xiàn)性序列中也趨于靠得比較近。在動(dòng)結(jié)式句法結(jié)構(gòu)線(xiàn)性序列上,很顯然,補(bǔ)語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)后面的成分靠得比較近,和補(bǔ)語(yǔ)前面的成分離得比較遠(yuǎn)(李曉東,2008)。語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系和語(yǔ)義指向在根本上是否為概念語(yǔ)義距離的差異?這些問(wèn)題還有待進(jìn)一步研究。二、動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義聯(lián)系2.1 動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的綜合程度所有語(yǔ)言中的句子都盡可能采用自組織的方式使相關(guān)的概念保持近距離,使得其組合起來(lái)整體意義更易理解(Futrell,Mahowald & Gibson,2015)。動(dòng)結(jié)式中的動(dòng)作和結(jié)果代表一

6、個(gè)完整的事件或者一個(gè)具有很高的語(yǔ)義相關(guān)性的單位,它們之間具有內(nèi)在的因果關(guān)系,“一起表示一個(gè)典型的經(jīng)驗(yàn)過(guò)程”(Givn,1991)。從世界語(yǔ)言的對(duì)比角度來(lái)看,動(dòng)結(jié)式屬于致使結(jié)構(gòu)(causative construction)的一種。具體來(lái)說(shuō),根據(jù)語(yǔ)義與形式的差別,致使結(jié)構(gòu)可分為使動(dòng)型、結(jié)果型、混用型三類(lèi)(郭銳、葉向陽(yáng),2001)。本文所探討的動(dòng)結(jié)式可歸屬于結(jié)果型致使結(jié)構(gòu)。根據(jù)綜合性程度(synthetical degree)的高低,致使結(jié)構(gòu)可以分為不同的層級(jí)類(lèi)型。結(jié)果型致使結(jié)構(gòu)內(nèi)部也有綜合性程度的不同,從典型的分析型到典型的形態(tài)型,再到典型的詞匯型,其綜合性程度逐漸提高, 且是一個(gè)連續(xù)統(tǒng),中間有

7、若干過(guò)渡類(lèi)型。結(jié)果型的致使結(jié)構(gòu)可分為間隔結(jié)果式、隔賓結(jié)果式、黏合結(jié)果式、隱性結(jié)果式(結(jié)果賓語(yǔ))和結(jié)果隱含式五類(lèi),它們的綜合性程度依次上升(郭銳、葉向陽(yáng),2001)。下面分別舉一例說(shuō)明:a. 間隔結(jié)果式:老王打得小孩直哭。b. 隔賓結(jié)果式:以梨打頭破。(百喻經(jīng))c. 黏合結(jié)果式:老王打哭了小孩。d. 隱性結(jié)果式(結(jié)果賓語(yǔ)):這件事急了我一身汗。 這件事急 出 了我一身汗。e. 結(jié)果隱含式:他打掃了房間。(房間干凈了)以上例句均引自郭銳、葉向陽(yáng)(2001)那么,如何來(lái)確定致使結(jié)構(gòu)綜合性程度的高低? 郭銳(2009)提出了一些參量來(lái)考察致使結(jié)構(gòu)的綜合性程度,如謂詞是否發(fā)生融合:表示致使事件和表示被使

8、事件的謂詞是否融合為一個(gè)謂詞。黏合結(jié)果式雖然顯現(xiàn)兩個(gè)謂詞,但與間隔結(jié)果式、隔賓結(jié)果式相比, 兩個(gè)謂詞是相連的,中間不能加入其他成分,因此融合度更高。另一個(gè)參量是論元結(jié)構(gòu)的融合:表示致使事件和表示被使事件的兩個(gè)謂詞的論元結(jié)構(gòu)是否發(fā)生融合,以一個(gè)整體來(lái)指派論元。漢語(yǔ)的黏合結(jié)果式發(fā)生了論元結(jié)構(gòu)的融合,如“哭”和“腫”都是一價(jià)謂詞,但“哭腫”是二價(jià)謂詞(他哭腫了眼睛)(郭銳,2002)。針對(duì)致使結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義參項(xiàng),Comrie(1981)提出了直接性與自控度兩個(gè)語(yǔ)義參項(xiàng)。Dixon(2000)提出了九個(gè)語(yǔ)義參項(xiàng),分別為與動(dòng)詞有關(guān)的:(1)狀態(tài)動(dòng)詞 / 動(dòng)作動(dòng)詞,(2)動(dòng)詞的及物性;與致使者有關(guān)的:(3)直

9、接性,(4)意圖性,(5)自然度,(6)是否參與;與被使者有關(guān)的:(7)自控度,(8)意愿性,(9)影響度。Shibatani & Pardeshi(2002)則提出了直接致使到間接致使的連續(xù)統(tǒng)觀點(diǎn)。郭繼懋、王紅旗(2001)提出了規(guī)約性原則。所謂規(guī)約性,指致使事件和被使事件之間的聯(lián)系是必然的還是偶然的。綜合性程度越高,其致使事件和被使事件的聯(lián)系越具有必然性,反之亦然。可見(jiàn),動(dòng)結(jié)式的形式和意義相互映襯,并且隨著綜合性程度的不同而呈現(xiàn)出連續(xù)統(tǒng)的形態(tài)。這種綜合性程度也從一個(gè)方面說(shuō)明了動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離,綜合性程度越高,則動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離越小,動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的結(jié)合就越緊密。2.2 弱動(dòng)結(jié)式

10、與強(qiáng)動(dòng)結(jié)式的區(qū)分一般認(rèn)為英語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式可分為及物和不及物兩類(lèi)(Carrier & Randall,1992),但 Washio(1997a)對(duì)比了英語(yǔ)和日語(yǔ)動(dòng)結(jié)式之后發(fā)現(xiàn)日語(yǔ)系統(tǒng)性地缺失不及物動(dòng)結(jié)式,而及物性這一特點(diǎn)也并不能充分地將英語(yǔ)與日語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式集合區(qū)分開(kāi)來(lái)。因?yàn)槿照Z(yǔ)只允許某些類(lèi)型的及物性動(dòng)結(jié)式存在,排斥另一些在英語(yǔ)中允許存在的及物性動(dòng)結(jié)式。因此,Washio 提出及物性動(dòng)結(jié)式至少可以劃分為兩類(lèi):弱動(dòng)結(jié)式(weak resultatives)與強(qiáng)動(dòng)結(jié)式(strong resultatives)。由此,強(qiáng)及物性動(dòng)結(jié)式與所有的不及物動(dòng)結(jié)式(皆屬于強(qiáng)動(dòng)結(jié)式)可自然地合為動(dòng)結(jié)式中的一類(lèi)。Levin

11、& Rapoport(1988) 在對(duì)動(dòng)結(jié)式 S-V-O-AP進(jìn)行詞匯屬性分析(lexical subordination analysis)時(shí)提出動(dòng)詞的詞匯意義(其基本義在下面用b中的“verb” 代表)與形容詞的詞匯意義(對(duì)應(yīng) c 中的“z”)完全獨(dú)立:a. S V O APb. x verb yc. x CAUSE y BECOME z BY x verb y由此,Washio(1997a)最早將強(qiáng)動(dòng)結(jié)式定義為動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞 verb 和形容詞 z 的意義完全獨(dú)立。在這種類(lèi)型的動(dòng)結(jié)式中,最終造成的結(jié)果 z 不能從動(dòng)詞 verb 的語(yǔ)義中推測(cè)出來(lái)。例如:(1) The horses drag

12、ged the logs smooth.(2) The jockey raced the horses sweaty.(3) The joggers ran the pavement thin.(4) The planes ew the ozone layer thin.(例句均引自 Washio,1997a)弱動(dòng)結(jié)式最早的定義為:動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞為造成的最終結(jié)果負(fù)責(zé),盡管并不一定暗示或引發(fā)某種變化。在這種類(lèi)型的動(dòng)結(jié)式中,動(dòng)詞對(duì)某種狀態(tài)有一定的傾向性。而 McNulty(1988)曾提出類(lèi)似的“自然蘊(yùn)涵”(natural entailment)的概念。例如:(5) Mary dyed the dr

13、ess pink.(6) He wiped the table clean/dry.(7)I froze the ice cream hard/solid.(8)He sharpened the pencil pointy.(例句均引自 Washio,1997a)如(5) 中,動(dòng)詞 dye 并不包 含“pink”的概念,但是它卻明顯包含著“color”的概念,也就是說(shuō),在定義動(dòng)詞 dye 的時(shí)候不可避免地將用到顏色概念。而在朗文當(dāng)代英語(yǔ)詞典(Longman Dictionary of Contemporary English)中,dye 的定義如下:dye: to give a (differ

14、ent) color to (something) by means of dye.若動(dòng)詞 dye 的意義正如上文所定義的那樣,那么(5)例中的形容詞 pink 就并沒(méi)有完全獨(dú)立于動(dòng)詞,而是更進(jìn)一步地闡明(或甚至修飾)動(dòng)詞中早已包含的“顏色”的概念。又如(6)例描述的是一個(gè)以“wipe” 的方式對(duì)一個(gè)物體潛在地造成影響的活動(dòng),假如這個(gè)物體的狀態(tài)改變,那么這種改變是朝著某個(gè)固定的方向并達(dá)到最終的狀態(tài),即使這個(gè)物體遠(yuǎn)離污物、水漬等。因此,這里的動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞需要為最終的結(jié)果負(fù)責(zé),雖然并不一定會(huì)引發(fā)這種變化。通過(guò)對(duì)其他語(yǔ)言中動(dòng)結(jié)式的分析,Washio(1999) 提出,根據(jù)強(qiáng)動(dòng)結(jié)式(包括所有的不及物動(dòng)

15、結(jié)式及部分及物動(dòng)結(jié)式)與弱動(dòng)結(jié)式的分布,世界上的語(yǔ)言可 Washio(1997a)中所用的是 resultative 一詞,指的是結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),包括動(dòng)詞、形容詞(AP)與介詞短語(yǔ)(PP)做補(bǔ)語(yǔ)表示動(dòng)作所造成的結(jié)果的情況,而除去介詞短語(yǔ)做結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)這一部分,就可以看作與漢語(yǔ)中的動(dòng)結(jié)式對(duì)應(yīng)的結(jié)構(gòu),即為本文的研究對(duì)象動(dòng)結(jié)式。 這里是根據(jù)動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞的及物性劃分的類(lèi)。以分為三大類(lèi):第一種是有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式(如英語(yǔ)),第二種是只有弱動(dòng)結(jié)式(如日語(yǔ)),第三種是強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式都沒(méi)有(如法語(yǔ))。強(qiáng)動(dòng)結(jié)式與弱動(dòng)結(jié)式的區(qū)分在語(yǔ)言類(lèi)(14) Kutul-un kil-ul phyengphyengha-key kollass-ta

16、.(弱動(dòng)結(jié)式)Theyroadatlevel/roll型學(xué)上具有蘊(yùn)涵共性(implicational universal),即若一種語(yǔ)言存在強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,則必存在弱動(dòng)結(jié)式,反之則不They leveled the road at/even(.682)Washio,1999:一定成立(Washio,1999,2002)。Li(2007)認(rèn)為 Washio 在區(qū)分強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式時(shí)只考慮了形容詞做動(dòng)結(jié)式的補(bǔ)語(yǔ)的情況,若將非形容詞補(bǔ)語(yǔ)考慮進(jìn)來(lái),則有不同的動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)分類(lèi)。他發(fā)現(xiàn)法語(yǔ)等羅曼語(yǔ)族的語(yǔ)言雖然沒(méi)有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,也沒(méi)有形容詞(AP)做補(bǔ)語(yǔ)的弱動(dòng)結(jié)式,但有一套有限的介詞短語(yǔ)(PP)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)。例如:(9) Il

17、 a march les jambs raides.(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式)He has walked the legs sti.He walked his legs o.(Washio,1997b:27)(10) Jean a tir sa cravat serre.(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式) Jean has pulled his tie tight.Jean pulled his tie tight.(Washio,1997b:29)(11) Jean a peint le mur rouge.(弱動(dòng)結(jié)式) Jean has painted the wall red.Jean painted the wall r

18、ed.(Washio,1997b:28)(12) Jean a coup le pain en tranches.(弱動(dòng)結(jié)式) Jean has cut the bread in slices.Jean has cut the bread into slices.(Legendre, 1997:46)韓語(yǔ)和土耳其語(yǔ)只有弱動(dòng)結(jié)式,但是其弱動(dòng)結(jié)式受到的限制沒(méi)有法語(yǔ)強(qiáng),在 AP 和 PP 動(dòng)結(jié)式中都有。下面為韓語(yǔ)中的例子:(13) Kutul-nun kwutwu-patak-lul yallp-key talli-ess- ta.(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式)Theyshoe-solesthinrun They r

19、an the soles of their shoes thin.(Washio,1999:682)如果將復(fù)合詞結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)(compound resultatives) 考慮進(jìn)來(lái),那么日語(yǔ)也是既有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,又有弱動(dòng)結(jié)式。例如:(15) John-ga kabe-o aoku nut-ta.(弱動(dòng)結(jié)式) John wall blue paintJohn painted the wall blue.(Washio,1997b:2)(16) John-ga hashiri-tsudare-ta.(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式) John run tiredJohn ran himself tired.(Li,2007:1

20、73) 而漢語(yǔ)既有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,又有弱動(dòng)結(jié)式。例如:(17)張三擦干凈了桌子。(弱動(dòng)結(jié)式)(18)張三切碎了肉。(弱動(dòng)結(jié)式)(19)張三推倒了李四。(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式)(20)張三哭濕了手絹。(強(qiáng)動(dòng)結(jié)式)以上例句均來(lái)自 Li(2007:174)由此,Li(2007)在 Washio 的研究基礎(chǔ)上改進(jìn)了各個(gè)語(yǔ)言在動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)的歸屬,如表 1 所示:表 1 Li(2007)基于動(dòng)結(jié)式強(qiáng)弱的語(yǔ)言類(lèi)型劃分類(lèi)型語(yǔ)言舉例既無(wú)強(qiáng)動(dòng)結(jié)式也無(wú)弱動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言林加拉語(yǔ)、爪哇語(yǔ)只有弱動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言法語(yǔ)(有限的 PP 做結(jié)果補(bǔ)語(yǔ))、羅馬尼亞語(yǔ)(同法語(yǔ))、土耳其語(yǔ)、韓語(yǔ)強(qiáng)動(dòng)結(jié)式與弱動(dòng)結(jié)式皆有的語(yǔ)言荷蘭語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)、

21、挪威語(yǔ)、瑞典語(yǔ)只有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言未檢測(cè)到由于西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)等語(yǔ)言與法語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)同屬于羅曼語(yǔ)族,它們之間有高度的一致性,因此也屬于只有弱動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言。從類(lèi)型學(xué)的角度來(lái)看,弱動(dòng)結(jié)式為無(wú)標(biāo)記形式,而強(qiáng)動(dòng)結(jié)式為有標(biāo)記形式。這是因?yàn)槿鮿?dòng)結(jié)式在詞匯層面就可以推導(dǎo)出,因此更容易得到,而不像強(qiáng)動(dòng)結(jié)式那樣需要實(shí)際的推理才能得到。從跨語(yǔ)言的觀點(diǎn)來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式在多方面均表現(xiàn)了強(qiáng)標(biāo)記性,這也使得漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式在類(lèi)型學(xué)上具有顯著性(Li,2007)。而強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式的區(qū)分在一定程度上也體現(xiàn)了動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)之間的概念距離,弱動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離要小于強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,也就是說(shuō), 弱動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之間的緊密度要高于強(qiáng)動(dòng)結(jié)

22、式。三、動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)義指向3.1 動(dòng)結(jié)式的及物性除了動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)自身結(jié)合的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系之外, 我們還可以從動(dòng)結(jié)式在句法上的表現(xiàn)來(lái)對(duì)動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的概念距離進(jìn)行分析。根據(jù)能否帶賓語(yǔ),我們可以把動(dòng)結(jié)式分為及物的和不及物的兩類(lèi)(朱德熙,1982)。李小榮(1994)在對(duì)動(dòng)結(jié)式進(jìn)行分類(lèi)的前提下共總結(jié)出了十四種能否帶賓語(yǔ)的情況,但其分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)并不統(tǒng)一。馬真、陸儉明(1997)歸納出三條規(guī)則來(lái)預(yù)測(cè)動(dòng)結(jié)式的及物性。規(guī)則一是如果補(bǔ)語(yǔ)是主語(yǔ)(施事)的隱性謂語(yǔ),所構(gòu)成的動(dòng)結(jié)式不能帶賓語(yǔ),例如不能說(shuō)“他吃胖了肉”。對(duì)于這類(lèi)動(dòng)結(jié)式,現(xiàn)代漢語(yǔ)所提供的唯一語(yǔ)法手段是動(dòng)詞拷貝結(jié)構(gòu),例如“他吃肉吃胖了”。規(guī)則二是如果補(bǔ)語(yǔ)是描寫(xiě)動(dòng)作的狀

23、況,所構(gòu)成的動(dòng)結(jié)式大都不能帶賓語(yǔ), 例如不能說(shuō)“他打重了孩子”或“他吃晚了飯”。它們相應(yīng)的合法句式為“把”字句或者話(huà)題結(jié)構(gòu),可說(shuō)成“老王把孩子打重了”或“飯她吃晚了”。規(guī)則三是如果補(bǔ)語(yǔ)是賓語(yǔ)的隱性謂語(yǔ),所構(gòu)成的動(dòng)結(jié)式帶賓語(yǔ)最為自由,例如“她哭濕了枕頭”“她笑疼了肚子”。但規(guī)則三并不是動(dòng)結(jié)式為及物的充分條件,而動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的融合程度即概念距離才是動(dòng)結(jié)式能否帶賓語(yǔ)的關(guān)鍵因素之一。當(dāng)動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)融合到一定程度時(shí), 規(guī)則一與規(guī)則二都可以打破(石毓智,2003)。而按融合程度的不同,我們可以將本文研究范圍內(nèi)的動(dòng)結(jié)式劃分為兩類(lèi):句法組合型、動(dòng)詞 + 附著補(bǔ)語(yǔ)型。所謂句法組合型,是指兩個(gè)成分的關(guān)系松散,不能帶上

24、受事賓語(yǔ),即不及物性動(dòng)結(jié)式。這類(lèi)動(dòng)補(bǔ)組合多屬臨時(shí)性的搭配,如果沒(méi)有上下文的幫助,其意義有時(shí)很難把握,例如:“學(xué)怕”不能說(shuō)成“學(xué)怕數(shù)學(xué)”,“看歪”不能說(shuō)成“看歪那張畫(huà)”。而動(dòng)詞 + 附著補(bǔ)語(yǔ)型中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)通常共現(xiàn)頻率很高,結(jié)合緊密,很像一個(gè)句法單位,具有復(fù)合動(dòng)詞的性質(zhì),可以帶上受事賓語(yǔ),是及物性動(dòng)結(jié)式,其意義也可以從其構(gòu)成成分直接推導(dǎo)出。例如:“吃飽”,其后加上賓語(yǔ)可說(shuō)成“吃飽飯”;“看完”其后可加賓語(yǔ),說(shuō)成“看完書(shū)”。這類(lèi)動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)中的動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)共現(xiàn)頻率都很高,動(dòng)詞通常是一個(gè)高頻率的詞,補(bǔ)語(yǔ)代表的是該動(dòng)詞的最自然的結(jié)果(石毓智,2003)。綜合以上研究,我們可以看到,從動(dòng)結(jié)式的及物性來(lái)看,可以帶

25、賓語(yǔ)的及物性動(dòng)結(jié)式的融合程度較高, 其動(dòng)作與結(jié)果之間的概念距離較??;而不可以帶賓語(yǔ)的不及物性動(dòng)結(jié)式的融合程度較低,其動(dòng)作與結(jié)果之間的概念距離較大。這種概念距離的區(qū)分反過(guò)來(lái)也影響了動(dòng)結(jié)式的句法功能,即能不能帶賓語(yǔ)。3.2 動(dòng)結(jié)式中補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向通過(guò)進(jìn)一步分析,我們發(fā)現(xiàn)及物性的動(dòng)結(jié)式(帶賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式)也可以劃分為不同的類(lèi)型。通過(guò)上文的分析,我們已經(jīng)知道,及物性可以表征動(dòng)結(jié)式的融合程度,而除了及物性這一因素,語(yǔ)義指向這一參量也影響著動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的融合程度(石毓智,2003)。從更深層的角度來(lái)看,不同的語(yǔ)義指向則代表了動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之間的概念距離。語(yǔ)義指向是指句子中處于不同組合層次上的兩個(gè) 除了強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式外

26、,還有指向主語(yǔ)型(subject-oriented reading)、威懾型(scare reading)以及表面非賓格框架型(surface unaccusative frame)、狀態(tài)致使謂語(yǔ)(stative causing predicate)動(dòng)結(jié)式,漢語(yǔ)都表現(xiàn)出了其他許多語(yǔ)言不具備的特性(Li,2007)。成分之間的一種非結(jié)構(gòu)性的語(yǔ)義關(guān)系。呂叔湘(1986) 把補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向分析為補(bǔ)語(yǔ)和其所指向成分之間的陳述關(guān)系,即補(bǔ)語(yǔ)為謂詞,陳述其指向的成分,如“我打碎了杯子”,補(bǔ)語(yǔ)“碎”的語(yǔ)義指向?yàn)橘e語(yǔ)“杯子”,二者形成了“杯子碎了”這種陳述關(guān)系。關(guān)于補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向分類(lèi),學(xué)者們的看法不一。王紅旗(

27、1995)將動(dòng)結(jié)式中補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向分為三類(lèi): 一、補(bǔ)語(yǔ)無(wú)語(yǔ)義指向,如“睡著、聽(tīng)見(jiàn)”;二、補(bǔ)語(yǔ)指向動(dòng)詞,如“睡慣、吃晚”;三、補(bǔ)語(yǔ)指向體詞性成分,如“我打碎了杯子”,補(bǔ)語(yǔ)指向“杯子”。此外,對(duì)于補(bǔ)語(yǔ)可指向的語(yǔ)義角色,熊仲儒(2004)整理出了六種,分別是:a. 表述述語(yǔ)謂詞的底層主語(yǔ),動(dòng)結(jié)式的表層賓語(yǔ),如:“白酒喝醉了老張”“這雪天凍死了好多人”;b. 表述述語(yǔ)謂詞的底層主語(yǔ),動(dòng)結(jié)式的表層主語(yǔ),如:“張三喝醉了(酒)”“她樂(lè)傻了”;c. 表述成分與述語(yǔ)謂詞無(wú)關(guān),而僅為動(dòng)結(jié)式的表層賓語(yǔ),如:“剩飯吃壞了肚子”“銷(xiāo)售員跑斷了腿”;d. 表述成分與述語(yǔ)謂詞無(wú)關(guān),而僅為動(dòng)結(jié)式的表層主語(yǔ),如:“眼睛看花了

28、”“枕頭哭濕了”;e. 表述述語(yǔ)謂詞的底層賓語(yǔ),動(dòng)結(jié)式的表層賓語(yǔ),如:“寶寶打破了杯子”;f. 表述述語(yǔ)謂詞的底層賓語(yǔ),動(dòng)結(jié)式的表層主語(yǔ),如:“杯子打破了”。施春宏(2008)也認(rèn)為動(dòng)結(jié)式的表層論元實(shí)現(xiàn)是述語(yǔ)動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)動(dòng)詞所支配的論元經(jīng)過(guò)一定的規(guī)則整合而成的。李曉東(2008)也認(rèn)同這一觀點(diǎn),并根據(jù)動(dòng)結(jié)式的不同配價(jià)總結(jié)出了補(bǔ)語(yǔ)語(yǔ)義指向的規(guī)則: 動(dòng)結(jié)式配價(jià)為一價(jià)時(shí),補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向有兩種可能, 一是指向施事,一是指向述語(yǔ)謂詞;動(dòng)結(jié)式配價(jià)為二價(jià)時(shí),補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向有三種可能,指向施事、指向受事和指向述語(yǔ)謂詞。然而,語(yǔ)義指向除了上述的指向施事、述語(yǔ)謂詞、受事外,還有其他豐富的類(lèi)型,如“孩子問(wèn)煩了爸爸”

29、中,補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向一般認(rèn)為是對(duì)象;“斧子砍鈍了”中,補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向一般認(rèn)為是工具;“苗苗終于畫(huà)圓了這個(gè)圈”中,補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向一般認(rèn)為是結(jié)果(李曉東,2008)。但我們不再做這樣細(xì)致的劃分,將補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向只分為指向施事、受事和述語(yǔ)謂詞。施事是動(dòng)作、行為、性質(zhì)、狀態(tài)的主體,包括施事、主事、致使者等;受事是動(dòng)作、行為的客體,包括受事、對(duì)象、結(jié)果、旁及、伴隨、被使者、工具等。根據(jù)語(yǔ)序臨摹原則,在一般性的 S+V-R+O 的句子格式中,補(bǔ)語(yǔ)與賓語(yǔ)的距離較小,與動(dòng)詞的距離次之,而與主語(yǔ)的距離最大。從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)在歷時(shí)的融合速度與程度來(lái)看,動(dòng)詞和結(jié)果這兩個(gè)成分的語(yǔ)義相關(guān)性是一個(gè)程度問(wèn)題,不同的相關(guān)程度會(huì)帶來(lái)

30、不同的融合速度。補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向在一定程度上決定它與動(dòng)詞的融合速度與程度。具體地說(shuō),若補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向?yàn)槭苁沦e語(yǔ),動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)在語(yǔ)義上的關(guān)聯(lián)更緊密,融合時(shí)間也最早;語(yǔ)義指向?yàn)閯?dòng)詞的,融合時(shí)間次之; 語(yǔ)義指向?yàn)槭┦轮髡Z(yǔ)的,整合時(shí)間和程度更次之(石毓智,2003)。其原因是若補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向?yàn)閯?dòng)詞的受事賓語(yǔ),此時(shí)動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的關(guān)聯(lián)對(duì)象皆為受事名詞, 前者指示作用于受事的行為,后者指示該行為引起受事產(chǎn)生的結(jié)果,這種語(yǔ)義上的關(guān)聯(lián)程度使此類(lèi)動(dòng)結(jié)式更有可能融合成一個(gè)句法單位;其次,若補(bǔ)語(yǔ)指向動(dòng)詞內(nèi)部時(shí)間結(jié)構(gòu),也易與動(dòng)詞形成一個(gè)關(guān)系較緊密的語(yǔ)義單位,因此也有較大的可能形成一個(gè)句法單位; 而若補(bǔ)語(yǔ)指向的是施事,此時(shí)動(dòng)詞

31、指示的是受事,兩者在語(yǔ)義上關(guān)系松散,所關(guān)聯(lián)的對(duì)象也不同,此類(lèi)動(dòng)結(jié)式表示的是兩個(gè)相對(duì)獨(dú)立的事件,因此還沒(méi)有如前兩類(lèi)那樣達(dá)到高度的融合(石毓智,2003)。由此,根據(jù)補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向,我們可以歸納出一般性的 S+V-R+O 的句子格式中動(dòng)結(jié)式的融合程度, 從大到小依次為:指向受事賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式、指向動(dòng)詞的動(dòng)結(jié)式、指向施事主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。這一順序也符合語(yǔ)言組織的距離原則。根據(jù)動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的融合程度,我們可以將動(dòng)結(jié)式分為及物性動(dòng)結(jié)式與不及物性動(dòng)結(jié)式兩大類(lèi), 其中及物性動(dòng)結(jié)式較不及物性動(dòng)結(jié)式融合程度更高, 動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的概念距離更遠(yuǎn)。若進(jìn)一步細(xì)分,及物性動(dòng)結(jié)式又可分為指向受事賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式、指向動(dòng)詞的動(dòng)結(jié)式

32、、指向施事主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式,它們的融合程度依次降低,動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的概念距離依次變大。3.3 指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式和指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式在研究英語(yǔ)動(dòng)結(jié)式時(shí),Simpson(1983)曾提出DOR(Direct Object Restriction)原則,即英語(yǔ)中的結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)只能指向賓語(yǔ)。這里所說(shuō)的賓語(yǔ)可以是動(dòng)詞表層結(jié)構(gòu)上的賓語(yǔ), 也可以是深層賓語(yǔ)(underlyingobject)。在此基礎(chǔ)上,馬志剛(2014)提出英語(yǔ)動(dòng)結(jié)式結(jié)構(gòu)成立的必要條件之一是:結(jié)果謂詞的控制語(yǔ)不可能是活動(dòng)體謂詞的主語(yǔ),而只能是活動(dòng)體謂詞的受事賓語(yǔ)或客體賓語(yǔ),以“The joggers ran the pavementthin.” 為例,

33、 其中的結(jié)果謂詞“thin” 的主語(yǔ)只能是“the pavement”,而不可能是主語(yǔ)“the joggers”。從語(yǔ)義指向上來(lái)說(shuō),即英語(yǔ)動(dòng)結(jié)式的補(bǔ)語(yǔ)一般只能指向賓語(yǔ),而不能指向主語(yǔ)。這是動(dòng)結(jié)式中的動(dòng)詞為非作格動(dòng)詞 的情況,在考察了 Washio(1997a,1997b, 1999,2002)所論及的強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式的區(qū)分后,Li(2007) 又從跨語(yǔ)言的角度對(duì)致使動(dòng)詞(causing predicate)為非作格動(dòng)詞或及物動(dòng)詞的動(dòng)結(jié)式(RVCs )指向主語(yǔ)的情況都進(jìn)行了考察。當(dāng)英語(yǔ)動(dòng)結(jié)式中的動(dòng)詞為非作格動(dòng)詞或及物動(dòng)詞時(shí),其結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義皆不能指向句子的主語(yǔ)(Li,2007)。例如:(21)*Bob

34、 ran tired.(Li,2007:179)(非作格動(dòng)詞)(22)*John drank liquor drunk.(Li,2007:179)(及物動(dòng)詞) 但由漢語(yǔ)的例子我們可以看到,無(wú)論其動(dòng)詞為非作格動(dòng)詞還是及物動(dòng)詞,漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式中均存在結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)指向主語(yǔ)的情況,例如:(23)張三跑累了。(Li,2007:179)(非作格動(dòng)詞)(24)張三喝醉了酒。(Li,2007:179)(及物動(dòng)詞) 當(dāng)然,如果在英語(yǔ)例句(21)中加上一個(gè)假反身代詞(fake reexive),那么句子可以成立,但是我們此時(shí)得到的是一個(gè)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式,而不是指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。例如:(25) Bob ran hi

35、mself tired.(Li,2007:179)假反身代詞的使用僅僅是為了使上句在結(jié)構(gòu)上說(shuō)得通,這也恰恰說(shuō)明英語(yǔ)中的及物性動(dòng)結(jié)式的補(bǔ)語(yǔ)通常是不允許指向句子的主語(yǔ)的。但英語(yǔ)中同時(shí)又存在這樣的句子:(26)A man grabbed and groped her and tried to get under her clothing, but she kicked free and ed. (The Courier-Journal, 21 Apr. 1998, p. 05B)(27).one of his race cars wiggled loose inside the transporte

36、r and caused damage to both of his cars. (Kansas City Star, 1 Aug. 1997, p. D11)(引自 Rappaport Hovav & Levin,2001:774)例(26)(27)中的動(dòng)結(jié)式都指向主語(yǔ),在形式上是不及物的。Li(2007)指出要得到指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式,動(dòng)結(jié)式的兩個(gè)成分動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)必須在某種程度上成為一個(gè)復(fù)合詞(compound),這樣更容易與句子主語(yǔ)建立關(guān)系??紤]到諸如loose這樣的詞是一個(gè)自由語(yǔ)素, 因此英語(yǔ)中 loose 與動(dòng)詞組成的動(dòng)結(jié)式可以稱(chēng)之為假性復(fù)合詞(pseudo-compounds)。假性復(fù)合

37、詞的存在也是致使動(dòng)詞為非作格動(dòng)詞或及物動(dòng)詞的動(dòng)結(jié)式允許指向主語(yǔ)的必要條件。結(jié)合上節(jié)中強(qiáng)動(dòng)結(jié)式與弱動(dòng)結(jié)式的區(qū)分,我們可以推出,指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式實(shí)際上都為強(qiáng)動(dòng)結(jié)式。雖然德語(yǔ)與瑞典語(yǔ)如漢語(yǔ)一樣都有強(qiáng)動(dòng)結(jié)式與弱動(dòng)結(jié)式,但 根據(jù) Permutter(1978)提出的非賓格假設(shè)(Unaccusative Hypothesis)和 Burzio(1986)提出的 Burzio 定律,一元?jiǎng)釉~可分為非賓格動(dòng)詞(unaccusative verbs)和非作格動(dòng)詞(unergative verbs)。前者指其唯一論元在深層結(jié)構(gòu)中處于賓語(yǔ)位置,即 V + NP;后者指其唯一論元無(wú)論在深層結(jié)構(gòu)中還是表層結(jié)構(gòu)中都處于主

38、語(yǔ)位置,即 NP + V(轉(zhuǎn)引自劉探宙,2009)。 即 resultative verb compounds,這里所說(shuō)的 compounds 并不是詞匯意義上的復(fù)合詞,而是說(shuō)動(dòng)結(jié)式的動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)已形成一個(gè)整體,中間不能插入其他成分。是由于德語(yǔ)與瑞典語(yǔ)中并沒(méi)有上述復(fù)合詞型的動(dòng)結(jié)式形態(tài),因此它們都不允許直接指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式存在, 需要一個(gè)非作格或及物性的致使謂語(yǔ)。而在法語(yǔ)等羅曼語(yǔ)族中,由于不允許強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,且只有有限的介詞短語(yǔ)(PP)做補(bǔ)語(yǔ)的結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),因此法語(yǔ)中也不存在直接指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。同理,韓語(yǔ)中也不存在直接指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。而日語(yǔ)中因?yàn)橛袕?fù)合動(dòng)詞型(V-Vcompounds)的動(dòng)結(jié)式,所以在

39、其致使謂語(yǔ)是非作格或及物動(dòng)詞時(shí)允許補(bǔ)語(yǔ)指向主語(yǔ)(Li,2007)。舉例如下:德語(yǔ):(28) John rannte mde.(指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式) John ran tired.John ran himself tired.(Li,2007:182)(29) John rannte sich mde.(指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式) John ran self tired.John ran himself tired.(Li,2007:182) 瑞典語(yǔ):(30) John drack sprit full.(指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式) John drank liquor drunk.John drank liquo

40、r and as a result he became drunk.(Li,2007:183)(31) John sprang sig trot.(指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式)John ran self tired.John ran himself tired.(Li,2007:183) 法語(yǔ):(32) Pierre a bu lalcool ivre.(指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式) Pierre has drunk the alcohol drunk.Pierre drank the liquor and as a result he became drunk.(Li,2007:183)(33) Pierre

41、sest couru fatigu.(指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式)Pierre self is run tired.John ran himself tired.(Li,2007:184)日語(yǔ):(35) John-ga hashiri-tsudare-ta.(指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式)John run-get tired.John ran himself tired.(Li,2007:185)(36) John-ga Bill-o oi-aki-ta.(指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式) John Bill chase-get bored.John chased Bill and as a result John became

42、 bored.(Li,2007:185)由此,我們可以歸納出 Li(2007)提出的各語(yǔ)言在動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)上的另一種劃分,表示如表 2:表 2 基于動(dòng)結(jié)式補(bǔ)語(yǔ)語(yǔ)義指向的語(yǔ)言類(lèi)型劃分類(lèi)型語(yǔ)言舉例只有指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言韓語(yǔ)、德語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、法語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、土耳其語(yǔ)指向賓語(yǔ)和指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式皆有的語(yǔ)言日語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)、英語(yǔ)(有限制)只有指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的語(yǔ)言未檢測(cè)到從類(lèi)型學(xué)的角度來(lái)看,指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式為無(wú)標(biāo)記形式,而指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式為有標(biāo)記形式。關(guān)于指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式有標(biāo)記的原因,Li(2007)認(rèn)為是大多數(shù)語(yǔ)言的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)尚沒(méi)有形成假性復(fù)合詞。此外, 相對(duì)于常規(guī)的指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式來(lái)說(shuō),指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)

43、式具有標(biāo)記性還因?yàn)榫哂小爸黝}賓語(yǔ)趨勢(shì)”(theme- object tendency)(Wechsler,2005)。也就是說(shuō),受事(patient)和被致使者(causee)傾向于做賓語(yǔ)而不是主語(yǔ)。正因如此,及物性動(dòng)結(jié)式的結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)傾向于指向賓語(yǔ)而不是主語(yǔ)。而由于指向主語(yǔ)與指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的區(qū)分,我們也不難得到另一個(gè)類(lèi)型學(xué)上的蘊(yùn)含等級(jí),即對(duì)于及物性的動(dòng)結(jié)式來(lái)說(shuō),如果一種語(yǔ)言允許有指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式存在,那么它也必定允許有指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式存在。(34)Ion a spart vaze in bucati(.介詞短語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ))綜合前一小節(jié)中對(duì)語(yǔ)義指向所代表的概念距離的Ion has broken v

44、ase the in pieces.Ion broke the vase into pieces.(Li,2007: 184)分析,我們可以得到,指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離要小于指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。換言之,指向賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的緊密度要高于指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。四、綜合語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系和語(yǔ)義指向的漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式是從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系角度來(lái)區(qū)分的。我們可以看到漢語(yǔ)具有豐富的標(biāo)記型動(dòng)結(jié)式強(qiáng)動(dòng)結(jié)式。而在此基礎(chǔ)上,從補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向來(lái)看,指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式的大量存在也證明漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式在類(lèi)型學(xué)上具有較強(qiáng)的顯著性。經(jīng)過(guò)跨語(yǔ)言的比較, 我們綜合了動(dòng)結(jié)式中的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系與語(yǔ)義指向上的區(qū)別,將各語(yǔ)

45、言在動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)上的劃分進(jìn)一步表示如表 3:表 3 基于語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系與語(yǔ)義指向的動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征語(yǔ)義指向與語(yǔ)義 推導(dǎo)關(guān)系只存在指向賓語(yǔ)存在指向主語(yǔ)和賓語(yǔ)只 有 弱動(dòng)結(jié)式強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式皆有強(qiáng)弱動(dòng)結(jié)式皆有只 有 弱動(dòng)結(jié)式語(yǔ)言舉例韓語(yǔ)、法語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、土耳其語(yǔ)德語(yǔ)、瑞典語(yǔ)日語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)、英語(yǔ)( 特殊例子才能指向主語(yǔ))無(wú)語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系的區(qū)別與語(yǔ)義指向的區(qū)別歸根到底是動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)之間的概念距離的區(qū)別。從語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系來(lái)看,語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系弱的強(qiáng)動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之間的概念距離要大于語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系強(qiáng)的弱動(dòng)結(jié)式。從補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向來(lái)看,對(duì)于補(bǔ)語(yǔ)指向施事主語(yǔ)、指向動(dòng)詞和指向受事賓語(yǔ)這三類(lèi)動(dòng)結(jié)式,動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之間的概念

46、距離依次變大,緊密度也依次降低。但是這一系列的變化是一個(gè)連續(xù)的過(guò)程,不同的語(yǔ)言會(huì)使用不同的參量來(lái)表現(xiàn),以此也形成了它們?cè)陬?lèi)型學(xué)上的歸屬與類(lèi)別。由此,基于概念距離所綜合的動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征可以用圖 1 來(lái)表示:英語(yǔ)(特殊句子才能指向主語(yǔ))、日語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)德語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、日語(yǔ)、英語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)韓語(yǔ)、法語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、德語(yǔ)、瑞典 語(yǔ)、英 語(yǔ)、日語(yǔ)、漢語(yǔ)普通話(huà)語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系語(yǔ)義指向圖 1 基于概念距離的動(dòng)結(jié)式類(lèi)型學(xué)特征注:圖中箭頭的方向表示動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的概念距離逐漸變大,主要由語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系和語(yǔ)義指向這兩個(gè)參量來(lái)表達(dá)。橫向的參量是語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系,從左往右表示語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系越來(lái)越弱;縱向的參量是語(yǔ)

47、義指向,從上往下表示從只能指向賓語(yǔ)到能指向主語(yǔ)的變化。而各語(yǔ)言所在的區(qū)域的顏色的深淺也代表該語(yǔ)言中的動(dòng)結(jié)式所允許的概念距離,顏色越淺表示所允許的概念距離越大。五、結(jié)語(yǔ)通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式的特點(diǎn)進(jìn)行分析,本文發(fā)現(xiàn)動(dòng)結(jié)式的形式和意義相互映襯,隨著綜合性程度的不同而呈現(xiàn)出句法和語(yǔ)義上的區(qū)別,并在一定程度上表現(xiàn)了動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離。綜合性程度越高, 動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離就越近,動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的結(jié)合就越緊密。從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系來(lái)看,弱動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)的概念距離要小于強(qiáng)動(dòng)結(jié)式,也就是說(shuō)弱動(dòng)結(jié)式中動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之間的緊密度要高于強(qiáng)動(dòng)結(jié)式。從動(dòng)結(jié)式的及物性來(lái)看,可以帶賓語(yǔ)的及物性動(dòng)結(jié)式的融合程度較高,

48、其動(dòng)作與結(jié)果之間的概念距離較小; 而不可以帶賓語(yǔ)的不及物性動(dòng)結(jié)式的融合程度較小, 其動(dòng)作與結(jié)果之間的概念距離較大。這種概念距離的差異反過(guò)來(lái)也對(duì)動(dòng)結(jié)式能否帶賓語(yǔ)的句法表現(xiàn)產(chǎn)生了影響,即概念距離小的動(dòng)結(jié)式一般能帶賓語(yǔ),而概念距離大的動(dòng)結(jié)式一般不能帶賓語(yǔ)。若進(jìn)一步細(xì)分,及物性動(dòng)結(jié)式又可分為指向受事賓語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式、指向動(dòng)詞的動(dòng)結(jié)式、指向施事主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式,其融合程度依次降低,概念距離也依次變大。而通過(guò)跨語(yǔ)言的比較,我們也發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式具有很強(qiáng)的標(biāo)記性。從動(dòng)詞與補(bǔ)語(yǔ)的推導(dǎo)關(guān)系來(lái)看,漢語(yǔ)中存在語(yǔ)義推導(dǎo)關(guān)系弱的強(qiáng)動(dòng)結(jié)式;從補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向來(lái)看,漢語(yǔ)中也存在大量補(bǔ)語(yǔ)指向主語(yǔ)的動(dòng)結(jié)式。從這兩個(gè)參量的內(nèi)在因素即動(dòng)詞與補(bǔ)

49、語(yǔ)的概念距離來(lái)看,漢語(yǔ)允許概念距離較大的動(dòng)結(jié)式存在,與其他類(lèi)型的語(yǔ)言相比具有較大的差異,這也進(jìn)一步說(shuō)明漢語(yǔ)動(dòng)結(jié)式具有顯著的類(lèi)型學(xué)特征。參考文獻(xiàn)郭繼懋,王紅旗 . 粘合補(bǔ)語(yǔ)和組合補(bǔ)語(yǔ)表達(dá)差異的認(rèn)知分析J. 世界漢語(yǔ)教學(xué),2001(2):14-22.郭 銳 . 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞類(lèi)研究 M. 北京:商務(wù)印書(shū)館,2002. 郭 銳 . 致使的語(yǔ)義類(lèi)型和“把”字句語(yǔ)義差異 C. 第 17 屆國(guó)際中國(guó)語(yǔ)言學(xué)學(xué)會(huì)論文,2009.郭 銳,葉向陽(yáng) . 致使表達(dá)的類(lèi)型學(xué)和漢語(yǔ)的致使表達(dá) C.第一屆肯特崗國(guó)際漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)圓桌會(huì)議論文,2001.柯理思 . 從普通話(huà)里跟“得”有關(guān)的幾個(gè)格式去探討方言類(lèi)型學(xué) J. 語(yǔ)言研究,2

50、001(2):7-18.李小榮. 對(duì)述結(jié)式帶賓語(yǔ)功能的考察J. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1994(5):32-38.李曉東 . 結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)語(yǔ)義指向研究 D. 北京:首都師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2008.劉探宙. 一元非作格動(dòng)詞帶賓語(yǔ)現(xiàn)象J. 中國(guó)語(yǔ)文,2009(2):110-119.陸儉明,沈 陽(yáng) . 漢語(yǔ)和漢語(yǔ)研究十五講 M. 北京:北京大學(xué)出版社,2004.呂叔湘 . 語(yǔ)法研究的對(duì)象 J. 語(yǔ)文研究,1986(4):1-3.馬 真,陸儉明 . 形容詞作結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)情況考察(二)J. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1997(4):14-18.馬志剛 . 漢語(yǔ)致使性動(dòng)結(jié)式的中介語(yǔ)習(xí)得研究基于構(gòu)式融合理論 J. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2014(6)

51、:83-90.任 鷹. 主賓可換位動(dòng)結(jié)式述語(yǔ)結(jié)構(gòu)分析J. 中國(guó)語(yǔ)文,2001(4):320-328.沈家煊 . 現(xiàn)代漢語(yǔ)“動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)”的類(lèi)型學(xué)考察 J. 世界漢語(yǔ)教學(xué),2003(3):17-23.沈家煊 . 漢語(yǔ)“動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)”的類(lèi)型學(xué)特征 A. 趙金銘 . 漢語(yǔ)口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)教學(xué)2002 年國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集 C. 北京:北京大學(xué)出版社,2004.施春宏 . 動(dòng)結(jié)式“V 累”的句法語(yǔ)義分析及其理論蘊(yùn)涵 J. 語(yǔ)言科學(xué),2008(3):242-258.石毓智 . 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)的建立:動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生及其影響 M. 北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2003.王紅旗 . 動(dòng)結(jié)式述補(bǔ)結(jié)構(gòu)配價(jià)研究 A.

52、 沈陽(yáng)、鄭定歐 . 現(xiàn)代漢語(yǔ)配價(jià)語(yǔ)法研究 C. 北京:北京大學(xué)出版社,1995.熊仲儒. 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的致使句式M. 合肥:安徽大學(xué)出版社,2004.朱德熙 . 語(yǔ)法講義 M. 北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.BYBEE J L. Morphology: a study of the relation between meaning and form (Typological studies in language)M. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1985.CARRIER J, RANDALL J H. Th

53、e argument structure and syntactic structure of resultativesJ. Linguistic Inquiry, 1992 (23.2): 173-234.COMRIE B. Language universals and language typology: syntax and morphology (2nd edition)M. Chicago: University of Chicago Press, 1981.DIXON R M W. A typology of causatives: form, syntax and meanin

54、gA. In: DIXON R M W, AIKHENVALD A Y.Changing valencyC. Cambridge: Cambridge UniversityPress, 2000: 30-83.FUTRELL R, MAHOWALD K, GIBSON E. Large-scale evidence of dependency length minimization in 37 languagesA. In: Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of AmericaC, 201

55、5 (112.33): 10336-10341.GIVN T. Markedness in grammar: distributional, communicative and cognitive correlates of syntactic structureJ. Studies in Language, 1991 (15.2): 335-370.HOVAV M R, LEVIN B. An event structure account of English resultativesJ. Language, 2001 (77.4): 766-797.LEGENDRE G. Seconda

56、ry predication and functional projections in FrenchJ. Natural Language and Linguistic Theory, 1997 (15.1): 43-87.LEVIN B, RAPOPORT T R. Lexical subordinationA. In: Papers from the general session at the 24th regional meeting of the Chicago Linguistic SocietyC, 1988 (24-1): 275-289.LI Chao. Mandarin

57、resultative verb compounds: where syntax, semantics, and pragmatics meetD. PhD dissertation, Yale University, 2007.MCNULTY E M. The syntax of adjunct predicatesD. PhD dissertation, University of Connecticut, 1988.SHIBATANI M, PARDESHI P. The causative continuumA. In: SHIBATANI M. The grammar of causation and interpersonal manipulation (Typolo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論