合同提前終止協(xié)議范本知識(shí)交流_第1頁(yè)
合同提前終止協(xié)議范本知識(shí)交流_第2頁(yè)
合同提前終止協(xié)議范本知識(shí)交流_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余3頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、合同提前終止協(xié)議范本提前終止租賃合同引發(fā)的主要是對(duì)特殊協(xié)議權(quán)的終止而造成的損失進(jìn)行評(píng)估確認(rèn) 的問(wèn)題。制造企業(yè)由于出租人要求提前終止租賃合同的主要損失包括 : 在同一時(shí)間段承 租人承租相同條件的場(chǎng)地 (含配套設(shè)施 ) 所需的租賃差額、 搬遷費(fèi)和因提前終止合同產(chǎn)生 的相關(guān)費(fèi)用。以下是小編今天為大家精心準(zhǔn)備的:合同提前終止協(xié)議相關(guān)范本。歡迎閱 讀和參考 !合同提前終止協(xié)議范本如下:2011年 1月13日,甲方與乙方簽署了紅微博文化藝術(shù)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷推廣戰(zhàn)略合作服 務(wù)協(xié)議,約定由乙方負(fù)責(zé)協(xié)助甲方做好網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷推廣及網(wǎng) - 絡(luò)-公- 關(guān)工作,為甲方的市 場(chǎng)營(yíng)銷提供專業(yè)服務(wù)。 雙方的合作期限為一年, 協(xié)議有效期為

2、 2011年 1月15日至 2012 年 1 月 15 日。甲乙雙方經(jīng)協(xié)商一致, 同意于 2011 年 4 月 6 日提前終止本協(xié)議, 根據(jù)中 華人民共和國(guó)合同法等相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲、乙雙方本著平等、自愿、互諒互讓 的原則,就雙方提前終止協(xié)議相關(guān)事宜達(dá)成如下條款,雙方共同恪守:第一條 甲、乙雙方同意,提前終止雙方于 2011 年 1 月 15 日簽訂的紅微博文化 藝術(shù)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷推廣戰(zhàn)略合作服務(wù)協(xié)議 。第二條 協(xié)議提前終止后,原協(xié)議約定的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)及保密條款繼續(xù)有效,雙方 仍需嚴(yán)格遵照?qǐng)?zhí)行。第三條 價(jià)款結(jié)算及支付方式:1、甲方應(yīng)于 2011 年 9 月 10 日前一次性向乙方支付服務(wù)費(fèi)用 6

3、0 萬(wàn)元( 人民幣大寫: 陸拾萬(wàn)圓整 ) 。乙方在甲方付款前,應(yīng)向甲方開(kāi)具等額發(fā)票。2、乙方在收到此筆款項(xiàng)后,甲、乙雙方因協(xié)議存續(xù)期間及提前終止本協(xié)議所產(chǎn)生的所有債權(quán)債務(wù) (包括但不限于價(jià)款、滯納金、違約金、賠償金等其他債權(quán)債務(wù)等) 已全部結(jié)清。第四條 違約責(zé)任1、甲乙雙方應(yīng)共同遵守本協(xié)議,任何一方違反本協(xié)議的約定,依法承擔(dān)相應(yīng)賠償 責(zé)任。甲方 乙方 通信地址 通信地址 法定代表人 法定代表人 授權(quán)代理人 授權(quán)代理人 電話 /手機(jī) 電話 /手機(jī) 傳真 傳真 電子郵箱電子郵箱2、乙方違反本協(xié)議約定,侵犯了甲方知識(shí)產(chǎn)權(quán)及商業(yè)秘密等有關(guān)秘密,給甲方造 成損害的,應(yīng)承擔(dān)因此給甲方造成的全部經(jīng)濟(jì)損失 ;

4、 乙方利用甲方上述秘密信息牟取的 全部收益無(wú)償歸甲方所有。3、自本協(xié)議簽訂之日起,乙方不得就協(xié)議存續(xù)期間及提前終止本協(xié)議所產(chǎn)生的任 何事宜 (包括但不限于價(jià)款、滯納金、違約金、賠償金等其他債權(quán)債務(wù)等)提起仲裁、訴訟、申訴、信訪 ; 否則,視為乙方根本性違約,乙方應(yīng)雙倍退還甲方已支付的服務(wù)費(fèi)用。第五條 爭(zhēng)議解決因本協(xié)議所引起的或與本協(xié)議有關(guān)的爭(zhēng)議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決 ; 協(xié)商不成應(yīng)向甲 方所在地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。 違約方應(yīng)承擔(dān)守約方因處理本協(xié)議項(xiàng)下糾紛所 產(chǎn)生的仲裁費(fèi)、律師費(fèi)、差旅費(fèi)等一切損失。第六條 其他約定1、未盡事項(xiàng),雙方另行協(xié)商解決并簽訂補(bǔ)充協(xié)議,有關(guān)的補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議不可 分

5、割,具有同等法律效力。2、本協(xié)議自雙方簽字、蓋章之日起生效,本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份為證,具有同等法律效力。甲方(蓋章) :乙方(蓋章) :授權(quán)代理人簽字:授權(quán)代理人簽字:年月日年月日合同提前終止協(xié)議范本:英文、 Term ( 合同的期限 )The Parties agree that this contract will be valid for years as of the date of signature of the parties.本合同自簽訂之日起 年內(nèi)有效SURVIVAL. The provisions of Articles 5, 6 and 7 of this Agr

6、eement, and all warranties, representations and indemnification's set forth in this Agreement, shall survive termination or expiration of this Agreement and/or any other agreement regarding the Services, or any determination that this Agreement or any portion hereof is void or voidable.繼續(xù)有效。本協(xié)議第

7、 5、6和 7 條規(guī)定及本協(xié)議中規(guī)定的全部保證、聲明及賠償在 本協(xié)議和 / 或關(guān)于本協(xié)議服務(wù)的任何其他協(xié)議終止或?qū)脻M后應(yīng)繼續(xù)有效,或在確定本協(xié) 議或本協(xié)議任何部分被確定為無(wú)效或可撤銷后繼續(xù)有效。、 Rescission/Dissolution of a Contract(合同的解除 )Should the Joint Venture Company be unable to continue its operation or achieve the businepurpose stipulated in the Contract due to the fact that one of the

8、contracting parties fails to fulfill the obligation prescribed by the contract and articles of association, or seriously violate the stipulations of the contract and articles of association, that party shall be deemed as unilaterally terminates the Contract. The other party shall have the right to t

9、erminate the Contract in accordance with the provisions of the contract after being approved by the original examination and approval authority as well as to claim damages. In case Party A and Party B to the Joint Venture Companyagree to continue the operation, the party who fails to fulfil the obli

10、gations shall be liable to the economic losses thus caused to the Joint Venture Company.由于一方不履行合同、章程規(guī)定的義務(wù),或嚴(yán)重違反合同、章程規(guī)定,造成合資公 司無(wú)法經(jīng)營(yíng)或無(wú)法達(dá)到合同規(guī)定的經(jīng)營(yíng)目的, 視作違約方單方面終止合同。 對(duì)方除有權(quán) 向違約方索賠外,并有權(quán)按合同規(guī)定報(bào)原審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)終止合同。如甲、乙雙方同意繼 續(xù)經(jīng)營(yíng),違約方應(yīng)賠償合資公司的經(jīng)濟(jì)損失。If the other party fails to perform its obligation in the contract within t

11、he time limit agreed upon in this Contract, and fails to eliminate or remedy such breach within 15 days following the receipt of the notice thereof from the non-breaching party and still again fails to perform the Contract with the period of time allowed for delayed performance, in such case the non

12、-breaching party shall be entitled to rescind the contract by a written notice to the defaulting party and still have the right to claim damages from the defaulting party.如果合同一方未能在合同規(guī)定的時(shí)限內(nèi)履行合同義務(wù), 并在收到未違約方的通知后15 天內(nèi)未能消除違約或采取補(bǔ)救措施,而且在被允許推遲履行的期限內(nèi)仍未履行合同, 在此情形下, 未違約的一方應(yīng)書面通知違約方解除合同, 同時(shí)有權(quán)要求違約方賠償損失。、 Terminat

13、ion of Contract(合同的終止 )The liquidation of the Joint Venture's assets and creditor's fights and settlement of the Joint Venture's debts shall be conducted by the Joint Venture Companyimmediately after the early termination or expiration of this Contract. The liquidation shall be based upo

14、n fair and responsible principles and shall be carried out in accordance with the liquidation methods set forth herein.Upon announcement of the termination of the Contract and/or the pending liquidation of the Joint Venture Company, the Board of Directors shall work out procedures and principles for

15、 liquidation and nominate candidates for the liquidation committee. The Liquidation Committee may engage the services of accountants and lawyers registered in China for purpose ofrendering advice tothe Board.本合同提前終止或終止后,公司應(yīng)立即對(duì)其資產(chǎn)、債權(quán)和債務(wù)進(jìn)行清算。在清算時(shí)應(yīng)本著公司負(fù)責(zé)的原則,按合同規(guī)定的清算方式執(zhí)行當(dāng)合同終止和 / 或合資公司即將停業(yè)清算時(shí),董事會(huì)應(yīng)制定清算的程序

16、的原則并確 定清算委員會(huì)成員。 清算委員會(huì)可聘請(qǐng)?jiān)谥袊?guó)注冊(cè)的會(huì)計(jì)師和律師任職并向董事會(huì)提出 建議。After the termination of the Contract, Party A shall still have the right to use the know-how supplied by Party B, and still have the right to design, manufacture, use, sell and export the Contract Product.andAny kind of termination of this contract shall not affect in any way the debts and relevant rights and l

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論